Cristóbal de Molina. Relación de las fábulas y ritos de los ingas. Biblioteca Nacional de Madrid, MSS 3169

Cristóbal de Molina. Relación de las fábulas y ritos de los ingas. Biblioteca Nacional de Madrid, MSS 3169

 

[gview file=”http://kuprienko.info/files/Textos/Peru/Cristobal-de-Molina-Relacion-de-las-fabulas-y-ritos-de-los-ingas-MSS-3169.pdf”]

La crónica de Molina constituye una de las principales fuentes para el conocimiento de las creencias religiosas y los rituales de los pueblos andinos en la época prehispánica, en particular la religión de los incas. Fuente: Biblioteca Nacional de Madrid, MSS 3169.

 

 

Куприенко С. А. Источники о системе постоялых дворов, складов и распределения произведенной продукции в Империи Инков

Куприенко С. А. Источники о системе постоялых дворов, складов и распределения произведенной продукции в Империи Инков
Continue reading

Cristóbal de Albornoz. La instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas (1580?)

Cristóbal de Albornoz. La instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas (1580?)

Continue reading

Agustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Agustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Continue reading

MIGUEL CABELLO VALBOA. MISCELÁNEA ANTÁRTICA: UNA HISTORIA DEL PERU ANTIGUO

MIGUEL CABELLO VALBOA. MISCELÁNEA ANTÁRTICA: UNA HISTORIA DEL PERU ANTIGUO
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS FACULTAD DE LETRAS
INSTITUTO DE ETNOLOGIA LIMA-1951

Continue reading

Sandro Patrucco Núñez-Carvallo. CABELLO DE VALBOA Y LA MISCELANEA ANTARTICA

Sandro Patrucco Núñez-Carvallo. CABELLO DE VALBOA Y LA MISCELANEA ANTARTICA

El tema de esta ponencia es un análisis de la importancia historiográfica de la obra de Miguel Cabello de Valboa.la Miscelánea Antártica, y sus implicancias para permi- • mos entender cómo un hombre del siglo XVI incluía dentro de su conciencia del mun¬do conocido la moderna realidad de América.
Continue reading

Bartolomé de las Casas. De las antiguas gentes del Perú

Bartolomé de las Casas. De las antiguas gentes del Perú
Continue reading

«Сообщение о Происхождении и Правлении Инков», составленное на основании сведений кипукамайоков, Хуана де Бетансоса, Франсиско де Вильякастина (1542), и другими, и подготовленное монахом Антонием 11 марта 1608 года для ревизора Педро Ибаньеса.

«Сообщение о Происхождении и Правлении Инков», составленное на основании сведений кипукамайоков, Хуана де Бетансоса, Франсиско де Вильякастина (1542), и других лиц, и подготовленное монахом Антонием 11 марта 1608 года для ревизора Педро Ибаньеса.

==============

[Перевод с испанского издания «Discurso sobre la Descendencia y Gobierno de los Incas. // Juan de Betanzos. Suma y Narracion de los Incas. — Madrid, Ediciones Polifemo, 2004, ISBN 84-86547-71-7, стр. 358-390» на русский язык и комментарии:
А. Скромницкий, 2010,
Украина,
Киев,
http://bloknot.info
creos@narod.ru]

[Редакторские правки и комментарии:
В. Талах, 2010
Украина,
Киев]

Сверено по изданию “Una antigualla peruana”. – Tipografia de Manuel Gines Hernandez, Madrid, 1892, pp.1-47.

===============

Скачать книгу (pdf):


«Сообщение о Происхождении и Правлении Инков», составленное на основании сведений кипукамайоков, Хуана де Бетансоса, Франсиско де Вильякастина (1542).

Continue reading

Хуан Поло де Ондегардо-и-Сарате. «Инструкция по борьбе с церемониями и обрядами, применяемыми индейцами со времён их безбожия» (1567).

Хуан Поло де Ондегардо-и-Сарате. «Инструкция по борьбе с церемониями и обрядами, применяемыми индейцами со времён их безбожия» (1567).

================

[Перевод с испанского издания «Revista histórica; órgano del Instituto Histórico del Perú, Volume 1. – Lima, 1906, pp. 192-206» на русский язык:
А.Скромницкий, 2010,
Украина,
Киев,
http://bloknot.info
creos@narod.ru]

================

Купить книгу (pdf):

Хуан Поло де Ондегардо-и-Сарате. «Инструкция по борьбе с церемониями и обрядами, применяемыми индейцами со времён их безбожия» (1567).

Continue reading

Alejo Carpentier. El camino de Santiago.

Алехо Карпентьер. Путь Сантьяго.
Alejo Carpentier. El camino de Santiago.
Continue reading