Cristóbal de Albornoz. La instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas (1580?)

Cristóbal de Albornoz. La instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas (1580?)

Read moreCristóbal de Albornoz. La instrucción para descubrir todas las guacas del Pirú y sus camayos y haziendas (1580?)

Agustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Agustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Read moreAgustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Жозе ди Аншиета. СООБЩЕНИЕ О БРАЗИЛИИ И ЕЕ КАПИТАНИЯХ (1584)

Жозе ди Аншиета.

СООБЩЕНИЕ О БРАЗИЛИИ И ЕЕ КАПИТАНИЯХ – 1584

Жозе ди Аншиета

================

©О. Дьяконов, перевод, примечания, 2010
http://terra-brasilis1500.narod.ru

terra-brasilis1500@yandex.ru

================

Скачать текст (pdf):

- Жозе ди Аншиета. СООБЩЕНИЕ О БРАЗИЛИИ И ЕЕ КАПИТАНИЯХ (1584)

Read moreЖозе ди Аншиета. СООБЩЕНИЕ О БРАЗИЛИИ И ЕЕ КАПИТАНИЯХ (1584)

Правитель Ламбайеке (Перу) в позе лотоса (900-ые гг.н.э.)

В Ламбайеке (Перу), в районе пирамиды-ваки Лас-Вентанас при строительстве дамбы у реки Ла-Лече обнаружено уникальное захоронение особы, сидящей в позе лотоса (что совершенно нетипично для Южной Америки) - http://elcomercio.pe/noticia/610191/mas-antiguo-que-senor-sican-conozca-al-personaje-descubierto-cerca-al-bosque-pomac Особенность захоронения: маска с глазами в виде крыльев (последний раз такая маска встречалась в раскопках в 2006 году в том же месте - ваке Лас-Вентанас, и ... Read moreПравитель Ламбайеке (Перу) в позе лотоса (900-ые гг.н.э.)

Gerhard Böhm. Monumentos de la Lengua Canaria e Inscripciones Líbicas

Gerhard Böhm. Monumentos de la Lengua Canaria e Inscripciones Líbicas Traducción del alemán de Ardiel Zebensuí Quintana Alemán Occasional Paper Institut für Afrikanistik der Universität Wien Department of African Studies, University of Vienna Nr. 4 / Februar 2006 Sprache / Language El presente documento está basado en parte en mis resultados de la investigación expuestos ... Read moreGerhard Böhm. Monumentos de la Lengua Canaria e Inscripciones Líbicas

Гонсало Хименес де Кесада. «Краткое изложение завоевания Нового Королевства Гранада» ([1539], 1548-1549)

Гонсало Хименес де Кесада. «Краткое изложение завоевания Нового Королевства Гранада» ([1539], 1548-1549)

/Анонимный доклад о завоевании Нового Королевства. Рукопись хранится в Национальном Историческом Архиве Мадрида. Без подписи/

Gonzalo Jiménez de Quesada. EPITOME DE LA CONQUISTA DEL NUEVO REINO DE GRANADA

==================
Перевод с испанского издания «Freide Juan. Descubrimiento del Nuevo Reino de Granada y Fundación de Bogotá (1536-1539). - Bogotá: Imprenta del Banco de la República, [1960?]»
на русский язык и комментарии:
А. Скромницкий, 2010,
Украина,
Киев,
http://bloknot.info
creos@narod.ru

Редакторские правки:
В.Талах, 2010,
Украина, Киев
=================

Скачать книгу (pdf):

[cleeng_content id="t1" price="0.29" description="Гонсало Хименес де Кесада. «Краткое изложение завоевания Нового Королевства Гранада» ([1539], 1548-1549)" referral="0.1"]
Гонсало Хименес де Кесада. «Краткое изложение завоевания Нового Королевства Гранада» ([1539], 1548-1549)

Read moreГонсало Хименес де Кесада. «Краткое изложение завоевания Нового Королевства Гранада» ([1539], 1548-1549)

А.Скромницкий. О книге “Невиновный изгнанник Блас Валера своему народу Тауантинсуйу” (Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo)

«Невиновный изгнанник Блас Валера своему народу Тауантинсуйу» или «Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo» (в исторической науке сокращённо EI) — секретный документ (записная книжка) иезуитов об истории инков XVI века и о колониальном Перу XVII века; уникальность документа состоит в использовании шифра иезуитов и в содержащейся дешифровке инкских кипу, юпаны, знаков токапу и секес. Составлен на латыни, кечуа и испанском языках. Предполагаемый автор — метис Блас Валера. В качестве приложения к тетради идут текстильные материалы, потайные карманы и медальоны, содержавшие ряд исторически важных документов: обрывок письма Христофора Колумба, письмо конкистадора Франсиско де Чавеса (5 августа 1533), контракт иезуитов с «хронистом» Гуаманом Пома де Айяла (16 февраля 1614), и различные рисунки. Сама записная книжка входит в состав так называемых «Документов Миччинелли», найденных в итальянском семейном архиве в 80-х годах XX века, и даже послуживших причиной изобретения итальянцем Раймондо де Сангро цветного книгопечатания в 1750 году.

Содержание

* 1 Об авторе
* 2 Общие характеристики документа
o 2.1 Замечания о материалах, чернилах, цвете и технологиях
o 2.2 Транскрипция
o 2.3 Текстильные фрагменты, добавленные в Exsul Immeritus
* 3 Состояние документа
* 4 Структура документа
o 4.1 Письмо Франсиско де Чавеса, 5 августа 1533
* 5 Спорные вопросы
o 5.1 Документы Миччинелли
* 6 Влияние на поздних авторов
o 6.1 La Lettera Apologetica
* 7 Библиография
o 7.1 Издания документа
o 7.2 Исследования документов
o 7.3 Литература
* 8 Примечания
* 9 Ссылки

Read moreА.Скромницкий. О книге “Невиновный изгнанник Блас Валера своему народу Тауантинсуйу” (Exsul Immeritus Blas Valera Populo Suo)

FEDOR DOSTOIEWSKI. LOS HERMANOS KARAMAZOV

FEDOR DOSTOIEWSKI. LOS HERMANOS KARAMAZOV

Read moreFEDOR DOSTOIEWSKI. LOS HERMANOS KARAMAZOV

Juan de Castellanos. HISTORIA DEL NUEVO REINO DE GRANADA. Tomo 1.

Juan de Castellanos. HISTORIA DEL NUEVO REINO DE GRANADA. Tomo 1.

Read moreJuan de Castellanos. HISTORIA DEL NUEVO REINO DE GRANADA. Tomo 1.

LAURA GALLEGO GARCÍA. La Resistencia. MEMORIAS DE IDHÚN

LAURA GALLEGO GARCÍA. La Resistencia. MEMORIAS DE IDHÚN.

Read moreLAURA GALLEGO GARCÍA. La Resistencia. MEMORIAS DE IDHÚN

CARLOS FUENTES. Los días enmascarados.

CARLOS FUENTES. Los días enmascarados.

Read moreCARLOS FUENTES. Los días enmascarados.

ALEJO CARPENTIER. Los pasos perdidos.

Алехо Карпентьер. Потерянные следы.
ALEJO CARPENTIER. Los pasos perdidos.

Read moreALEJO CARPENTIER. Los pasos perdidos.

Alejo Carpentier. Viaje a la semilla.

Alejo Carpentier. Viaje a la semilla.

Read moreAlejo Carpentier. Viaje a la semilla.

Alejo Carpentier. Semejante a la noche

Alejo Carpentier. Semejante a la noche.

Read moreAlejo Carpentier. Semejante a la noche

Alejo Carpentier. El camino de Santiago.

Алехо Карпентьер. Путь Сантьяго.
Alejo Carpentier. El camino de Santiago.

Read moreAlejo Carpentier. El camino de Santiago.

MIGUEL ÁNGEL ASTURIAS. El señor presidente

Мигель Анхель Астуриас. Сеньор Президент.
MIGUEL ÁNGEL ASTURIAS. El señor presidente.

Read moreMIGUEL ÁNGEL ASTURIAS. El señor presidente

Словарь языка Гуанчей (Канарские острова)

Словарь языка Гуанчей (Канарские острова)

Словарь языка гуанчей — состоит из слов, собранных миссионерами у гуанчей, населения Канарских островов, ассимилированного испанцами не позднее XVIII века. Сохранилось несколько сот слов и предложений.

В этом списке приведены гуанчские слова из книг испанских миссионеров: Алонсо де Эспиноса (Espinosa)[1], Хуан де Абреу Галиндо (Galindo)[2], и Антонио де Виана (Viana), ими же и переведенные. Неизвестные или сомнительные значения слов отмечены курсивом. Приставки и окончания, обозначающие грамматические конструкции, являются предположительными (предложены Маркизом графства Бьют (Bute)).[3]

Read moreСловарь языка Гуанчей (Канарские острова)

Фауна Колумбии

Фауна Колумбии представлена многочисленными таксономическими группами, что обусловлено богатством климатических условий и разнообразного рельефа.[1] В Колумбии находится 44,25 % южно-американских холодных высокогорий, и при этом, является одной из стран с довольно большими влажными регионами и со множеством рек, протекающих во всех направлениях.

Колумбия занимает третье место в мире по наличию проживающих видов животных и второе место по количеству видов птиц (1750 ед.; 19,40 %), после Перу.[2] Колумбийское правительство считает свою страну первой, потому что они определили 1815 видов зарегистрированных птиц. Это равняется 19 % видов в мире и 60 % видов в Южной Америке.[3]

Национальная птица Колумбии — Андский кондор, он изображён на гербе Колумбии.[4]

В Колумбии 1200 видов морских рыб и приблизительно 1600 пресноводных видов. Колумбия — вторая в мире по разнообразию видов бабочек: 3000 семей и 14 видов и более 250000 разновидностей жесткокрылых. Колумбия первая по количеству видов амфибий — 15 %; также 30 % видов черепах и 25 % видов крокодилов, а кроме того — 222 вида змей.

Есть 30 видов приматов. Это число видов ставит Колумбию на пятом месте мире по видовому разнообразии приматов.[5] Водиться 456 известных науке видов млекопитающих, что ставит Колумбию на четвертое месте во всем мире по их разнообразию.[6]

Read moreФауна Колумбии

Птицы Бразилии

Птицы Бразилии насчитывают более 1700 видов, количество одно из наибольших в мире, и это приблизительно 57 % видов всей Южной Америки. Эти данные почти каждый год увеличиваются, ввиду нахождения новых видов. Несмотря на это большое разнообразие, приблизительно 10 % видов птиц страны находятся на грани исчезновения.

Read moreПтицы Бразилии

Млекопитающие Бразилии

Список млекопитающих Бразилии. Общее число видов - 658, согласно REIS (2006).[1]

Read moreМлекопитающие Бразилии

КУПРІЄНКО - науково-публіцистичний блог: книги, статті, публікації. Україна. Київ. KUPRIENKO - Scientific blog: books, articles, publications.
Сайт розроблено, як науково-популярне онлайн видання. Напрями - Історія України, Історія цивілізацій Доколумбової Америки: документи, джерела, література, підручники, статті, малюнки, схеми, таблиці. Most texts not copyrighted in Ukraine. If you live elsewhere check the laws of your country before downloading.