Agustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Agustín de Zárate. Historia del descubrimiento y conquista de la provincia del Perú (1555).

Continue reading

Джозеф Г. Гриндберг, Мерритт Рулен. Этимологический словарь америндских языков, 2007. (на английском языке)

В книге приведены 910 словарных статей, имеющих общие связи в различных языковых семьях американских индейцев. Также есть лингвистические карты и классификация языков.

По сути эта книга позволяет иначе рассматривать связи индейских языков между собой и отследить их общие корни.

Скачать | Download | Descargar (pdf):

Greenberg, Ruhlen. Amerind Etimological Dictionary.

Джозеф Г. Гринберг, Мерритт Рулен. Этимологический словарь америндских языков. – Стенфордский университет, 2007. (на английском языке)

Аудиозапись краткого введения статьи “Кипу – узелковая письменность инков”. http://kuprienko.info/files/Textos/Peru/Ru-Quipu_intro.ogg

Аудиозапись краткого введения статьи “Кипу – узелковая письменность инков”.

Текст: А.Скромницкий.

Озвучивание: Андрей Крижановский и Елена Крыжановская.

Скачать:

http://kuprienko.info/files/Textos/Peru/Ru-Quipu_intro.ogg

Описание Ru-Quipu (intro).oggThis is a spoken word version of the article: Кипу

Listen to this article (audio help)

Searchtool.svg См. также: Список аудиостатей, Проект Аудиостатьи
Дата 16 апреля 2010(2010-04-16)
Источник Derivative of Кипу at Wikipedia
Автор Andrew Krizhanovsky and Elena Krizhanovsky, incorporating:

Права
(Повторное использование этого файла)
См. ниже
w:ru:Creative Commons
указание авторства распространение на тех же условиях
Этот файл доступен на условиях лицензии Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
Вы можете свободно:

  • делиться произведением – копировать, распространять и передавать данное произведение.
  • создавать производные – переделывать данное произведение
При соблюдении следующих условий:

  • указание авторства – Вы должны указывать авторство (источник) данного произведения в виде, установленном автором или лицензиаром (но ни в коем случае не таким образом, который наводит на мысль, что автор поддерживает вас или ваше использование данного произведения).
  • распространение на тех же условиях – Если вы изменяете, преобразуете или создаёте иную производную работу на основании этого произведения, вы можете распространять полученное в результате произведение только на условиях такой же или совместимой лицензии.