Kyiv Open Andean Signs Project (KOASP)

Kyiv Open Andean Signs Project (KOASP)
The porject was started in Kyiv (Ukraine) for the National Museum of Ukrainian History.
The database of all known signs (aka tocapu and others) of pre-Columbian Andean region. Every culture, every chronological era. More than 1000 signs.
It will be free and open for all researchers. You can add your signs (photos, drawings, scan) and any sequencies of signs. There’ll be more than 20 database field types with filters, embeded codes for sites and other features.
Based on the Airtable – https://airtable.com/shriJqZMcMuv90PsC/tbla7pyAYuqJru6n4 (it’s read only and NOT full, if you want to access the database you need to write me a message)
Location: Kyiv
Organization: National Museum of Ukrainian History
13139117_251598215191341_7170781169965879159_n
Розпочинаю проект Перший корпус знаків і написів доколумбової Південної Америки.
Але трохи історії Два роки тому представниця The Bohdan and Varvara Khanenko Museum of Arts попросила мене зробити експертну оцінку двох керамічних посудин культури Моче, які у них зберігаються (незрозумілими були походження, датування, значення і призначення тощо).
Ще до цього Yuriy Polyukhovych сам мені розповів про ці глечики і ми планували їх разом описати, але Юра поїхав у Каліфорнійський університет (США) робити Велику базу даних всіх відомих написів стародавньої культури Майя. А самому мені не вистачало інформації про ці глечики, бо кожен був доволі унікальним в естетичному плані. За весь цей час подібні не зустрічалися.
Та минулого тижня я знайшов кілька дуже схожих посудин зі спорідненої культури Вікус Моче. Але залишається ще одна проблема – наявність знаків на одній з посудин. Фішка в тому, що один знак ніде більше мені не траплявся.
Тому я вирішив продовжити розпочату 4 роки тому німкенею Christiane Clados роботу з бази даних інкських знаків токапу (на даний момент в базі 203 знаки) та почав розширювати її до 400 знаків. Ще додам всі ті, що в мене зібрані в колекції, але доведеться попрацювати з Photoshop. Можливо, знаків буде близько 1000.
P.S. Чому цього ніхто не зробив раніше – не знаю.

Куприенко С. А. «Хроника Перу»: Источниковедческий анализ

Куприенко С. А. «Хроника Перу»: Источниковедческий анализ.

 

В этой статье проведен источниковедческий анализ «Хроники Перу» Педро де Сьеса де Леона – фундаментальной работы по истории доколумбовых культур.

Ключевые слова: Хроника Перу, Педро де Сьеса де Леон, Южная Америка, инки, доколумбовые культуры.

Abstract.
In this article is carried out the source study analysis of «Crónica del Perú» by Pedro de Cieza de León as a fundamental work about the pre-Columbian history.

Continue reading

MIGUEL CABELLO VALBOA. MISCELÁNEA ANTÁRTICA: UNA HISTORIA DEL PERU ANTIGUO

MIGUEL CABELLO VALBOA. MISCELÁNEA ANTÁRTICA: UNA HISTORIA DEL PERU ANTIGUO
UNIVERSIDAD NACIONAL MAYOR DE SAN MARCOS FACULTAD DE LETRAS
INSTITUTO DE ETNOLOGIA LIMA-1951

Continue reading

Sandro Patrucco Núñez-Carvallo. CABELLO DE VALBOA Y LA MISCELANEA ANTARTICA

Sandro Patrucco Núñez-Carvallo. CABELLO DE VALBOA Y LA MISCELANEA ANTARTICA

El tema de esta ponencia es un análisis de la importancia historiográfica de la obra de Miguel Cabello de Valboa.la Miscelánea Antártica, y sus implicancias para permi- • mos entender cómo un hombre del siglo XVI incluía dentro de su conciencia del mun¬do conocido la moderna realidad de América.
Continue reading

Diccionario Castellano (28033 palabras)

Diccionario Castellano (28033 palabras)

Continue reading

Тьерри Депаулис. Игры в кости и настольные игры у инков

Тьерри Депаулис. Игры в кости и настольные игры у инков.

Перевод с английского языка:
shogi.ru, Д.К., август 2010,
Россия

============

Скачать статью (pdf):

Тьерри Депаулис. Игры в кости и настольные игры у инков
Continue reading

А. Скромницкий, В. Талах. О книге “Хроника Перу”


«Хроника Перу»
или «Перуанская хроника» (исп. Parte Primera de la Crónica del Perú) — фундаментальное произведение по истории и географии Южной Америки XVI века. Автор книги — испанский историк Педро де Сьеса де Леон. Книга состоит из четырёх частей (восемь томов), и составляет примерно 8000 листов размера 13 х 16 дюймов. Впервые «Первая часть» была опубликована в 1553 году.

В книге даны описания множества индейских этносов и их языков, в том числе приведена доколумбовая история Америки. Сведения из Хроники Перу стали важнейшим источником по истории империи инков для большинства позднейших историков, которые часто не указывали источники, — в особенности это относится к рукописям, опубликованным после смерти автора в 1554 году (Блас Валера, Хосе де Акоста, Инка Гарсиласо де ла Вега, Антонио де Эррера). В книге впервые сообщается о геоглифах Наски и грандиозных постройках Тиауанако, и археологических достопримечательностях доинкской поры, расположенных в провинциях: Чиму, Гуамачуко, Чачапояс, Колья и др; а также ряд городов: Куско, Учуй-Коско, Пачакамак, Ило, Пасто и многие другие.

Содержание

* 1 «Хроника Перу»
o 1.1 История названия
o 1.2 Автор
* 2 Сбор сведений для Хроники
* 3 Первая публикация
* 4 Структура Хроники
o 4.1 Первая часть, 1553 год
o 4.2 Вторая часть, 1554 [1877] год
+ 4.2.1 Рукопись библиотеки Эскориала
+ 4.2.2 Рукопись библиотеки Ватикана
o 4.3 Третья часть
o 4.4 Четвёртая часть
+ 4.4.1 Рукописи Четвёртой части
o 4.5 Два дополнения к Хронике
* 5 Влияние на восточно-славянский фольклор
* 6 Издания
o 6.1 Переведенные на русский язык
o 6.2 На других языках
* 7 Примечания
* 8 Библиография
Continue reading

А. Скромницкий, В. Талах, О.Дьяконов. Об историке и конкистадоре Педро де Сьеса де Леон.

Педро Сьеса де Леон (исп. Pedro de Cieza de León, 1518 или 1520, Льерена, Эстремадура, Испания — 2 июля 1554, Севилья, Испания) — испанский священник и солдат, гуманист, историк, географ, ставший одним из первых хронистов, написавших о конкисте (завоевании) континента Южная Америка. Он лично пересёк несколько раз территорию, занятую сейчас государствами Колумбия, Эквадор, Перу, Боливия и Чили, то есть свыше 7000 км. Собранные им материалы отличаются широким тематическим охватом и достоверностью и фактически представляют первую энциклопедию по истории, географии, ботанике и зоологии Южной Америки. Также благодаря ему в Европе узнали о картофеле, о котором он написал в своей «Хронике Перу», опубликованной в 1553 году в городе Севилья.

Сьеса де Леон также первым описал такие растения, как ананас, авокадо, квиноа, кокаиновый куст, перуанский перец, сассапариль, гуава, питайя, звёздное яблоко и животные — викунья, лама, гуанако, альпака, морская свинка, пума, ягуар, кондор, опоссумы, горные вискачи, американские грифы, и многие другие. Сьеса де Леон впервые в Европе представил изображение южноамериканских верблюдовых.

Благодаря ему, кроме некоторых вышеперечисленных названий животных и растений, нам известны слова барбекю, гамак[1].

В его книгах даны описания множества индейских этносов и их языков, в том числе, к современности исчезнувших: чибча, пасто, мочика, юнги, инки, чачапоя, колья, кимбайя. Его рукописи стали основой работ большинства позднейших историков, которые часто не указывали источники, и его детальные сведения по истории инков — в особенности это относится к рукописям, опубликованным после его смерти в 1554 году (Блас Валера, Хосе де Акоста, Инка Гарсиласо де ла Вега, Антонио де Эррера). Де Леон (так же как и Лас Касас), проявил себя защитником индейцев. Он первым сообщил о геоглифах Наски и грандиозных постройках Тиауанако.

Содержание

* 1 Биография
o 1.1 Семья
o 1.2 Образование
o 1.3 Переезд в Америку
o 1.4 Главный принцип писателя
o 1.5 Участие в военных походах
o 1.6 Пленение Робледо
o 1.7 Проживание в городе Арма
+ 1.7.1 Проблема Эльдорадо и рационализм Сьесы
o 1.8 Переезд в Перу
+ 1.8.1 Приём у Ла Гаски
+ 1.8.2 Участие в битве при Хакихагуана
+ 1.8.3 Контакты с Лас Касасом
+ 1.8.4 Сьеса альмагрист и антиписаррист
+ 1.8.5 Инспекционный объезд Перу
o 1.9 Возвращение в Испанию
* 2 «Хроника Перу»
o 2.1 Влияние на восточно-славянский фольклор
* 3 Произведения
o 3.1 Переведенные на русский язык
* 4 Примечания
* 5 Библиография
* 6 Ссылки
Continue reading