Bernabé Cobo, Historia del Nuevo Mundo. Бернабе Кобо. История Нового Света.

Bernabé Cobo, Historia del Nuevo Mundo. Бернабе Кобо. История Нового Света.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Primera parte. Libro décimotercero, Libro catorce, Libro quince, Libro diez y seis.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Primera parte. Libro décimotercero, Libro catorce, Libro quince, Libro diez y seis. Монах Педро де Агуадо. Исторический сборник. История Колумбии, Венесуэлы. Edición original: Bogota, Empresa Nacional de Publicaciones. 1956-1957

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Primera parte. LIBRO QUINTO, LIBRO SETIMO, LIBRO OCTAVO, LIBRO NOVENO, Libro décimo, Libro undécimo, Libro duodécimo.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Primera parte. LIBRO QUINTO, LIBRO SETIMO, LIBRO OCTAVO, LIBRO NOVENO, Libro décimo, Libro undécimo, Libro duodécimo. Монах Педро де Агуадо. Исторический сборник. История Колумбии, Венесуэлы. Edición original: Bogota, Empresa Nacional de Publicaciones. 1956-1957 Notas: En este libro de Recopilación Historial, Fray Pedro de Aguado describe como el emperador Carlos… Читати далі Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Primera parte. LIBRO QUINTO, LIBRO SETIMO, LIBRO OCTAVO, LIBRO NOVENO, Libro décimo, Libro undécimo, Libro duodécimo.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Segunda parte. Libro quínto, Libro sexto, Libro séptimo, Libro octavo, Libro nono, Libro décimo

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Segunda parte. Libro quínto, Libro sexto, Libro séptimo, Libro octavo, Libro nono, Libro décimo, Notas. Монах Педро де Агуадо. Исторический сборник. Часть Вторая. Книга первая, Книга вторая, Книга третья, Книга четвертая. История Колумбии, Венесуэлы.

Токапу или Тукапу – знаки письменности Инков

Токапу или Тукапу (кечуа tukapu) — наиболее роскошное одеяние Инки, великолепной отделки; полотно ручной выделки; цветная накидка женщины; а также — геометрические фигуры, вставленные в рамку внутри квадратов, как расположенные отдельно, так и соединенные полосами вертикально или горизонтально в виде пояса. В различных словарях кечуа, составленных первыми испанскими миссионерами (Диего Гонсалес Ольгин, 1608) обозначалось как… Читати далі Токапу или Тукапу – знаки письменности Инков

Лудовико Бертонио. Биография.

Лудовико Бертонио (родился в 1552 в Рокка Контрада, Арчевиа, возле Анконы; умер в Лиме, Перу, 3 августа 1625) – итальянский миссионер, иезуит, действовавший в Южной Америке. Составил первую грамматику языка аймара в 1603 г., первый словарь того же языка – в 1608 г.

HISTORIA DE LA REPÚBLICA DE COLOMBIA. История республики Колумбия.

История республики Колумбия. HISTORIA DE LA REPÚBLICA DE COLOMBIA.

Франсиско де Авила. «Боги и люди Варочири» (1608г.)

Франсиско де Авила. «Боги и люди Варочири» [Перевод на русский язык с испанского, английского и кечуа осуществлён с таких изданий: – печатное испанское: “Dioses y hombres de Huarochirí. Narración quechua recogida por Francisco de Avila [1598?], [Переиздано, 1975] México: Siglo XXI” (Arguedas, José Maria, переводчик, и Pierre Duviols, редактор) – английское оцифрованное: “Narratives of the… Читати далі Франсиско де Авила. «Боги и люди Варочири» (1608г.)

GABRIEL DE OVIEDO. A NARRATIVE OF THE VICE-ROYAL EMBASSY TO VILCABAMBA, 1571. Габриель де Овьедо. Сообщение о Посольстве Вице-короля в Вилькабамбу

Габриель де Овьедо. Сообщение о Посольстве Вице-короля в Вилькабамбу, 1571 год. GABRIEL DE OVIEDO. A NARRATIVE OF THE VICE-ROYAL EMBASSY TO VILCABAMBA, 1571.

KUPRIENKO