А. Скромницкий. История кукурузы: упоминания в испанских хрониках.

Название кукурузы в большинстве европейских языков (рус. маис, англ. maize, исп. maíz, фр. и голл. maïs, нем. Mais, итал. mais, швед. majs, фин. maissi, и др.) происходит от слова mahiz — так кукуруза называлась на языке таино, который был распространён на большей части Антильских островов до прихода сюда европейцев и принадлежал к аравакской семье индейских языков.

Впервые слово mahiz упоминается в Дневнике третьего плавания Христофора Колумба (1500): «mahiz, то есть семя, создающее колос, [имеющий нечто] наподобие початка [maçorca], из которого я привёз туда [в Испанию], и его уже много в Кастилии»[2]. В 1555 году Бартоломе де Лас Касас подтвердил, что слово mahiz происходит с острова Эспаньола[3]. Слово с различным написанием упоминалось у множества испанских хронистов: mayz и maiz у Фернандеса де Энсисо (1519)[4], Гонсало Хименеса де Кесады(1550)[5], Педро Сьеса де Леона в Хронике Перу (Первая часть — 1553[6]; Вторая часть − 1554[7]), а также у Педро де Вальдивия (середина XVI века), Николаса Монардеса (исп. Nicolás Bautista Monardes, 1493—1588) (1571)[8], Гонгора де Мармолехо (1572—1575), Берналя Диаса дель Кастильо (1574)[9], Педро де Агуадо (1575), Хуана де Кастеляноса (ок. 1580)[10], Кабельо Бальбоа (1586)[11], Хосе де Акосты (1589—1590)[12]; наиболее полное первое научное исследование и описание растения осуществил Хуан де Карденас (1591)[13]; Бернабе Кобо (1653) в своей Истории Нового Света привёл соответствия названия этого растения в различных индейских языках: «Название маис происходит с острова Эспаньола; мексиканцы называют его тлаольи [tlaolli], а жители Перу — сара [zara] на языке кечуа, а на языке аймара — тонко [tonco]»[14].

Примечания

2. ↑ Colón. Diario del primer y tercer viaje de Cristóbal Colón, Edición de Consuelo Varela, en Fr. B. de las Casas, Obras completas, tomo 14, Madrid, Alianza Editorial, 1989, p. 185
3. ↑ Бартоломе де лас Касас. «Избранные произведения»
4. ↑ Martín Fernández de Enciso, Summa de Geografía que trata de todas las partidas y prouincias del mundo: en especial de las indias y trata largamente del arte de marear […], Sevilla, Jacobo Cronberger, 1519, p. 135.
5. ↑ Gonzalo Jiménez de Quesada, Epítome de la Conquista del Nuevo Reino de Granada (1550), в книге Demetrio Ramos, Ximénez de Quesada en su relación con los cronistas y el Epítome de la Conquista del Nuevo Reino de Granada, Sevilla, CSIC — Publicaciones de la EEHA de Sevilla, 1972, p. 295.
6. ↑ Педро Сьеса де Леон. Хроника Перу. Часть первая.
7. ↑ Педро Сьеса де Леон. Хроника Перу. Часть вторая. Владычество Инков.
8. ↑ Nicolás Monardes, Segvnda parte del libro, de las cosas qve se traen de nuestras Indias Occidentales, que siruen al vso de medicina […], Sevilla, Alonso Escriuano, Impressor, 1571, p. 108
9. ↑ Берналь Диас. Правдивая история завоевания Новой Испании
10. ↑ Castellanos, p. 75, 78, 247—248
11. ↑ Miguel Cabello Valboa, Miscelánea Antártica. Una historia del Perú Antiguo (1586), Lima, Instituto de Etnología, Universidad Mayor de San Marcos, 1951, p. 182
12. ↑ José de Acosta, Historia natural y moral de las Indias, en qve se tratan las cosas notables del cielo, y elementos, metales, plantas, y animales dellas […] (Sevilla, Juan de León, 1590), edición de Edmundo O’Gorman, México, FCE, 1962, p. 332
13. ↑ Juan de Cárdenas, Primera Parte de los Problemas y secretos marauillosos de las Indias, México, Pedro Ocharte, 1591 [Facs.: Madrid, «Colección de Incunables Americanos, siglo XVI», ECH, 1945].
14. ↑ Cobo, Historia, Vol. I, p. 162.

Ruy Díaz de Guzmán. Anales del Descubrimiento, Población y Conquista del Río de la Plata.

Ruy Díaz de Guzmán. Anales del Descubrimiento, Población y Conquista del Río de la Plata.
Руй Диас де Гусман. Летопись Открытия, Заселения и Завоевания Рио де ла Платы.

Continue reading

José Toribio Medina. Historia de la literatura colonial de Chile. Tomo segundo.

José Toribio Medina. Historia de la literatura colonial de Chile. Tomo segundo.

Continue reading

Historiografía colonial americana | Bibliografía. Историография колониальной Америки. Библиография.

Historiografía colonial americana | Bibliografía. Историография колониальной Америки. Библиография.
Continue reading

Cartas del licenciado Pedro de La Gasca, 1546-1550. Письма Лиценциата Педро де ла Гаска

Письма Лиценциата Педро де ла Гаска, 1546-1550 гг.
Cartas del licenciado Pedro de La Gasca, 1546-1550.

Continue reading