Королевские земли инков Джон Роу Калифорнийский университет, Беркли Опубликовано в сборнике: Arqueología, antropología e historia en los Andes. Homenaje a María Rostworowski. Rafael Varón Gabai y Javier Flores Espinosa, eds. Lima: Instituto de Estudios Peruanos/BCRP, 1997. –(Historia Andina, 21), p.277-287 ============ [Перевод с испанского на русский язык: Григорий Мохин, январь 2010 года, Перу-Венесуэла, Лима-Каракас] ===============… Читати далі Джон Роу Хоуленд. Королевские земли инков
Позначка: alfredo
MIGUEL ÁNGEL ASTURIAS. El señor presidente
Мигель Анхель Астуриас. Сеньор Президент. MIGUEL ÁNGEL ASTURIAS. El señor presidente.
Песни из Ц’итбальче.
Песни из Ц’итбальче. Песня 10. Семиголовая сколопендра [Последняя Версия (сверено 29.07.2009) перевода на русский язык и комментарии: © 2009, Виктор Талах, Киев, Украина] Перевод выполнен с языка майя Юкатана по изданию: Barrera Vasquez, Alfredo. El Libro de los Cantares de Dzitbalche. Mexico, 1965. Pag.62-63. Строки в начале, выделенные курсивом, в оригинале приведены по-испански.