BLAS VALERA. RELACIÓN DE LAS COSTUMBRES ANTIGUAS DE LOS NATURALES DEL PIRÚ /DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS, 1586/. БЛАС ВАЛЕРА. СООБЩЕНИЕ О ДРЕВНИХ ОБЫЧАЯХ ЖИТЕЛЕЙ ПЕРУ.

БЛАС ВАЛЕРА. СООБЩЕНИЕ О ДРЕВНИХ ОБЫЧАЯХ ЖИТЕЛЕЙ ПЕРУ. BLAS VALERA. RELACIÓN DE LAS COSTUMBRES ANTIGUAS DE LOS NATURALES DEL PIRÚ. /DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS, 1586/ /Es trabajo mio la obra manuscrita “DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS”, que entregé al Padre Acosta en el año del Señor 1588 (palabras de Blas Valera en el libro “Exsul Immeritus… Читати далі BLAS VALERA. RELACIÓN DE LAS COSTUMBRES ANTIGUAS DE LOS NATURALES DEL PIRÚ /DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS, 1586/. БЛАС ВАЛЕРА. СООБЩЕНИЕ О ДРЕВНИХ ОБЫЧАЯХ ЖИТЕЛЕЙ ПЕРУ.

PEDRO DE ORSÚA. RELACIÓN DE LA JORNADA DE OMAGUA Y DORADO. Педро де Орсуа. Доклад о Походе в Омагуа и Эль Дорадо.

Педро де Орсуа. Доклад о Походе в Омагуа и Эль Дорадо. PEDRO DE ORSÚA. RELACIÓN DE LA JORNADA DE OMAGUA Y DORADO.

INFORMACIONES DE DON FRANCISCO DE TOLEDO, VIREY DEL PERÚ. 1570—1572. Сообщения Дона Франсиско де Толедо, вице-короля Перу

Сообщения Дона Франсиско де Толедо, вице-короля Перу, 1570—1572. INFORMACIONES ACERCA DEL SEÑORÍO Y GOBIERNO DE LOS INGAS HECHAS POR MANDADO DE DON FRANCISCO DE TOLEDO VIREY DEL PERÚ. 1570—1572.

JERÓNIMO ROMÁN Y ZAMORA. REPÚBLICAS DE INDIAS IDOLATRÍAS Y GOBIERNO EN MÉXICO Y PERÚ ANTES DE LA CONQUISTA. Херонимо Роман-и-Самора. Государства Индий, Язычество и Правление в Мексике и Перу до конкисты

Херонимо Роман-и-Самора. Государства Индий, Язычество и Правление в Мексике и Перу до конкисты JERÓNIMO ROMÁN Y ZAMORA. REPÚBLICAS DE INDIAS IDOLATRÍAS Y GOBIERNO EN MÉXICO Y PERÚ ANTES DE LA CONQUISTA.

Carta de Ricardo Hauqhines (Hawkins). 6 de agosto de 1594. Письмо Рикардо Хоукинса из порта Перико, 6 августа 1594г.

Письмо англичанина Рикардо Хоукинса из порта Перико своему отцу в Лондон, 6 августа 1594г. Carta de Ricardo Hauqhines (Hawkins). 6 de agosto de 1594.

ALONSO RAMOS GAVILÁN. HISTORIA DÉ COPACABANA. Алонсо Рамос Гавилан. История Копакабаны.

Алонсо Рамос Гавилан. История Копакабаны. ALONSO RAMOS GAVILÁN. HISTORIA DÉ COPACABANA.

PEDRO SANCHO. REPORT OH THE DISTRIBUTION OF THE RANSOM OF ATAHUALLPA. Доклад нотариуса Педро Санчо о Распределении выкупа Атавальпы.

Доклад нотариуса Педро Санчо о Распределении выкупа Атавальпы. PEDRO SANCHO. REPORT OH THE DISTRIBUTION OF THE RANSOM OF ATAHUALLPA.

LETTER FROM HERNANDO PIZARRO TO THE ROYAL AUDIENCE OF SANTO DOMINGO. NOVEMBER 1533. Письмо Эрнандо Писарро Королевской Аудиенции в Санто Доминго, ноябрь 1533.

Письмо Эрнандо Писарро Королевской Аудиенции в Санто Доминго, ноябрь 1533. LETTER FROM HERNANDO PIZARRO TO THE ROYAL AUDIENCE OF SANTO DOMINGO. NOVEMBER 1533.

Cartas del Marques Don Francisco Pizarro (1533-1541). Письма маркиза дона Франсиско Писарро

Письма маркиза дона Франсиско Писарро (1533-1541). Cartas del Marques Don Francisco Pizarro.

Грамота Франсиско Писарро об энкомьенде для Диего Мальдонадо, [Куско,] 15 апреля 1539. Cédula de encomienda de Francisco Pizarro a Diego Maldonado, [Cuzco,] 15 de abril de 1539

Грамота Франсиско Писарро об энкомьенде для Диего Мальдонадо, [Куско,] 15 апреля 1539 Cédula de encomienda de Francisco Pizarro a Diego Maldonado, [Cuzco,] 15 de abril de 1539. AGI, Patronato 93, n11r2, ff. 186v-188v. [Перевод с испанского оригинала на русский язык: А.Скромницкий, 2009, Украина, Киев, http://bloknot.info creos@narod.ru] [Оригинал хранится в Главном Архиве по делам Индий: Archivo… Читати далі Грамота Франсиско Писарро об энкомьенде для Диего Мальдонадо, [Куско,] 15 апреля 1539. Cédula de encomienda de Francisco Pizarro a Diego Maldonado, [Cuzco,] 15 de abril de 1539

KUPRIENKO