Королевские земли инков
Джон Роу
Калифорнийский университет, Беркли
Опубликовано в сборнике: Arqueología, antropología e historia en los Andes. Homenaje a María Rostworowski.
Rafael Varón Gabai y Javier Flores Espinosa, eds.
Lima: Instituto de Estudios Peruanos/BCRP, 1997. –(Historia Andina, 21), p.277-287
============
[Перевод с испанского на русский язык:
Григорий Мохин, январь 2010 года,
Перу-Венесуэла,
Лима-Каракас]
===============
Скачать текст (pdf):
– Джон Роу Хоуленд. Королевские земли инков.
[gview file=”http://bloknot.info/gfe/view.php?file=Textos/Peru/Rowe-John-Howland-Las-tierras-reales-de-los-incas-Grigory-Mokhin-al-ruso.pdf”]
==============
Честь открытия королевских земель инков принадлежит Марии Ростворовски де Диес Кансеко. Она опубликовала несколько посвященных этой теме статей вместе с текстами новых документов (Rostworowski 1962, 1963, 1966, 1970b). Эта тема заинтересовала также и меня, и начиная с 1984 года я пытался найти дополнительные упоминания о королевских землях в архивах Куско и Лимы. В знак уважения к первооткрывательнице я кратко изложу здесь текущее состояние этих исследований.
Донья Беатрис Койя, дочь Сайри Тупака, и ее муж, Мартин Гарсиа де Лойола, привели перечень королевских земель в своей тяжбе с короной о 563 янаконах, перемещенных с их энкомьенды в Юкай. Перечень содержится во втором вопросе судебного опросника, добавленного к информации, которую они представили в 1588 году:
…известно, что инки, правители этих королевств, имели в своем пользовании и имели обыкновение строить поместья и королевские палаты в различных и отдельно расположенных местах во время своего правления, и эти места поселений, в которых они обосновывались, были наследуемыми, включая пастбища, золото и серебро, леса и прочее достояние, как это сделал Виракоча Инга в Какиа Хакихагуана и в Паукартика, его сын, Пачакути Инга Юпанги – в Тамбо и в Писаке, и его (Пачакути Инга Юпанги) сын Топа Инга Юпанги – в Чинчеро, Уайльябамбе и Уркосе, а его сын Гуайна Капак – в долине Юкай и в поселении Киспигуанка, и его (Гуайна Капака) сын Гуаскар Инга – в Калка и Моина и в поселении Гуаскара, и вышеназванные поселения строили для сохранения памяти айлью и фамилия (Beatriz Coya, ms., f. 884; опубликовано в Rostworowski 1970b: 159).
В сообщении свидетелей, отвечавших на этот вопрос, есть дополнительные сведения. У Ростворовски не было доступа к этому документу, поэтому будет полезным их здесь привести. Все свидетели “ответили на вопрос”, и десять из них добавили другие названия королевских земель или дворцов. Эти десять свидетелей следующие:
1. Дон Алонсо Колина, касик, поселение Койя, свыше 80 лет (лист 928).
2. Дон Мартин Тариска, касик, поселение Уркос, приблизительно 70 лет (лист 940).
3. Дон Хуан Кондор, индеец, поселение Койя, приблизительно 60 лет (лист 979).
4. Дон Алонсо Гуальпа, индеец, Белен (Куско), приблизительно 80 лет (лист 995).
5. Дон Алонсо Акос Коро, индеец инка, Оспиталь (Куско), 78 лет (лист 1002).
6. Дон Диего Кагуа Манко, индеец, Сантьяго (Куско), приблизительно 90 лет (лист 1003).
7. Дон Алонсо Пускон, главный касик, Сан-Себастьян (Куско), 67 лет (листы 1014v-1015).
8. Дон Франсиско Аука Мичо, Белен (Куско), почти 100 лет (лист 1022).
9. Лоренсо Манко, Сурите, 68 лет (лист 1034).
10. Дон Гонсало Суканки, Оспиталь (Куско), приблизительно 90 лет (лист 1040).
Ни один из свидетелей не добавил других названий земель для Инки Виракочи.
Для Пачакутека свидетели 3 и 7 добавили Патальякту (Patallacta), дворец Пачакутека в окрестностях Куско; свидетель 5 добавил Мольепонго (Mollepongo), что я не могу соотнести с каким-либо местом; свидетель 4 сказал: “Тамбо вплоть до Пичо и Витикоса” (Tambo hasta picho e viticos), то есть Ольянтайтамбо до Пикчу и Виткоса; и свидетель 8 сказал “Тамбо до Вилькабамбы”, еще более расширяя границы.
Для Тупак Инки свидетель 3 добавил Калиспукьо (Calizpuquio), его дворец в окрестностях Куско; и свидетели 4, 5, 6, 8 и 9 добавили Хакихагуана и Сурите (Xaquixaguana, Zurite).
Для Уайна Капака свидетель 3 добавил Канабамбу, Канчибамбу, Гуаробамбу и Пилкобамбу (Canabamba, Canchibamba, Guaropampa y Pilcobamba), которые я не могу соотнести с какими-либо местами; свидетель 3 добавил Кахана (Caxana), то есть Касана, дворец Уайна Капака в Куско; и свидетели 4, 5 и 6 добавили Помагуанка (Pomaguanca), собственность Уайна Капака в долине Юкай.
Для Уаскара свидетели 1, 3, 4, 6, 8 и 10 добавили Колкампата (Colcampata), его дворец в Сан-Кристобаль дель Куско; свидетели 1 и 2 добавили Амаруканча (Amarucancha), другой его дворец в Куско; и свидетели 8 и 10 добавили Яульипата (Yaullipata), участок земли в окрестностях города.
Информация этих свидетелей особенно важна для земель Пачакутека и Тупак Инки. Для первого из них один свидетель упоминает Пикчу и Виткос как его владения, а другой свидетель добавляет Вилькабамбу, это все завоеванные им области. В 1990 году я опубликовал документ 1568 года, подтверждающий принадлежность земель Пикчу Пачакутеку. Согласно этому документу он владел землями Танкак (Táncac), 73 километр железной дороги Куско – Санта-Ана, и всеми землями в долине Урубамбы, от Торонтой (Torontoy) (91,5 километр) и заканчивая Кочабамбой, рядом с Чаульяй (Chaullay) (149 километр) (Rowe 1990a: 151-154). До сих пор мне не удалось найти других свидетельств его владения Виткосом и Вилькабамбой.
Пятеро свидетелей подтвердили наличие у Тупак Инки владений в Хакихагуана и Сурите. В ходе моих исследований на границе равнины Анта в окрестностях Сурите я обнаружил большие террасы, хорошие дороги, поля правильной формы и остатки каменных сооружений, то есть то, что можно было ожидать найти в королевском владении, на большом участке между Сурите и Уарокондо.
Далее я приведу пояснения относительно королевских земель, упомянутых в сообщении доньи Беатрис Койя и ее мужа, и некоторые данные о других королевских землях, которые мне удалось обнаружить в литературе или архивах. Изложение будет вестись по порядку правителей-владельцев, начиная от Виракоча Инки и до Манко Инки. В завершение я приведу сведения для Амару Тупак Инки, который хотя и не царствовал, но владел королевскими землями.
Виракоча Инка
Главными королевскими землями Виракочи Инки были Какиа Хакихагуана (Caquia Xaquixaguana) и Паукартика (Paucartica) в окрестностях Калка (Calca). Недавно был опубликован археологический отчет об этих участках, с общей картой и планами участков (Kendall, Early y Sillar 1992). Сейчас место, где были королевские сооружения Виракочи, называется Учуй Коско (Huch’uy Qozqo).
Виракоча Инке принадлежал другой дворец вместе с землями в Пумамарке (Pumamarca), о чем известно из документов имения Сантутис (Santutis), опубликованных в 1993 году Хорхе Армандо Гевара Хиль. В 1548 году президент Педро де ла Гаска даровал Педро Алонсо Карраско землю в Помамарка “которая принадлежала Виракоча Инке” (Guevara Gil 1993: 372-373), а в 1569 году губернатор Лопе Гарсиа де Кастро вновь предоставил ему во владение эти же земли, “основанные Виракоча Инкой и посвященные солнцу” (стр. 385). В документе о собственности, полученном Карраско в 1570 году, есть список 35 земельных участков, принадлежавших этому владению (стр. 388-389). Санта Крус Пачакути Ямки Салкамайгуа говорит, что после победы Пачакутека Инки Юпанки над чанками Виракоча Инка “не возвратился в Куско из чистого стыда и обосновался в Помамарка до смерти” (1993: 230, лист 19v). Руины Пумамарки находятся между Сан-Себастьян и ущельем, где дорога из Куско в Писак переходит в долину Корао (Corao) из долины Куско.
Пачакутек
Тамбо, то есть Ольянтайтамбо – это первое владение Пачакутека, упомянутое в перечне доньи Беатрис Койи и ее мужа. Принадлежность этого владения подтверждает Сармьенто де Гамбоа, говоря, что Пачакутек “взял в свое владение долину Тамбо, ему не принадлежавшую” (1906: 70). Недавно была опубликована великолепная работа по архитектуре и строительству Ольянтайтамбо (Protzen, 1993). Писак упоминается как еще одно владение Пачакутека в списке доньи Беатрис, но дополнительные подтверждения этого мне неизвестны.
Мария Ростворовски опубликовала документ из Национального архива, в котором говорится, что Пачакутек имел собственность в долине Амайбамба (Лукумайо) (Amaybamba, Lucumayo) (Rostworowski 1963: 227-234). Речь идет о фрагменте судебного иска от имени дона Хуана Ямки Юпанки, главного касика поселка и долины Амайбамба, к Родриго Бустильо относительно прав на земли Гуаман Марка и Чуньобамба (Guamán Marca y Chuñobamba) в 1570 году. Эти иски были перенесены и включены в судебные процессы в королевской аудиенции в Лиме в 1579 году с участием Херонимо Хиновеса (Jerónimo Ginovés, не путать с Genares или Girones) и Диего Лопеса де Оливарес (Diego López de Olivares) в отношении права на собственность на земли Чуньобамбы. В национальной библиотеке Лимы есть другой фрагмент документа 1579 года (Ginovés, рукопись).
Апу Ямки Юпанки, сын Пачакутека, завоевал долину Амайбамба во время царствования своего отца, о чем нам сообщает общий источник, которым пользовались Муруа и Кабельо Бальбоа. Муруа пишет об Апу Ямки Юпанки: “Во время жизни своего отца, Инки Юпанки, коего был старшим сыном, он завоевал долину Амайбамба, изгнал оттуда местных жителей и дошел до Пилкосуни (Pilcosuni), потомки жителей которого сейчас есть в долине Амайбамба.” (Муруа 1962-64, том 1, 51, сравни с Кабельо Бальбоа 1951: 318). Дон Хуан Ямки Юпанки был потомком этого Апу Ямки Юпанки.
В фрагменте документа 1570 года, опубликованном Ростворовски, Бустильо свидетельствует, что земли Гуаман Марка “принадлежали Инке Юпанки, который использовал их для своего отдыха” (Ростворовски 1963, 229). В фрагменте документа 1579 года из национальной библиотеки два свидетеля, Помоча (Ginovés, рук. лист 189) и Бартоломе де Поррас (лист 380v) объявили, что земли Чуньобамба и Писигуай (Pisiguay) принадлежали Инке Юпанки (Пачакутеку). Дон Хуан Ямки Юпанки продал эти земли как свою частную собственность падре Эрнандо Ариасу, регенту собора в Куско. Эти земли перешли от Ариаса к Диего Лопесу де Айяла, который продал их Диего Лопесу де Оливарес (там же, листы 214v и 388). Мигель Какиа, свидетель-индеец, отрицал, что эти земли были в собственности касика, а утверждал, что они принадлежали индейской общине Амайбамбы (там же, лист 381).
Ростворовски опубликовала также фрагмент королевского постановления аудиенции города Ла Плата 1567 года в пользу дона Хуана Ямки Юпанки, в которой приведен перечень земель Амайбамбы, объявленных им своей собственностью, включая Гуаман Марка (Rostworowski 1963: 234).
В этой же статье она опубликовала завещание Диего Льайса, чачапойца и главы поселка Сан Мигель в Амайбамбе, составленное в 1579 году. В нем он завещал земли своей жене, дочери и двум своим сестрам. Два участка земли, Чукибамба и Гуайопата, фигурируют в упомянутом списке земель дона Хуана Ямки Юпанки. Дон Алонсо Опакин, один из наследников Льайса, подал прошение, в котором объявил, что Тупак Инка Юпанки, “в то же время, когда завоевал провинцию Чачапойяс, привез с собой этого Апо Льясак [своего деда] как главного индейца вместе с двумястами индейцами чачапойяс, ани-юнгас и юнкайбамбас, поселив их в указанных местах [Айяпаки (Ayapaqui), Чукибамба (Chuquibamba), Гуайопата (Guayopata) и Сибаймарка (Sibaymarca)]”. Также он сообщил, что его дед и отец “жили и пользовались плодами” земель, которые им дал Инка (Rostworowski 1963: 235, 237-238). Амайбамба относилась к энкомьенде Калка, и ее поселенцы платили сборы в виде коки (Cuentas de Calca, ms., f. 24). Я предполагаю, что Тупак Инка выбрал чачапойяс, чтобы поселить их в Амайбамбе, потому что они культивировали коку на своей земле.
Жены Инков также имели свои королевские земли. Ростворовски опубликовала несколько документов, связанных с землями Апо Карисма (Apo Carisma) и Гуайна Карисма (Guayna Carisma) около Кикихана (Quiquijana), принадлежавших Мама Анауарки, жене Пачакутека (1962: 153-157).
Тупак Инка
Согласно опроснику, связанному с информацией доньи Беатрис Койя и ее мужа, королевскими землями Тупак Инки были Чинчеро, Уркос и Уайльабамба. Сохранился документ, в котором есть более подробная информация об этих землях, это отчет о визите маршала Алонсо де Алварадо в Юкай в 1551 и 1552 году (Villanueva Urteaga 1970: 31-54). Очевидно, Тупак Инка владел всем каньоном Уркильос (Urquillos) (Уркос, “Urcos”), от Чинчеро до Уайльябамбы, включая Уичо (Huicho), Урпигуата (Urpiguata) и Уркосбамба (Urcosbamba). Ему также принадлежал лес Коска (Cozca) около Помагуанка (Pomaguanca) в долине Юкай (там же, стр. 52).
Есть и другие земли Тупак Инки, не упомянутые в сообщении доньи Беатрис Койи и ее мужа. Мария Ростворовски опубликовала отрывок из дарственной, в которой муниципалитет Куско передал в 1557 году Педро де Оруэ земли Тиобамба в окрестностях Марас, которые принадлежали Тупак Инке (Rostworowski 1962: 143). Я опубликовал материал по землям Кондебамба (Condebamba), около Амантуй (Amantuy), которые муниципалитет передал Алонсо Лоайса в 1555 году (Rowe 1985b: 203). Другие земли Тупак Инки и его жены Мама Окльо в долине Куско граничат с землями его брата, Амару Тупак Инки, в каньоне Сорама (Sorama), которые я рассмотрю ниже. Они же владели “участком земли” в Пискобамба, в долине Урубамбы выше Торонтой (Rowe 1990a: 151).
В списке уак в Куско упомянуто, что Мама Окльо будто бы владела землями в Пикчу (того Пикчу, что в окрестностях Куско). В отношении уаки Ch-9:2 список говорит: “Вторая была небольшим домиком, находившимся в Пикчо, который ныне в собственности ордена иезуитов, где Уайна Капак проводил церемонии жертвоприношений, поскольку там часто останавливалась на ночь Мама Окльо” (Rowe 1981: 229). Краткое описание этого владения сохранилось в истории школы при ордене иезуитов в Куско, составленной падре Антонио де Вега и написанной в 1600 году. Иезуиты называли это место “Иисус с горы”,
поскольку там была гора, и это место было очень умиротворяющим и приятным из-за растущих там деревьев чачакомо (chachacomo, ) и кишуар (quishuar, ), посаженных там по указанию Инков-царей с большим тщанием и трудами, куда для этих дел и для отдыха, а также для полива рощи, свежей и цветущей, проложили по длинному участку ручей с очень хорошей водой, приятной на вкус, пресной и мягкой (Vega 1948: 67).
Были там и другие достопримечательности.
Уайна Капак
Больше всего информации сохранилось о большом королевском владении в Юкай и Урубамбе, принадлежавшем Уайна Капаку. В отчете о визите в Юкай маршала Алонсо де Алварадо это владение описано подробно, участок за участком (Villanueva Urteaga 1970: 31-54). Оно раскинулась более чем на 10 километров по долине, вниз от моста Уайльябамба. На этой земле несколько участков были посвящены Солнцу, часть – различным женам Уайна Капака и его матери, но большая часть земли принадлежала самому монарху. Остатки его дворца Кеспиуанка (Quespihuanca) находятся позади современного кладбища в Урубамбе (см. план в Niles 1988: 58).
В этом большом имении многое предназначалось для отдыха, а именно: сады, луга, рощи, пруды и озера, а также охотничий участок в каньоне Чикон (Chicón) (стр. 52). Один из больших участков земли был засеян “для голубей” (стр. 53). Рядом с мостом через Урубамбу Уайна Капак имел плантации перца (ахи), коки, хлопка и арахиса, тропических культур, которые выращиваются на более низких высотах. Основной культурой во всей долине был маис.
Для того чтобы соорудить это имение, Уайна Капак должен был реконструировать долину. Бетансос сообщает:
Он отправил приказ во все провинции, и за шесть месяцев собралось сто пятьдесят тысяч индейцев в городе Куско. Увидев их, Инка повелел вождям Куско отправиться вместе с этими людьми и привести их в долину Юкай, сам он тоже отправился с ними. Там он начал работы по благоустройству долины и отклонил русло реки в сторону ближе к Куско, укрепил ее берега (madre) на всем ее протяжении, срыл и выровнял холмы по ходу реки и так соорудил там плоскую долину, в которой можно было сеять и собирать урожай, а в том месте, где он собирался отдыхать, приказал построить здания и дома (Betanzos 1987:187).
В окрестностях Юкай и Урубамбы река течет в направлении приблизительно с востока на запад. На севере есть снежные вершины, с ледников которых круглый год стекают реки, обильно питающие долину. Проложив новое русло реки на южной оконечности долины (“ближе к Куско”), Уайна Капак максимально расширил орошаемые участки и выровнял их, соорудив террасы.
Перед работами Уайна Капака в долине было заметно меньше плодородной земли и жило мало людей. Уайна Капак сосредоточил обитателей долины в четырех небольших поселениях, Качи (Cachi), Пака (Paca), Чичо (Chicho) и Чаука (Chauca) (Villanueva Urteaga 1970: 126). За счет тысячи митима из Чинчасуйу и тысячи из Кольясуйу он увеличил число работников, которые трудились над улучшением земель, сооружением и благоустройством зданий (там же, стр. 139).
Помимо своего главного имения в долине Юкай Уайна Капак имел земли для выращивания маиса в Тиобамба в Куско (там же, стр. 118, 125, 126, 128) и одну резиденцию в Тамбоканча, рядом с Сурите, на равнине Анта, “где… было несколько домов для отдыха без земель или других вещей” (Gasca, ms., ff. 6v-7).
У Уайна Капака был брат Синчи Рока, “обладавший даром возводить дома”. Этот брат
“построил все здания в Юкай и дома Инки в Касана (Caxana [Casana]) в городе Куско” (Sarmiento de Gamboa 1906: 104; см. также Murúa 1962-1964, t. I: 76-77; Cabello Balboa 1951: 361-362). Франсиско Писарро взял себе дворец Касана, когда вошел в Куско, и Педро Писарро оставил нам описание находившейся там “большой крытой постройки (galpón)” (Pizarro 1978: 160-161). Остатки этого дворца можно видеть в Портале де Панес, на Оружейной площади.
Тупак Куси Уальпа, Уаскар
Уаскар имел в собственности два владения вне Куско, а именно: место, где он родился, и Калка, поселение с обрабатываемой землей. Имение Уаскара находилось в Муйна (Muyna), на берегу озера Уакарпай (Huacarpay). В Урпиканча (Urpicancha) есть руины террас и садов, которые, вероятно, связаны с этим владением. Сегодняшний поселок Калка построен поверх оснований поселения Уаскара, как можно видеть из плана, опубликованного Найлс (Niles 1988: 60). Инкское поселение было построено по прямоугольному эскизу с квадратными кварталами, единственный случай такого идеального планирования, известный в доиспанском Перу. Ростворовски опубликовала документ, относящийся к Помабамбе (Pomabamba), участку земли рядом с Калкой, которую отвоевал у реки Тупак Куси Уальпа (Rostworowski 1962: ms. 1).
В самом Куско Уаскар построил городской дворец Амару Канча (Amaru Cancha) напротив Касана (Casana), вероятно по случаю женитьбы на своей сестре (Murúa 1962-1964, t.I: 123). Здание подверглось изменениям после прихода испанцев, но еще в течение периода подражательства инкским образцам. Уаскар построил другой дворец выше Куско, в Колкампата (Colcampata), по дороге в крепость. После пришествия испанцев Колкампата служила резиденцией для Паульу Тупака, марионеточного инки. План остатков этого дворца есть в книге Валенсия Сегарра (Valencia Zegarra 1984).
Манко Инка II
Манко Инка построил свой дворец в Пумакурко (Pumacurco) в 1534 году, после своей коронации. Сейчас Пумакурко – это имя одной из улиц в Куско, идущей параллельно улице Чокечака (Choquechaca). Инки, однако, давали имена не улицам своих поселений, а кварталам. Имена дворцов – обычно это имена кварталов. Вероятно, остатки инкских стен внутри квартала между улицами Пумакурко и Чокечака соответствуют резиденции Манко Инки (см. план в Agurto Calvo 1980: 44). Титу Куси Юпанки упоминает “площадь Пумакурку”, скорее всего – это Пласа Насаренас (1985: 14).
Дворец Пумакурку упоминается несколько раз в свидетельстве, полученном в 1588 году доньей Беатрис Койя и ее мужем. Отвечая на четвертый вопрос, свидетель Гонсало Суканки Инга сказал: “испанцы украли у Манко Инки дом в Помакурко, пока держали его в заключении, увели женщин и лишили имущества” (f. 1037). Свидетель Лоренсо Манко, отвечая на тот же вопрос и говоря о Манко Инке, сказал: “выйдя из заключения, в совете с высшими сановниками своего королевства в своем дворце в Помакурко он попытался поднять общий мятеж в ответ на плохое обращение” (лист 1031v). Франсиско Гуаман Римаче, отвечая на добавленный шестой вопрос, сказал о Манко: “устроил праздник в Помакорко маркиз , и испанцы, бывшие с ним, задержали этого Манко Инку и заключили его в Коракора” (f. 948v).
Президент Гаска подарил этот дворец Сайри Тупаку в 1548 году, со следующими словами:
дарую некоторые участки в городе Куско, называемые владения Пумакурко, где построено несколько домов, часть из которых сейчас принадлежит дону Пабло [то есть Паульу Тупаку], который любезно передает вам принадлежащую ему часть (Gasca, ms., f. 6v).
Амару Тупак Инка
Амару Тупак Инка был родным братом Тупак Инки Юпанки и в течение какого-то времени являлся наследником, выбранным его отцом Пачакутеком. Он женился на своей сестре Кури Окльо и получил несколько участков в собственность, как если бы он был королем. Тем не менее, Пачакутек изменил свое мнение и назначил Тупак Инку своим преемником.
Хронист Санта Крус Пачакути Ямки Салкамайгуа перечисляет различные земли между Куско и Сан-Себастьян как бывшие в собственности Амару Тупака:
В это время начался сильный голод, который продлился семь лет… Говорят, что все это время Амаро Ттопа Инга в течение этих семи голодных лет получал много провизии со своих полей в Кальячака и Лукри [читай: Окчульо], и еще говорят, что с его полей никогда не уходили облака, и вечерами всегда шли дожди (1993: 230/f. 24v).
Сьюзен Найлс выполнила замечательные археологические исследования в Кальячака (Niles 1987).
Упоминание о трех других владениях Амару Тупак Инки и его жены имеется в списке уак Куско: Чакуайтапара (Chacuaytapara), Амаромаркагуаси (Amaromarcaguaci) и Кури Окльо (Curi Ocllo). Первая из них (Ch-8:5) – это “чакара… находившаяся Карменга и принадлежавшая Амаро Тупак Инке; ей подносили только раковины, и перед ней не останавливались во время приношения, но делали подношение на ходу” (Rowe 1981: 228). Амаромаркагуаси (An-1:7) “была домом Амаро Топа Инки и располагалась по дороге в Анды” (Rowe 1981: 230). Кури Окльо (Ch-4:3) “была домом Кури Окльо, жены Амаро Топа Инки, и располагалась в Колкапата” (Rowe 1981: 225).
На плане города Куско 1643 года есть надпись на улице Нуэва Альта: “новая улица, которую белые испанцы и индейцы зовут Чагуайтапра (chaguaytapra)” (Rowe 1990b: 374). Участок Амару Тупака, должно быть, находился рядом с этой улицей. Чауайтапара (Chauaytapara) также упоминается в списке владений трех братьев, Тупак Инки, Амару Тупака и Тупак Юпанки (Rowe 1985b: 229).
Амару Тупак владел также 50 тупу земли в каньоне Сорама рядом с Ангостурой в долине Куско “в которых росли рощи”. Эти земли:
с одной стороны ограничены пределом или знаком, называемым Гуамандоро Гуайко (Guamándoro guaico) и землями, принадлежавшими Кури Окльо, сестре Амаро Топа Инки, а с другой стороны граничат с землями с участками, принадлежавшими Топа Инке Юпанки, и с этой стороны они ограничены знаками, называемыми Кондорпата (condorpata), Бисакальа (bisacalla) и Керапампа (querapampa); в верхней части граничат эти земли Сорама с Пуна и с землями индейцев антамачай, а в нижней части – с королевской дорогой, ведущей в Кольяо, то есть с Ангостурой (Tierras de Sorama, ms., f. 167).
Отметим в заключение, что продолжают появляться как сведения о новых королевских владениях Инков, так и данные об уже известных владениях. Эту тему всё ещё нельзя считать исчерпанной.
Литература
Рукописи
Beatriz Coya
Ms. Probanza de doña Beatriz Coya y su marido, Martín García de Loyola. Archivo Histórico del Cuzco, Colección Betancur, tomo 8, ff. 254-1067.
Cuentas de Calca
Ms. Cuentas de los tributos de la encomienda de Calca y otros pueblos depositados en García de Melo y Pero Alonso Carrasco. Archivo Histórico del Cuzco, Corregimiento, Causas Ordinarias, Legajo 1, 1551-1586, Cuaderno 11,1572.
Gasca, Pedro de la
Ms. Provisión del presidente Pedro de la Gasca a favor del Inca Sayri Topa, 1548. Archivo Histórico del Cuzco, Colección Betancur, vol. 4, ff. 5-7v.
Ginovés, Jerónimo de
Ms. Autos seguidos ante la Real Audiencia de Lima en 1579 por Jerónimo de Ginovés con Diego López de Olivares sobre derecho a las tierras de Chuñobamba. Biblioteca Nacional de Lima, Ms. A-349.
Tierras de Sorama
Ms. Expediente sobre las tierras de la quebrada de Sorama, en la parroquia de San Jerónimo, 1672. Archivo Histórico del Cuzco. Un tomo empastado de 194 ff., adquirido por la Universidad en 1963. En 1985 estuvo en Corregimiento, Causas Ordinarias, Legajo 18, 1671-1673.
Опубликованные источники
Betanzos, Juan de. Suma y narración de los Incas. Edición de María del Carmen Martín Rubio, estudios de Horacio Villanueva Urteaga y Demetrio Ramoz Pérez. Madrid: Ediciones Atlas, 1987.
Cabello Balboa, Miguel de. Miscelánea antárctica; una historia del Perú antiguo. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras, Instituto de Etnología, 1951.
Murúa, Martín de. Historia general del Perú, origen y descendencia de los Incas, dos tomos. Introducción y notas de Manuel Ballesteros-Gaibrois. Collección Joyas Bibliográficas, Biblioteca Americana Vetus, vols I y II. Madrid: Instituto Gonzalo Fernández de Oviedo, 1962-1964.
Pizarro, Pedro. Relación del descubrimiento y conquista de los reinos del Perú. Edición de Guillermo Lohmann Villena. Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, 1978.
Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamayhua, Joan. Relación de los antigüedades deste reyno del Pirú. Edición de Pierre Duviols y César Itier. Lima-Cuzco: Institut Francais d’Études Andines – Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de las Casas, 1993.
Sarmiento de Gamboa, Pedro. Segunda parte de la historia general llamada índica. Geschichte des Inkareiches, herausgegeben von Richard Pietschmann. Berlín: Abhandlungen der Königlichen Gesellschaft der Wissenschaften zu Göttingen, Philologisch-Historische Klasse, neue Folge, Band VI, no. 4, 1906.
Titu Cusi Yupanqui. Ynstruçion del ynga Don Diego de Castro Titu Cussi Yupangui para el muy ilustre señor el Liçençiado Lope Garcia de Castro, governador que fue destos reynos del Piru tocando a los negoçios que con Su Magestad en su nonbre por su poder a tratar. Introducción de Luis Millones. Lima: Ediciones El Virrey, 1985.
Vega, Antonio de. Historia del Colegio y Universidad de San Ignacio de Loyola de la cuidad del Cuzco. Introducción y notas de Rubén Vargas Ugarte, S.J. Biblioteca Histórica Peruana, t. VI. Lima, 1948.
Villanueva Urteaga, Horacio. “Documentos sobre Yucay en el siglo XVI”. Transcripción paleográfica, introducción y notas de Horacio Villanueva Urteaga. Revista del Archivo Histórico de Cuzco [Cuzco], no. 13 (1970): 1-148.
Вторичные источники
Agurto Calvo, Santiago. Cuzco, la traza urbana de la cuidad inca. Cuzco: Proyecto PER 39, UNESCO-INC-Perú, 1980.
Guevara Gil, Jorge Armando. Propiedad agraria y derecho colonial; los documentos de la hacienda Santotis, Cuzco (1543-1822). Lima: Pontificia Universidad Católica del Perú, 1993.
Kendall, Ann, Rob Early y Bill Sillar. “Report on Archaeological Field Season Investigating Early Inca Architecture at Juchuy Coscco (Q’aqya Qhawana) and Warq’ana, Province of Calca, Dept. of Cuzco, Peru”/ En Nicholas J. Saunders, ed., Ancient America: Contributions to New World Archaeology. Oxford: Oxbow Books, Oxbow Monograph 24, 1992.
Niles, Susan Allee. Callachaca; Style and Status in an Inca Community. Iowa City: University of Iowa Press, 1987.
Niles, Susan Allee. “Looking for ‘lost’ Inca Palaces”. Expedition [Philadelphia], vol. 30, no. 3 (1988): 56-64.
Protzen, Jean-Pierre. Inca Architecture and Construction at Ollantaytambo. Nueva York y Oxford: Oxford University Press, 1993.
Rostworowski de Diez Canseco, María. “Nuevos datos sobre tenencia de tierras reales en el incario”. Revista del Museo Nacional, t. XXXI (1962): 130-164.
Rostworowski de Diez Canseco, María. “Dos manuscritos inéditos con datos sobre manco II, tierras personales de los incas y mitimaes”. Nueva Corónica [Lima], no. 1 (1963): 223-239.
Rostworowski de Diez Canseco, María. “Las tierras reales y su mano de obra en el Tahuantinsuyu”, Actas y Memorias del XXXVI Congreso Internacional de Americanistas, España 1964, vol. 2. Sevilla, 1966.
Rostworowski de Diez Canseco, María. “El repartimiento de Doña Beatriz Coya en el valle de Yucay”. Historia y Cultura [Lima], no. 4 (1970): 153-267.
Rowe, John Howland. “Una relación de los adoratorios del antiguo Cuzco”. Histórica [Lima], vol. V, no. 2 (1981): 209-261.
Rowe, John Howland. “Probanzas de los incas nietos de conquistadores”. Histórica [Lima], vol. IX, no. 2 (1985): 193-245.
Rowe, John Howland. “Machu Picchu a la luz de documentos del siglo XVI”. Histórica [Lima], vol. XIV, no. 1 (1990a): 139-154.
Rowe, John Howland. “El plano más antiguo del Cuzco; dos parroquias de la cuidad vistas en 1643”. Histórica [Lima], vol. XIV, no. 2 (1990b): 367-377.
Valencia Zegarra, Alfredo. “Arqueología de Qolqampata”. Revista del Museo у Instituto de Arqueología [Cuzco], no. 25 (1984): 47-62.
Для кого ця стаття? Для таких як я сам, хто в часи пандемії та суттєвої…
Git is a free and open source distributed version control system designed to handle everything from small…
ASCII Tables ASCII abbreviated from American Standard Code for Information Interchange, is a character encoding standard for electronic communication.…
Conda Managing Conda and Anaconda, Environments, Python, Configuration, Packages. Removing Packages or Environments Читати далі…
This website uses cookies.