Франсиско Гонсалес де Бустос. Испанцы в Чили. Francisco Gonzаlez de Bustos. LOS ESPAÑOLES EN CHILE
Категорія: нотатки
Луис Киньонес де Бенавенте. Цирюльник. Luis Quiñones de Benavente. El barbero
Луис Киньонес де Бенавенте. Цирюльник. Luis Quiñones de Benavente. El barbero
Захищено: Эрнандо Лопес де Янгас. “Фарс единодушия” (Hernando Lopez de Yanguas. FARSA DE LA CONCORDIA)
Уривка немає, тому що запис захищений.
Хуан Руис де Аларкон и Мендоса. Сомнительная правда. Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza. LA VERDAD SOSPECHOSA
Хуан Руис де Аларкон и Мендоса. “Сомнительная правда” (Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza. LA VERDAD SOSPECHOSA)
Захищено: Педро Кальдерон де ла Барка. “Жизнь – это сон” (Pedro Calderón de la Barca. VIDA ES SUEÑO)
Уривка немає, тому що запис захищений.
Антонио Уртадо де Мендоса. Ни рассказать, ни промолчать. Don Antonio Hurtado de Mendoza. NI CALLARLO NI DECIRLO
Антонио Уртадо де Мендоса. “Ни рассказать, ни промолчать”. Don Antonio Hurtado de Mendoza. NI CALLARLO NI DECIRLO
Захищено: Марио Варгас Льоса. “Хвастун” (MARIO VARGAS LLOSA. EL HABLADOR)
Уривка немає, тому що запис захищений.
Захищено: Рамон дель Валье-Инклан. “Тиран Бандерас” (RAMÓN DEL VALLE-INCLÁN. Tirano Banderas)
Уривка немає, тому що запис захищений.
Доминго Фаустино Сармьенто. Плутоград. Domingo Faustino Sarmiento. Argirópolis
Доминго Фаустино Сармьенто. “Плутоград” Доминго Фаустино Сармьенто. Аргирополис. DOMINGO FAUSTINO SARMIENTO. ARGIRÓPOLIS
Захищено: Хосе Сарамаго. “Все имена” (JOSÉ SARAMAGO. Todos los nombres)
Уривка немає, тому що запис захищений.