Ана Каро де Мальен. Обида, женщина и храбрость. Ana Caro de Mallén. VALOR, AGRAVIO Y MUJER.
Позначка: cuento
Педро Кальдерон де ла Барка. Как хочу, так и будет. PEDRO CALDERÓN DE LA BARCA. CON QUIEN VENGO VENGO
Педро Кальдерон де ла Барка. Как хочу, так и будет. PEDRO CALDERÓN DE LA BARCA. CON QUIEN VENGO VENGO
Хосе Эчегарай. Вздор и правда. José Echegaray. La realidad y el delirio
Хосе Эчегарай. Вздор и правда. José Echegaray. La realidad y el delirio Драма в трех действиях и в прозе Drama en tres actos y en prosa
Хосе Эчегарай. Смерть на губах. José Echegaray. La muerte en los labios
Хосе Эчегарай. Смерть на губах. José Echegaray. La muerte en los labios Драма в трех действиях и в прозе Drama en tres actos y en prosa
José Echegaray. Mancha que limpia
José Echegaray. Mancha que limpia Drama trágico en cuatro actos y en prosa.
José Echegaray. En el puño de la espada
En el puño de la espada José Echegaray DRAMA TRÁGICO EN TRES ACTOS Y EN VERSO
Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре. Сомнение. José Echegaray. La duda
Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре. Сомнение. José Echegaray. La duda Драма в трех действиях Drama en tres actos y en prosa
Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре. Злая порода. José Echegaray. De mala raza
Хосе Эчегарай-и-Эйсагирре. Злая порода. José Echegaray. De mala raza Драма в трех действиях Drama en tres actos y en prosa
Хосе Эчегарай. Пресмыкаясь. José Echegaray. A fuerza de arrastrarse
Хосе Эчегарай. Пресмыкаясь. A fuerza de arrastrarse José Echegaray Фарсовая комедия в прозе, с прологом, в трёх действиях Farsa cómica en prosa en un prólogo y tres actos
Мигель де Сервантес Сааведра. Цыганочка. Miguel de Cervantes Saavedra. LA GITANILLA
Мигель де Сервантес Сааведра. Назидательные новеллы. Цыганочка. Miguel de Cervantes Saavedra. Sus Novelas Ejemplares. LA GITANILLA