Карлос Кастанеда. Путешествие в Иштлан. CARLOS CASTANEDA. VIAJE A IXTLÁN
Позначка: carta
Альфредо Брисе Эченьике. Сказки. Alfredo Bryce Echeñique. Los Cuentes
Альфредо Брисе Эченьике. Сказки. Alfredo Bryce Echeñique. Los Cuentes.
Текст песни Bersuit Vergarabat. La argentinidad al palo
Bersuit Vergarabat Album: La argentinidad al palo (Se es) La argentinidad al palo
Хуан Руис де Аларкон. Виновная жаждет наказанья. Juan Ruiz de Alarcón. LA CULPA BUSCA LA PENA, Y EL AGRAVIO LA VENGANZA
Хуан Руис де Аларкон. Виновная жаждет наказанья, а оскорбленный – мести. Juan Ruiz de Alarcón. LA CULPA BUSCA LA PENA, Y EL AGRAVIO LA VENGANZA
Ана Каро де Мальен. Обида, женщина и храбрость. Ana Caro de Mallén. VALOR, AGRAVIO Y MUJER
Ана Каро де Мальен. Обида, женщина и храбрость. Ana Caro de Mallén. VALOR, AGRAVIO Y MUJER.
Антонио Уртадо де Мендоса. Искусный фарс. Don Antonio Hurtado de Mendoza. EL INGENIOSO ENTREMÉS
Антонио Уртадо де Мендоса. Искусный фарс. Don Antonio Hurtado de Mendoza. EL INGENIOSO ENTREMÉS DEL EXAMINADOR MISER PALOMO.
Педро Кальдерон де ла Барка. Как хочу, так и будет. PEDRO CALDERÓN DE LA BARCA. CON QUIEN VENGO VENGO
Педро Кальдерон де ла Барка. Как хочу, так и будет. PEDRO CALDERÓN DE LA BARCA. CON QUIEN VENGO VENGO
Мигель Эрнандес. Народный ветер. Miguel Hernández. Viento del pueblo
Мигель Эрнандес. Народный ветер. MIGUEL HERNÁNDEZ Viento del pueblo (1936-1937)
Мигель Эрнандес. Кансьонеро и романсеро. Miguel Hernández. CANCIONERO Y ROMANCERO DE AUSENCIAS
Мигель Эрнандес. Кансьонеро и романсеро. CANCIONERO Y ROMANCERO DE AUSENCIAS. Por Miguel Hernández (1938-1941)
Хосе Эчегарай. Вздор и правда. José Echegaray. La realidad y el delirio
Хосе Эчегарай. Вздор и правда. José Echegaray. La realidad y el delirio Драма в трех действиях и в прозе Drama en tres actos y en prosa