Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


Email This Post Email This Post | Print It Print It |
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading ... Loading ...
| 337 views

rra.
Todas las Provincias, que contiene esta Cordillera, y sus vertientes hazia la mar del Sur están pobladas de Indios Christianos, o por hablar más propiamente baptiçados, y de la misma manera están otras Provincias, que caen de la parte de la Cordillera, cuyas vertientes van a la mar del Norte. Pero a pocas leguas ay grandíssimas montañas, y arboledas, aunque en tierra, no tan doblada como la de la Sierra, y en muchas partes grandes llanadas, que llamamos Pampas, y comúnmente lo vno, y lo otro los Andes, poblados de diversas naciones, donde no a entrado —174→ la luz del Evangelio. Muchas vezes salen de allá los Indios a rescatar, y trocar cosas con los Españoles, y Indios Christianos. Y assí toman los nombres aquellas provincias de las ciudades que confinan con ella, como los Andes de Chuquiavo. Donde en la Provincia de los Chunchos, mataron los años pasados a P. Miguel de Vrrea de nuestra Compañía, que vino a estas partes, entre los que venimos, el año de mil, y quinientos, y ochenta, y quatro, y avía entrado a predicar a aquellas naciones. Cerca del Cuzco, y también de Guamanga ay otras entradas a los Andes, por donde intentaron entrar otros dos Padres de nuestra Compañía, a la conversión de aquellas naciones, y después de muchos trabajos salieron sin aver conseguido su intento. La ciudad de Guánuco, que está también a la vertiente del mar del Norte, y es deste Arçobispado, y se entiende ser vno de los mejores templos del mundo, y tan vniforme en frío, y calor, que el árbol tiene siempre fruta en todos los estados, que la puede tener134, en flor, quaxada mayor, y madura, y junto donde están, cegando el trigo, están sembrando otro, y otro está en berza, confina con los Indios Panataguas. Y algunos de ellos vinieron estando yo en misión en la dicha ciudad, pidiendo que les bautiçassen a ellos, y a sus hijos. La Provincia de los Guamalíes que es también deste Arçobispado, confina, con los Indios Carapachas, que salen muy de ordinario, especialmente a la fiesta de Corpus a los pueblos de los Christianos, y sacan de allá varias cosas, que no ay acá fuera. Estando visitando el pueblo de Huacaibamba, el dotor Hernando de Avendaño, este año pasado, salieron diez, y ocho juntos, y con ellos vna India, que se avía criado en Guánuco, y sabía la lengua Española. Pedían que los hiziessen christianos, y q’ fuessen allá Padres, y harían Iglesias. Catequizoles, por intérprete, porque no sabía la lengua común el Visitador. Y dándoles noticia de los misterios de nuestra —175→ Fe, y particularmente de la inmortalidad del Alma, y de la Gloria eterna para los buenos, les dio a todos tan grande contento, y alegría, que saltavan de plazer con tan particulares muestras de regocijo, y iubilo dando palmadas y hablando en su lengua, que preguntándole el Visitador al intérprete, que por qué hazían aquello los Indios, dixo que por la alegría, que sentían de que sus almas no avían de morir, y que si fuessen buenos Christianos yrían al cielo.
Pocos meses antes siendo Cura en este mismo pueblo, el Licenciado Miguel Rubio entró por espacio de tres jornadas en compañía de otros Indios que avían salido de allá, parte de camino fue a pie, y parte le llevaron en hombros. Estuvo con ellos, tres, o quatro días, y dos indios principales le dieron dos hijos suyos de hasta edad de 15 años, para que les enseñase, y bautizasse. El vno se murió a cabo de poco tiempo, aviéndole bautizado, y el otro truxo a esta ciudad de Lima, y yo le tuve en esta casa, y en poco tiempo avía aprendido la lengua general de los Indios, y con ella la dotrina, y cayendo enfermo el mismo día, que le bautizaron, se murió, con mucho contento, y alegría, porque dixo, que se iva al cielo. Tiene Dios mil traças para el bien de sus predestinados, y en mil sucesos las experimentamos cada día.
Con la Provincia de Chachapoyas, y Moyobamba confinan también muchas naciones, y se a intentado estos años el poblar entre ellas. Con el Obispado de la Ciudad de Quito, que con estar debaxo, de la línea, tiene más frío que calor, confinan también otras muchas naciones. En la de los Cofanes mataron, no a muchos años al P. Rafael Ferrer de nuestra Compañía, que avía entrado a dalles noticia del Evangelio. A este modo están otras muchas, y varias naciones de quien se tiene noticia, aunque no están del todo descubiertas, que corren por muchas leguas entre —176→ o que está descubierto, por la parte del mar del Norte, que es la costa del Brasil, y lo demás, que diximos arriva, y la Cordillera sobredicha, que va atravesando todo el Perú. Pero donde ay más, y más fáciles entradas a diversas naciones, es por la Provincias del Tucumán, y el Paraguay. En ésta se juntaron los años pasados, algunos Padres, que vinieron del Brasil, con otros de esta Provincia, y anduvieron mucho tiempo enseñando todas aquellas naciones. Al presente ay vna Provincia de la Compañía distinta de ésta que contiene las casas, que ay en Tucumán, y Paraguay. An reducido en ellas a muchos millares de Indios, a la Religión, y Iglesia Christiana, y los conservan con muchos trabajos, y en especial con estremada pobreza, de que se pudiera dezir mucho, pero quién lo a de galardonar, lo sabe. Por aquellas partes se van descubriendo muchas naciones, y no menos por la governación de santa Cruz de la Sierra, que podemos dezir, Rogate Dominum messis vi mittal opaerarios in vineam suam. Casi entre esta Provincia, y la tierra tan nombrada de Potosí, están los Indios Chiriguanáes, que no dan poco en qué entender. Pues de más, de que no son Christianos están tan atrevidos, y insolentes, que viven con recato, y temor los comarcanos, por las entradas que hazen en mucho perjuicio, y afrenta de los Españoles. Como se vio el mes pasado en la que intentaron por los valles de Pazpaya, y Pilaya. Contra quien salió el mismo Corregidor de Potosí con doscientos hombres para atajalles, y tenelles el passo, y en caso que intentasen passar delante les hiziesse retirar.
Por la parte del nuevo Reyno, donde está el Arçobispado de santa Fe, también la misma necesidad, que por acá. Verdad es que los años pasados les quitaron todas las Huacas, y Ídolos que tenían, y eran muchos, y muy diversos. Y trabajó en ello por su propria persona, el Señor —177→ Arçobispo D. Bartolomé Guerrero, que al presente lo es desta Ciudad, y entonces lo era de santa Fe. En el Obispado de Quito, también se entiende que ay inmensas necessidades. Y para prueva de esto, no quiero al presente más testimonio, que dos cartas, que tengo en mi poder, de vn indio governador de vnos pueblos, que por averse criado en esta ciudad tiene el conocimiento que deve de las cosas de nuestra Religión Christiana, y aborrecimiento de los engaños de los Indios. Que son los mismos, que yo hallé, y esperimenté en los pueblos de esta costa con estar de donde se escrivieron las cartas, más de docientas leguas. Escrivió la carta en Español, y de muy buena letra, y la pondré sin añadille, ni mudalle palabra en la nota. Está escrita al P. Ioan Vázquez Retor del Collegio de los Caciques, y esta semana vino a mis manos. Después del primer capítulo de cumplimiento, y cortesía dize.
Lo segundo que me movió a escrevir esto es por descargar mi conciencia, y procurar que por mano de V. P. se castiguen los errores, y hechizerías, y Padrejonerías (llaman en aquella Provincia a los Hechizeros, y maestros de Idolatría Padrejones, como en la de Guamanga Licenciados) que en éste mi Govierno ay que es lástima, y compasión de ver, que si algún pobre Indio tiene palabras con alguno déstos, dentro de breven tiempo lo matan, y no se remedia por ningún caso, que todo lo hazen noche, y se salen con quanto quieren. Y pues V. P. es tan Christiano, procure despachar provissión, para que se lleven allá donde están los demás de esta secta, porque como digo todos los naturales135 claman a Dios, que remedie esto.
Es cosa tan cierta que el Indio, que le a hecho mal vno déstos le ve claramente estándose muriendo, y dize. Quiten me a Fulano, que está junto a mí, y esto sin aver nadie, sino sus deudos, y parientes. Y como su Governador doy a V. P. qüenta, y los nombres de algunos, son —178→ los que se siguen sin otros muchos, que ay para que precisamente los mande llevar, sin más información, porque si se haze, se harán todo noche con ruegos, y besamanos, porque son los más Indios muy ladinos, y criollos de esta ciudad, etc.
Luego va nombrando los particulares, y de vno dize, que a muerto a los más Indios de su pueblo. Y después de algunos días escrivió otra en la misma raç

Share and Enjoy:
  • del.icio.us
  • YahooMyWeb
  • Digg
  • E-mail this story to a friend!
  • Facebook
  • Google
  • Live
  • Technorati
  • Print this article!
Tags: , , , , , , , ,

Related posts

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


  • Текст песни Рикардо Архона. Чтобы добро или зло. Ricardo Arjona. Para bien o para mal
  • Текст песни Para Tu Amor от Juanes
  • Текст песни Bersuit Vergarabat. Un pacto
  • MOLOTOV | Molotov Voto Latino Lyrics
  • Текст песни Sin Bandera. Te vi venir

  • Leave a Comment

    You must be logged in to post a comment.


    Copyright by Blok.NOT 2005 - 2008

    XML-Sitemap