Пабло Хосе де Арриага. Pablo José de Arriaga (1564-1622). La extirpación de la idolatría en el Perú.
nota May 14th, 2008
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
Email This Post
|
Print It
|
| 320 views
stare.
Lo primero, este examen le a de hazer el mismo Visitador solo, sin Notario, o otra persona que esté delante, por el temor, y empacho, que los Indios tienen, de descubrir vn secreto escondido de tantos años, y les parece que qualquiera que les oyga, les a de descubrir, y acusar a los demás de su pueblo. Y en especial, rehúzan mucho dezir, las Huacas de otro Ayllo, y parcialidad, porque en sabiéndose luego les dan en cara, y avergüençan los otros, de que él los acusó, y el examen será con las preguntas siguientes, advirtiendo que no se les a de preguntar en duda, ni condicionalmente, sino como cosa cierta, y afirmativamente, porque como dixo, muy bien Séneca. Qui timide rogat, negare docet.
—138→
Primero, si el examen es en Pueblo de la Sierra, se le a de preguntar al Indio, si es Llacuaz, o Huari, y llaman Huari, o Llactayoc116 al que es natural de aquel pueblo, y todos sus antepassados lo fueron, sin tener memoria de aver venido de fuera, y Llacuazes llaman a los que aunque sean nacidos, en aquel pueblo ellos, y sus Padres, y sus progenitores vinieron de otras partes. Y assí se conserva en los Ayllos esta distinción en muchas partes, y los Llacuazes como gente advenediza tiene menos Huacas, y adoran mucho, y veneran sus Malquis, que como diximos en la relación, son los cuerpos de sus progenitores. Y los Huaris, que son fundadores, como gente cuya fue la tierra, y fueron los primeros pobladores tienen muchas Huacas, y los vnos, y los otros tienen, y cuentan sus fábulas, las quales dan mucha luz para saber su Idolatría. Por éstas, y otras razones suele los Ayllos, y parcialidades117 sus bandos, y enemistades, y descubrirse vnos a otros, y por esta vía venirse a saber las Huacas, de vnos, y de otros, y es bien aprovecharse de esta ocasión, quando se ofrece. Sabido de qué Ayllo es el Indio, se le pregunta.
Segundo, cómo se llama la Huaca principal de este pueblo, que todos adoráys.
Tercero, esta Huaca es algún cerro, o peñasco grande, o piedra pequeña? y sacalle las más circunstancias, y señas que pudiere de ella.
Quarto, Esta Huaca tiene hijo, que sea piedra y Huaca como ella, o padre, hermano, o muger (Esta pregunta se hace porque siempre todas las Huacas principales tienen sus fábulas, de que tuvieron hijos, y fueron hombres, que se convirtieron en piedras, etc.)
—139→
Quinto, quién guarda esta Huaca?
Sexto, qué más Haucas adoran en este pueblo?
Séptimo, qué Huacas adoran, para las chacras, y para el maíz, o para papas, o qué Huaca adoran para el augmento del ganado, o de los cuyes.
Octavo, si tiene Coca mama, o Zaramama?
Nono, qué Huancas (éstas son otro modo de Huacas) adoran en sus chácaras, para el augmento de ellas que llaman Chacráyoc.
Décimo, qué puquios, o lagunas adoran.
Vndécimo, cómo se llama su Pacarina, porque siempre la suelen adorar.
Duodécimo, cómo se llama el Marcáyoc, o Marcachara, que es como el patrón, y abogado del pueblo, que suele ser algunas vezes piedra, y otros cuerpo de algún progenitor suyo, que suele ser el primero que pobló aquella tierra, y assí se les a de preguntar, si es piedra, o cuerpo.
Décimotercio, Cómo se llama la Huaca aquien adora para las lluvias, que algunas vezes suele ser piedra, y otras el Rayo, y aunque digan que se llama llúviac, se les a de preguntar si es piedra.
Décimoquarto, cómo se llama la Huaca, que adoran para que las acequias no se quiebren.
Décimoquinto, qué Huaca adoran para que no llueva demasiado, o para que llueva a su tiempo.
Décimosexto, Qué Huaca adoran para que el maíz crezca bien, y no se coma de gusano, de qué lagunas traen cántaros de agua, para rociar la chácara, y pedir lluvia, a qué laguna tiran piedras, para que no se secan, y vengan lluvias.
Décimotercio (sic), A qué Huaca ofrecen los nacidos de —140→ vn vientre juntos, que llaman Chuchu, o Curi, o al que nace de pies, que se llama Chacpa118.
Décimooctavo, qué Huaca es la del Cacique, que siempre suele ser muy célebre.
Décimonono, qué Huaca adoran, quando van a la mita de chacras, estancias, obrages, o minas, para que buelvan sanos y presto, y los Españoles no les maltraten, y qué ceremonias vsan en todas estas cosas.
Vigésimo, A se les de preguntar en diziendo la Huaca, dónde está, y de qué manera, con qué vestidos, y con qué ornato, y todas las demás circunstancias, que se pudieren preguntar, y saber, porque no den vna cosa por otra, y vna Huaca fingida, por esconder, y quedarse con la verdadera, como a acontecido muchas vezes, y si fuere posible, yr luego donde está.
Vigésimoprimero, qué Malquis adoran, que son los cuerpos de sus progenitores, cómo se llama el Padre, y quántos hijos tuvo, y en qué parte los tienen, en qué cueva, o Manchay, y de qué manera.
Vigésimosegundo, qué Conopa, o Chanca tiene, que es su Dios Penate, y si es Micui Conopa, o Zara Conopa, o Llama Conopa119, si es Conopa del maíz, o del Ganado, y si todos los demás Indios las tienen, lo qual es cosa certíssima, y en que se a de instar mucho, porque se a experimentado, que más fácilmente descubran las Huacas comunes, que las que cada vno tiene.
Vigésimotercio, Para examinar el Hechizero en su oficio, se le a de preguntar, si es Víllac120, o Huacahuanrímac, que es lo mismo, el que habla con la Huaca, y le ofrece las ofrendas, o es Humu Maxa, que es el más consultado, —141→ y mingado, o Rápyac, o Sácyac, Mólcoc, o Pachácuc, o Azuac, o Manapac121, o Brujo, y si habla con el Demonio, y en qué figura se te aparece. De estos oficios se hizo particular capítulo en la relación, que es el tercero.
Vigésimoquarto, Hánseles de preguntar de las fiestas que hazían, a qué tiempos, y con qué ceremonias: de que trata el capítulo quarto, porque suele aver variedad en diversas partes, y muy en particular si se an confesado con sus Hechizeros, que en las Provincias de Caxatambo, y Huaylas se pregunta, Huchaiquicta aucacucchu can qui? has confesado tus pecados con los Hechizeros? y preguntalle con qué ceremonias como se dixo en el capítulo quinto.
Vigésimoquinto, que días bevían, y qué bayles baylavan, y qué cantos cantavan en las fiestas de las Huacas, y dónde se juntavan a confessarse estos días con sus Hechizeros: que suele tener lugares señalados para este efeto, que llaman Cayan.
Vigésimoquinto, si tienen cuerpos muertos Chuchus, o que son los que nacidos de vn parto, Chacpa, los que nacen de pies, guardados en sus casas, o saben quién los tiene, y si a éstos tales que murieron, o están vivos los baptizaron, que suelen no hazello.
Vigésimosexto, preguntar quién trasquiló a su hijo los cavellos, y quién los tiene guardados como se dixo en el capítulo sexto.
—142→
Vigesimoséptimo, los cuerpos muertos, que an desenterrado de las Iglesias.
Vigésimooctavo, Averiguar que lugares ay, y dónde está, que llaman Apachita, y Tocanca122.
Vigésimonono, Inquirir desde qué lugar, y a qué tiempo adoran al Sol, y al Rayo; y qué Hechizero es el Llíviac víllac, que tiene oficio de invocalle, y quién es el Malqui víllac.
Trigésimo, si adoran la Sierra nevada, y a la mar quando van a los llanos, tirándose las cejas.
Trigésimoprimero, qué Hechizeros tienen a su cargo hechar las fiestas, y ayunos, y mandar hazer la chicha, y, enseñar a los moços sus Idolatrías, y supersticiones.
Trigésimosegundo, si ponen Parianas para guarda de las chácaras, y quiénes son.
Trigésimotercero, qué cosas ofrecen a las Huacas, si tienen Llamas que son sus carneros, o chácaras, y quién es el mayordomo de las Chácaras, de las Huacas que llaman Pachácac.
Trigésimoquarto, preguntar al Hechizero, quando iva a mochar la Huaca, qué respuestas dava a los Indios, y cómo fingía que hablava la Huaca y si dixere, que quando hablava a la Huaca, se tornava loco (que lo suelen dezir muchas vezes) si era por la chicha, que bevía, o por efecto del demonio.
Trigésimoquinto, inquirir con recato, y prudencia, si ay algunas personas que no estén baptizadas. Porque suelen esconder algunos por no baptizallos, specialmente los que nacen en las estancias, y en el campo. Y también a sucedillo, y yo lo e visto, dezir las Indias por descasarse —143→ de sus maridos, que no estavan baptizadas, a tanto como esto llega su malicia, y ignorancia.
Trigésimosexto, A la postre se a de preguntar por la hazienda que la Huaca tiene, si tiene dinero, que éste suele estar en poder del que la guarda, o en el mismo lugar de la Huaca, si tiene oro, o plata. Huamas, Chacra Hincas, o Tincurpas, o Aquillas, con que se les dan de bever, que casi todas las Huacas las ti
Related posts
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39










About



Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.