Skip to content

Грамматика испанского языка. Gramática de la Lengua Castellana


| Email This Post Email This Post | Print It Print It |
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 1.5 out of 5)
Loading ... Loading ...



á alguno.
qual de los dos.
quebrantar (las
piernas)
á alguno.
quebrar (el
corazon)
á alguno.
quedar en casa.
quedar (camino) por andar.
quedar por cobarde.
quedarse en el sermon.
quejarse de alguno.
querellarse de alguno.
quemarse de alguna palabra.
quemarse por alguna cosa.
querido de sus amigos.
quien de ellos.
quitar (alguna
cosa)
á alguno.
quitar (alguna
cosa)
de alguna parte.
quitarse de quimeras.
- R -
rabiar de hambre.
rabiar por alguna cosa.
radicarse en la virtud.
raer (alguna cosa) de otra.
rallar (las tripas) á alguno.
rayar en la virtud.
razonar con alguno.
rebalsarse (el
agua)
en alguna parte.
rebaxar (alguna
cantidad)
de otra.
recabar (alguna
cosa)
de, con alguno.
recaer en la enfermedad.
recalcarse en lo dicho.
recatarse de alguno.
recetar
(medicinas)
á alguno.
recibir (alguna
cosa)
de alguno.
recibir (á alguno) en su casa.
recio de cuerpo.
reclinarse en,
sobre
alguna cosa.
recluir (á alguno) en alguna parte.
recobrarse de la enfermedad.
recogerse á su casa.
recomendar
(alguna cosa)
á alguno.
recompensar
(agravios)
con beneficios.
reconcentrarse
(alguna pasion)
en el alma.
reconciliar (á
uno)
con otro.
reconvenir (á
alguno)
con alguna cosa.
recostarse en la silla.
recudir (á alguno) con el sueldo.
redondearse de deudas.
reducir (alguna
cosa)
á la mitad.
redundar en beneficio.
reemplazar (á en su empleo.
alguno)
referirse á alguna cosa.
refocilarse con alguna cosa.
refugiarse á, en sagrado.
reglarse á lo justo.
regodearse en alguna cosa.
reirse de alguno.
remirarse en alguna cosa.
rendirse á la razon.
renegar de alguna cosa.
repartir (alguna
cosa)
á, entre muchos.
representarse
(alguna cosa)
á la imaginacion.
resbalarse de las manos.
resentirse de alguna cosa.
residir en poblado.
resolverse á alguna cosa.
responder á la pregunta.
restar (una
cantidad)
de otra.
restituirse á su casa.
resultar (una
cosa)
de otra.
retirarse á, de alguna parte.
retraerse á alguna parte.
retroceder á,
hácia
tal parte.
reventar de risa.
reventar por hablar.
revestirse de autoridad.
revolcarse en los vicios.
revolver á hácia el enemigo.
revolver contra,
sobre
el enemigo.
robar (dinero) á alguno.
rodar (el carro) por tierra.
rodear (á alguno) por todas partes.
rogar (alguna
cosa)
á alguno.
romper por alguna parte.
romper con alguno.
rozarse (una cosa) con otra.
rozarse en la conversacion.
- S -
saber á pan.
sacar (alguna
cosa)
de alguna parte.
sacar(alguna
cosa)
á la plaza.
sacrificar (alguna
cosa)
á Dios.
sacrificarse por alguno.
salir á alguna cosa.
salir de alguna parte.
salir con la pretension.
saltar (alguna
cosa)
á la imaginacion.
saltar de el suelo.
saltar en tierra.
saltar de gozo.
salvar (á alguno) de peligro.
sanar de la enfermedad.
satisfacer por las culpas.
satisfacerse de la deuda.
segregar (á
alguno)
de alguna parte.
seguirse (una
cosa)
de otra.
semejar (una á otra.
cosa)
sentarse á la mesa.
sentarse en alguna parte.
sentenciar (á
alguno)
á presidio.
sentirse de alguna cosa.
separar (una cosa) de otra.
ser (alguna cosa) á gusto de alguno.
ser (alguna cosa) de,
para
alguno.
servir de mayordomo.
servir en palacio.
servirse de alguno.
sincerarse de alguna cosa.
singularizarse en alguna cosa.
sisar de alguna cosa.
sitiado de enemigos.
situarse en alguna parte.
sobrellevar (á
alguno)
en sus trabajos.
sobrellevar (los
trabajos)
con paciencia.
sobrepujar (á
alguno)
en autoridad.
sobresalir en lucimiento.
sobresalir entre todos.
sobresaltarse de alguna cosa.
sojuzgado de enemigos.
someterse á alguno.
sonar (alguna
cosa)
á interes.
sonar (alguna
cosa)
en tal parte.
sordo á las voces.
sorprender (á
alguno)
con alguna cosa.
sorprendido de la bulla.
sospechar (alguna
cosa)
de alguno.
subdividir en partes.
subir á alguna parte.
subir de alguna parte.
subir sobre la mesa.
subrogar (una
cosa)
en lugar de otra.
subsistir en el dictámen.
substituir (á
alguno)
en el empleo.
substituir por alguno.
substraerse de la obediencia.
suceder (á
alguno)
en el empleo.
sufrir (los
trabajos)
con paciencia.
sugerir (alguna
cosa)
á alguno.
sujetarse á alguno, ó alguna
cosa.
sumergir (alguna
cosa)
en alguna parte.
sumirse en alguna parte.
sumiso á la voluntad.
supeditado de los contrarios.
superior á sus enemigos.
suplicar de la sentencia.
suplicar por alguno.
suplir por alguno.
surgir (la nave) en el puerto.
surtir de viveres.
suspenso en el ayre.
suspirar por el mando.
sustentarse de esperanzas.
- T -
tachar (á alguno) de ligero.
temblar de frio.
temido de muchos.
temeroso de la muerte.
temible á los contrarios.
templarse en comer.
tener (á uno) por otro.
tenerse en pie.
teñir de azul.
tirar á tal parte.
tirar por tal parte.
tiritar de frio.
titubear en alguna cosa.
tocar á alguna cosa.
tocar en alguna cosa.
tocado de enfermedad.
tomar (alguna
cosa)
con, en las manos.
tomar (alguna
cosa)
por tal parte.
tomar (alguna
cosa)
de tal modo.
torcido de cuerpo.
tornar á alguna parte.
tornar de alguna parte.
tornar por alguna parte.
trabajar en alguna cosa.
trabajar por alguna cosa.
trabar (una cosa) con otra.
trabar en alguna cosa.
trabarse de palabras.
trabucarse en las palabras.
traer (alguna
cosa)
á, de alguna parte.
transferir (alguna
cosa)
á otro tiempo.
transferir (alguna
cosa)
en alguna persona.
transferirse á tal parte.
transfigurarse en otra cosa.
transformar
(alguna cosa)
en otra.
transitar por alguna parte.
transpirar por todas partes.
transportar
(alguna cosa)
á, de alguna parte.
traspasar (alguna
cosa)
á alguno.
traspasado de dolor.
trasplantar (de
una parte)
en, á otra.
tratar con alguno.
tratar de alguna cosa.
tratar en comercios.
travesear con alguno.
travesear en alguna parte.
triunfar de los enemigos.
trocar (una cosa) por otra.
tropezar en alguna cosa.
- U -
último de,
entre
todos.
uncir (los bueyes) á el carro.
uniformar (una
cosa)
á, con otra.
unir (una cosa) á, con otra.
unirse en comunidad.
unirse entre sí.
uno de,
entre
muchos.
usar de las armas.
útil para tal cosa.
utilizarse en, con alguna cosa.
- V -
vacar á los trabajos.
vaciarse de alguna cosa.
vaciarse por la boca.
vacilar en la resolucion.
vacío de entendimiento.
vagar por el mundo.
valerse de alguno, ó de
alguna cosa.
valuar (alguna
cosa)
en tal precio.
vanagloriarse de alguna cosa.
vecino al cielo.
vecino de Antonio.
velar sobre alguna cosa.
vencerse á alguna cosa.
vencido de los contrarios.
venderse por amigo.
vengarse de alguno.
venir á, de,
por
alguna parte.
venir en lo que otro
propone.
venir con alguno.
verse con alguno.
verse en altura.
vestir á la moda.
vestirse de paño.
vigilar sobre los súbditos.
violentarse á, en alguna cosa.
visible á, para todos.
vivir con alguno.
vivir de su oficio.
vivir en Madrid.
volar al cielo.
volar por el ayre.
volver á, de,
por
tal parte.
volver por la verdad.
votar en el pleyto.
votar por alguno.
- Z -
zabullirse, ó
zambullirse
en el agua.
zafarse de alguno, ó alguna
cosa.
zambucarse en alguna parte.
zampuzarse en agua.
zapatearse con alguno.
zozobrar en la tormenta.
VI
De la concordancia.
Al tiempo de ordenar ó colocar, como queda dicho, las partes de la
oracion, es necesario cuidar de ajustarlas y concertarlas unas con otras.
Este ajuste ó concierto de palabras se llama concordancia. Sus reglas
en la construccion natural son fáciles, pues las dicta la misma
naturaleza, y se reducen á las siguientes.
- I -
El ha de concertar en género y número con el nombre comun
ó apelativo, como: el hombre: la muger: los hombres: las mugeres.
Erraríase en la concordancia, si á hombre, que es masculino, se le diese
femenino, diciendo la hombre; y en la del número, si estando
en singular, se le aplicase plural, diciendo los hombre.
Tiene esta regla algunas excepciones, pues hay nombres femeninos
que por el buen sonido reciben en el singular artículos masculinos,
como el agua, el alma, como ya se ha dicho en el capítulo V de la
primera parte que trata del .
El neutro lo no tiene plural, y concierta siempre en singular
con algun adjetivo de una sola terminacion, como: lo fácil: lo grande:
lo sublime: ó con la terminacion masculina de los adjetivos de dos
terminaciones, como: lo bueno: lo malo.
- II -
El adjetivo ha de concertar en género y número con el nombre
sustantivo, como: ministro sabio: ley justa: soldados valerosos:
mugeres retiradas.
Quando hay dos sustantivos en plural con un solo adjetivo debe este
concertar con el último, y así se dice: las esperanzas y temores eran
vanos: sus temores y esperanzas eran vanas; y si se coloca el adjetivo
ántes de los sustantivos, se concierta con el mas cercano, como: eran
vanos sus temores y esperanzas: eran vanas sus esperanzas y temores.
Si los dos sustantivos están en singular debe ponerse el adjetivo en
plural, y concertar en género con el masculino, y así se dice: el marido,
y la muger son generosos.
Debe evitarse siempre que se pueda, poner dos sustantivos
masculino y femenino, uno en plural y otra en singular, para
concertarlos con adjetivo de dos terminaciones; porque aunque en tal

Share and Enjoy:
  • del.icio.us
  • YahooMyWeb
  • Digg
  • E-mail this story to a friend!
  • Facebook
  • Google
  • Live
  • Technorati
  • Print this article!
  • MySpace
Tags: , , , , , , , , ,

Related posts

Post a Comment

You must be logged in to post a comment.