Alonso de BORREGAN. Cronica de la conquista del Peru, 1565 (1968).

Alonso de BORREGAN. Cronica de la conquista del Peru, 1565/1968.

BORREGAN, Alonso de

Biblioteca Peruana, tomo 2, pp. 415-473.
Lima: Editores Tecnicos Asociados S.A.
4150001 CRONICA DE LA CONQUISTA
4150002 DEL PERU
4150004 POR
4150005 ALONSO DE BORREGAN
4150007 1565
4170001 (I. De Cajamarca al sitio del Cuzco)
4170003 (f. 15v.) Pues abido y rrepartido el thesore que en Cajamarca avido entre
toda su gente y caballeros en la toma y muerte de atabalipa fueronse el camino Real
hiazia jauja por que diego de aguero que fue a ver la tierra escrevio del tesoro que en
jauja avia visto en el adoratorio de los yndios y llegado alli el governador hizo sus
partes de todo lo que allo e tomo y quiso fundar alli vn pueblo y pasose adelante al
cuzco y alli allo mas tesoros lo rrepartio y los senores le dieron y acordo que fuese
hernand pizarro a espana y llevo consigo muchos conquistadores y fue con el un padre
Soza rrepartiose por todas la syndias la gran riqueza deste rreyno del peru fue cosa
yncreible.
4170015 Don pedro de alvarado vino con su armada que tenia hecha en la fama desta
tierra e desembarco en puerto viejo adonde de estaba pedero pacheco y avia benido don
diego de almagro de panama y pasose tras el governador hasta el cuzco pero pacheco
aviso al governador y a don diego de almagro como don pedro de alvarado subia a quito
por las espaldas de la tierra de los guancabelicas y como llego la nueva al cuzco bajose
almagr con benalcazar y que por la posta tomase a quito y lo poblase aunque deon pedro
saliese pudolo hazer por que se tardo don pedro en salir mas de siete meses y como tuvo
noticia que ya salia aviso / (f. 16) por la posta a don diego de almagro y vino por la
posta hazia quito.
4180001 Venia vn hindio y senor que se llamava quisquis (sic) de los desbaratados
que venian del cuzco con el guascar fuele almagr dandole alcanze y dizen sus mismos
yndios le mataron llego al rrio bamba don diego de almagro ya don pedro y su gente
estaba en la Prouincia de luysa puruaes diose tal mala almagro que le sonsaco toda la
gente y vinieron Al concierto to y diole cien mill pesos por los gastos del armada y de
aquella gente poblaron en quito con benalcazar dellos y la mas y los caballeros llevo
almagro consigo a san miquel y lo poblo y despoblo a tangalara y se paso a truxillo y lo
poblo y dexo alli a martyn estete por corregidor e de alli se vino a esta cibdad de los
rreyes por que ya el governador pizarro avia embiado a niculas de rribera el viejo a ver a
pachacama creiendo de poblar alli y los naturales le llevaron al valle de lima y le
mostraron el puerto del callao y de alli se subio al tambo rreal de yngia (sic) y fundo la
cibdad de los rreyes.
4180018 abianse quedado en el cuzco a lo poblar hernando ponce de leon y hernando
de soto y otros muchos caballeros y vizinos.
4180022 / (f. 16 v.) Cumplieron con don pedro de alvarado los cien mill pesos del
concierto que almagro con el visorrey em biaron a goatimala su prouincia llevolo Juan
fernandez piloto y otros marineros subiose don diego de almagro al cuzco y llevo
consigo a diego de alvarado e gomez alvarado hermanos del Adelalntado en el cuzco
estaban juan pizarro y gonzalo pizarro su hermano hermanos del gobernador pizarro y
bastardos como el y entrambos de una madre dizen sobre el llevar de la gente que no se
la dexaban hazer se travaron de palabras subio el governador alla y los caballeros que
alli estaban avianlos puesto en prision y como el governador llego tornaron a
conformarse almagro y el governador y partieron de nuevo la ostia y tornaron a hazer la
mesma compania de antes fonforme a la capitulacion que con su magestad avian hecho.
4180037 Abia embiado almagro a espana vn hespinosa le truxese la governacion
despues de aver dado el termino que con su magesta avia capitulado el governador
pizarro y como hernando pizarro ubiese ydo a espana pidiese a su magestad de gloriosa
memoria le anadiese otras cient leguas adelante de voernacion Su magestad no quiso
mas permitio que aquellas trescientas leguas se entendiesen por la altura y meridiano y
no por la tierra.
4190004 Dio su gobernacion. Pues como ubiese ydo a espana Rico un clerigo sosa y
entendiese que su magestad daba licencia a hernando pizarro que bolviese al rreyno del
peru aviso a su magestad no le dexase bolver al peru por que hera hombre de malas
entranas y podria venir mucho dano a estos Reynos por su causa como el marques se
bajase del cuzco a la cibdad de los rreyes y hallase mucha gente y caballeros a todos los
que heran de su tierra rremediaba como a garcilaso de la Vega dio la entrad de la baya
de jaba teues (sic) y zahera a la culata y a francisco de chaves embio a san miguel que
hiziese gente y se metiese en los bracamoros y alonso de albara (sic) embio a rrio
chachapoias y toda la demas que quedo dio licencia que se fuesen al cuzco para yr con
almagro a chile y desta manera sustentaba la tierra muy quietamente.
4190019 pues como hernando pizarro viniese de castilla truxo consigo sigo a muchos
de su tierra a un gomez de tordoya y lorenzo daldana.
4190023 Almagro saliose del cuzco con toda su gente y el ynca quisos yr con el y
dexo dos de a caballo que lo llevasen y sacaronlo vna noche y llevaronlo hasta la
angostura de moyna como juan pizarro lo supo salio tras del con diez de a caballo y
tornolo al cuzco y como almagro / (f. 17 v.) lo supo hizo detener la gente e ymbiole a
hazer un Requerimiento a hernando de soto to que hera corregidor y que se queria yr a
espana y dexar la vara a hernando de pozo su companero y como juan pizarro lo supo
despacho por la posta al gobernador su hermano le embiase el cargo de corregidor por
que no le llevasen Enlinga (sic) almagro Al chibe por que entendio averle prometido el
ynga a almagro mas cantidad de oro que lo que atabalipa avia dado en Cajamarca y todo
en texuelos de oro y de enpuria (sic) envidia despacho a verdugo vecino de truxillo con
el mandamiento de corregidor Al juan pizarro como almagro lo supo que verdugo avia
venido con aquella (sic) mensaje al cuzco escribiole una carta con un comendador de la
horden de san joan y otro su companero que se llama santiago y mandale los muelan a
palos dezian la carta que yo os di de comer y no el governador pizarro por que sois
agora contra mi.
4200004 y Ansi se fue ALmagro a chile y quedo a Juan de rrada su mayordomo que
le encaminase toda la gente que pudiese y si beniese hespinosa con Recaudo despana se
lo encaminase.
4200008 partiose hernando de soto para hespana y llevo consigo muchos
conquistadores.
4200011 venido hernando de pizarro subiose al cuzco llevo consigo a gomez de
trodoa (sic) y otros muchos / (f. 18) y allo al ynga preso y por hazerse amigo con el
solto pero todavia le puso guarda y dio la vara de corregidor a gomes de trodoya.
4200016 y como viese el governador pizarro que su magestad no le daba mas
governacion de lo capitulado y que se entendiese por la altura las leguas y que
hespinosa traya la governacion de alli adelante.
4200021 y como almagro fuese ydo A chile por consejo de hombres maliciosos a
peranzules embio a espana a pedir a su magestad una prouision que se entendiese.
4200025 que tenia noticia como don pedro de mendoza entrava por el rrio de la plata
y la governacion de chile y el peru confinaba juntos que su magestad proueyese a
cualesquier dellos no se entremetiesen en lo que cualquiera dellos tuviese poblado y
pacificado so pena de cien mill pesos para la Camara de su magestad.
4200032 pues como almagro llego a chile embio a saber de toda lo tierra sus
capitanes y el quedose en los pueblos de paz.
4200035 hernando de pizarro estubiese en el cuzco pedio a mango yngo oro y plata
que dizen los que alli se hallaron le dio muchos dineros y pediendole el thesoro de su
padre guainacada dixole que el no sadia del por que hera mochacho que si su hermano
el guascar fuera bivo el tuviera Cuenta con el dixole hernando de pizarro que avia dicho
antes que muriese que si le daban el senorio y la borla de la tierra que el daria mas que
su hermano Atabalipa avia dado como no le quebrasen bagisas (sic) de oro / (f. 18 v.) y
plata el ynga le rrespondio que en aquel tiempo hera mochacho y no tenia cuenta con
ello uy sus tios ylaoma quiso (sic ) y Upangue senores lo avian escondido y que ya
heran muertos y sobre esto lo maltrataron ciertos familiares suyos y amigos de lo qual
se rrescibio (sic) el senor y determino de se rrebelar y alzar con la tierra y por que su
heselencia sea ynformado Juan julio de ojeda y altamirano y panolfo vecinos del cuzco
de que su heselencia se puede ynformar.
4210011 visto el pobre senor el poco Remedio que tenia y no tener a quien se quexar
visto ser rrobada su casa y forzadas sus mugeres se fuyo al valle de tampo apellido todo
el rreyno y puso cerco sobre el cuzco.
4210016 (II. Del sitio del Cuzco a la llegada de Alvarado)
4210018 Visto por hernando pizarro que estaba ya cercado el cuzco y alborotada
toda la tierra da aviso al governador su hernano por que se allo con poca gente el
governador despachole a morgovejo capitan con gente y luego tras del a gonzalo de
tapia con mas gente y con ellos embio a diego de aguero vecino y a otros soldados y
llegados a la prouincia de jauja como estaban los yndios ya Rebelados y los tomase
dividos los mataron en jauja picoy y angarais mataron con aquella gente a vn Joan
despinosa hijo del licenciado hespinosa huyose diego de aguero con otros soldados por
el valle de lugani (sic) su Repartimiento / (f. 19) pues como el ynga tuvo cercado el
cuzco despacho gente a cercar esta cibdad de los rreyes y pusieronla en tal estremo que
estuvo en terminas para se perder syno fuera por pedro de lerma que avia venido poco
avia con mucha gente y como muy honrrado capitan y diestro de la guerra de los yndios
los lanzaba del cerco y los echaban de alrrededor de la cibdad tuvieron vna Ardil (sic)
de guerra que sacaron el agua del rrio y la echaron por vna cequia grande por toda la
cibdad y como la cibdad se sirve por canos de agua para zervicio de las casas y huertas
y heredades Repartieronlo por todas estas partes y anegabase la cibdad oriyeti oedri de
kerna cini caoutab t envui gebte al rrio arriba y el sale por otra parte a vn cerro que esta
sobre la cibdad a do agora esta la calera y dan los yndios con ciertos sol
dados y desbaratalos y dan a huyr por la sierra arriba y adelantose vn sobrino de vn
juan de panes vecino de panama que yba en un buen caballo y los yndios le ayllaron
(sic) el caballo y le ataron las manos y los pies y le tomaron de la silla y se lo llev
socorrio pedro de lerma el capitan con gente para lo defender y con el un diego de
aguero como los yndios fuesen muchos tiraban tantas de (sic) piedras con las hondas y
con las manos desde aRiba de lo alto que dieron a pedro de lerma capitan una pedrada
en los dientes que le quebraron los dientes y la boca. Ahillaron a diego de aguero / (f. 19
v.) y a su caballo vieronse en tanto aprieto en aquel dia que recibieron muy gran trabajo
quitaron a diego de aguero y a su caballo no pudieron quitallo aquel mancebo sobrino
de juan de panes que a el y su caballo dela de todos lo hizieron pedazos rretruxo pedro
de lerma a la cibdad y ponese sus guardas y sentinelas al rrededor de la cibdad
4220018 Como viese el governador en tal estado la tierra de se perde embia a
francisco martyn su ermano a truxillo e san miguel a dar mandado a los vezinos y
alonso de alvarado que andaba conquistando el chchapoes (sic) que se viniesen y aviso a
los vecinos de truxillo despoblasen el pueblo y se fuesen a lima por que estaba en
terminos de se perder la tierra embio dende san miguel al capitan zahera a la culata que
con toda su gente se saliese y despacho a la baya de san mateus a garcilaso que se
biniese con toda su gente despacho a juan de berrio que fuese a panama y hiziese gente
y con brevedad se beniese.
4220029 Escreuio a nicaragua le encaminase quanta gente pudiese que estaba la
tierra en terminos de se perder y el con la gente que pudo aver en san miguel y truxillo
se vino a la cibdad de los rre
4220034 en truxillo estaba garciolin (sic) por corregidor y visto lo mandado del
governador ubieron consejo y acordamos con parescer de todos los vezinos no se
despoblase el pueblo syno embiar las mugeres / (f. 20) fuera de la tierra y asy las
embiamos a panama y dellas se quedaron en payta por que a la sazon estaban dos navios
vno del marques del valle y otro de don pedro de albarado quedose la muger de alcantar
(sic) y la de juan de osorno y la portuguesa y mi muger y las demas mugeres pasaronse
a tierra firme A panama.
4230004 Avia dado el governador Pizarro a pedro de lerma la capitani general de la
tierra viendo ser hombre y muy honrrado capitan para governar la gente y avia puesto su
vida en defender la cibdad y el y sus amigos salio alonso de albarado de su entrad de le
chupaes (sic) y binose a truxillo y de truxiqo fuese a lima y binose a lima como llegasen
con su gente acordo que fuese al cuzco a socorrerle con toda la gente que le pudo dar
por que tuvo noticia que venia zahera y garcilaso y pedro de los rrios y lope de ayala y
el licenciado hespinosa con mucha gente y mandole se detuviese en jauja que le
encaminaria toda la gente que beniese y castigase entre tanto aquellos yndios que habian
muerto a morgovejo y su gente y a gonzalo de tapia y la suya.
4230018 quito el cargo a pedro de lerma de capitan general y diolo a alonso de
alvarado hizole el mayor agravio que en las yndias se a hecho a hombre por que aviendo
servido y sustentado aquella cibdad y trabajado tanto y puesto su vida por la
sustentacion della antes le habia de anadir mercedes que no quitarselas por que no
solamente agravio a/ (f. 20 v.) aquel capitan sino a sus soldados y amigos hizo que fuese
con el capitan alonso de alvarad y con el toda su gente que fue otro mayor.
4230027 pues los que se hallaron en el cuzco cercados defendieronse valerosamente
y sobre la defensa mataron a un juan pizarro los yndios.
4230031 los vecinos de truxillo como venia aquella gente y capitanes mandaronme a
mi alonso borregan que fuese al valle de tucomo a proueer a todas aquellas gentes que
venian con el licenciado hespinosa y con zahera y con garcilaso y otros capitanes y los
prouei de todo lo necesario con unos senores de aquel valle de tucome rrepartimiento de
juan rroldan y juan de osorno mi suegro y mios.
4230039 pues como llegasen juan despinosa con las prouisiones de governador para
el adelantado almagro tomolas juan de herraga (sic) su mayordomo y llevoselas a Chile
y visto que su magestad le daba la governacion adelante de la de pizarro governador
tomo consejo con sus capitanes y estuvieron en diferencia por esta causa.
4240005 que como llegase la nueva a chile de la Rebelion de manguing (sic) en el
peru y mostrasen los yndios una cabeza de vn hombre muerto con cnas parescia al
governador pizarro un filipill lengua yndio propuso de se levantar con la tierra y matar a
almagro y a toda su gente como se entendiese la bellaqueria hizieron justicia del y de
otros bellacos como el.
4240012 y acordaron sus capitanes del adelantado almagro que se bolviesen con toda
su gente pues tenian noticias ser muerto el governador pizarro y tomada toda la tierra de
los naturales y tomado lengua de los yndios para bolverse por los llanos por no bolver
por los puertos de niebe y sierras por donde avia ydo tuvo muy grande ardi (sic) a la
buelta que sabido aver poca agua por los caminos embio undios con espanoles que
abriesen los pozos / (f. 21) del agua y encamina sugente de doze en doze con su servicio
por que fuesen proueidos de agua por que el quiso quedarse en chile con alguna gente y
embiar a pedro de herrada su mayordamo y a diego de alvarado con sus poderes a partir
la governacion con su companero y governador pizarro conforme a la capitulacion que
con su magestad avia hecho el governador pizarro de las trezientas leguas por altura y
meridiano.
4240029 quexabase la gente por las deudas que le devian que no tendrian con que le
pagar yeguas caballos armas que les avia dado visto por el adelantado de lo que dezian
quemo todas las obligaciones y escripturas que contra ellos tenian ansi les gano la
voluntad que dudo aver senor en el mundo que tal liberalidad aya hecho.
4240036 Asi encaminada su gente de doze como digo vinieron proueido de todo lo
necesario y el quedose a la postre con alguno capitanes luego se supo de su venida y
como lo supiese el ynga que estaba sobre el cuzco y lo tenia cercado alzo el cerco y
fuese al valle de tanpo a verse con el adelantado y enviole sus mensajeros a hazerle
saver el agravio que le avian hecho y sin justicia y ma tratamiento y estuvole esperando
el adelantado en el valle de urco.
4250004 y como lo supo hernando pizarro enbiole un espanol con una carta que si le
salia a ver que lo llevaria a espana y como se temiese el ynga no le oso salir a ver pero
embiose a quexar de hernando pizarro y sus hermanos de los rrouos y malos tratamiento
que le avian hecho.
4250010 Vinose almagro al cuzco quiso entrar en el y avisaronle que hernando
pizarro estaba muy ayrado contra el que se rrecatase no le hiziese alguna bellaqueria
contra el / (f. 21 v.) embio sus prouisiones al Cabildo del cuzco y a rrequerirles
obedezcan aquella prouision Real de su magestad de como le da la governacion despues
de las trezientas leguas del governador su hermano y companero no le rrespondieron
ninguna cossa sino hernando pizarro le embio a dezir se entrase en el cuzco y aposen en
la mitad del vista esta rrespuesta pregonose por governador y entrose en el cuzco y hallo
a hernando pizarro puesto en armas.
4250022 y como lo supo mandole cercar la casa que hera vn galpon de yndios y
manda que le prendan no falto algun bellaco de la gente del adelantado por do se guemo
el galpon y le prendieron mando hazer ynformacion contra el por los malos tratamientos
del ynga y rrouos que avian hecho allo tantas cosas contra el que se espantauan y
hernando pizarro algunas Joyas conocidad de oro y plata y las rropas de l ynga mando
dar a diego maldonado alcalde que las tuviese en deposito para dar su rresidencia en su
tiempo.
4250032 (III. De la llegada de ALvarado a la entrevista de Mala)
4250034 En este tiempo llego alonso de alvarado con toda su gente y supo de la
prision de hernando pizarro y de gomez de tordoy a su corregidor.
4250038 y como supo el adelantado de la venida de alvarado enviole unas cartas y a
rrogarle se fuese al cuzco con su gente para que uuntos se vernian a la cibdad de los
rreyes a ver con el governador y nunca lo quiso hazer sino mando guardar la puente de
auancay y pussose en arma.
4260001 sabido por el adelantado almagro envio a su capitan general diego de
hordonez le ganase la voluntad y que le daria vn muy honrado Repartimiento do tuviese
de comer y si quisiese yr a alguna entrada le favoreceria con dineros para el y para su
gente Rui barba se / (f. 22) allo alli en aquel tiempo de quien se puede saber que es
vecino de la cibdad de los rreyes.
4260008 pues visto por hordonez que no queria yrse al cuzco rrequirioles que se
bolviese a la cibdad de los rreyes con su gente A su governador tampoco lo quiso hazer
ni dexarle pasar la puente sino defenderla y puso a vn juan perez de gueuara vecino de
los chachapoyas en el peru.
4260014 y como vio esto ordonez hecho a nado con sus quarenta hombres y prendio
alvarad y enviole a el adelantado al cuzco.
4260017 fuese pedro de lerma y todos sus amigos con el adelantado binose el
adelantado luego con hernando pizarro y gonzalo pizarro su hermano hacia la cibdad de
los rreyes dexo por corregidor en el cuzco a grauiel de rroxas y dexo con el a Alonso de
alvarad y a gomex de tordoya y rrogoles les hiziese amigos con el.
4260023 Don francisco pizarro en la cibdad de los rreyes como llegas el licenciado
espinossa y fuenmayor y Zaera (sic) y garcilaso de la vega y francisco de chaves y
pedro de los rrios capitanes con mucha gente encaminolos que se fuesen hazia la nasca
por los llanos y el quedose en lima y embio con alguna gente a montenegro vecino que
fue a los atauillos y guanico (sic) y diese guerra a vn hilla topa ynga que andaba por ay
perturbando el servicio de los yndios y el governador fuese tras el licenciado Espinosa y
los mas capitanes y alcanzolos en el valle de chincha fueronse todos hazia la nasca.
4260034 y alli supieron del adelantado almagro como estaba en los lucanas y traia
preso a hernando pizarro y a gonzalo su hermano / (f. 22 v.) envio el governador pizarro
al licenciado espinosa que se fuese a ver con almagro el y fuenmayor e hiziesen entre
ellos paz / almagro segun dizen le Respondio que se veria con el governador y
presentarse yan las provisiones y se veria la suya y la del governador pizarro y lo que su
magestad mandase que se cumpliria el licenciado espinosa quiso concertarlo por otra via
y desto dizen se enoxo almagro volviose el licenciado espinosa al governador pizarro y
dixole que almagro queria que se cumpliese lo que se magestad mandaba y que tomase
sus trezientas leguas y que de alli adelante el governaria dixeron qu mucho se
estorvavan que esto no ubiese efecto conociendo el licenciado espinosa sus corazones
dixo pues el rrey os embia paz y vosotros quereis querra entrambos vos perdereis y el
rrey mandara la tierra volviose el governador pizarro a la cibdad de los rreyes con toda
aquella agente y capitanes y hizo llamamiento a truxillo san miquel y quito y a puerto
viejo viniesen algunos vecinos a verse con el los que heran sus amigos.
4270013 dicen que enfermo de enojo el licenciado espinosa y murio de la
enfermedad.
4270016 Venimos de truxillo a vernos con el governador pizarro de los vecinos
francisco de fuentes rrodrigo lozano y alonso borrega e melchor verdugo francisco luis
de alcantra.
4270020 por consejo de no se que personas y aquellos capitanes estremenos avia
hecho el governador don francisco pizarro capitanes de gete de pie y de a caballo
arcabuzeros y vallesteros y piqueros y capitan de artilleria por que avia venido vn juan
perez de vergara ni vizcayno ni flamenco de aquellas dos generaciones y traxo
arcabuzes y polvora y algunos tiros de campo dauale el governador diez mil pesos por
todo y no lo quiso syno la capitanya de arcabuzeros COncediolo el governador / (f.23)
tomo el governador gente de a caballo para si e hizo su alferez a Orillana (sic) el tuerto.
4270031 y dio a diego de aguero otra capitania de a caballo y puso por su alferez a
vn origuela dio a francisco de chaves otra compania de a caballo y puso por su alferez a
geronimo de liaga (sic).
4270036 e hizo capitan de ynfanteria de piqueros a diego de horuina y al capitan
castro de arcabuzeros y a aquel vergara que arriba digo tambien arcabuzeros y piqueros.
4270040 y a juan perez hizo capitan de vallesteros y a mesa mulato dio el artilleria. y
llegado almagro el adelantado al valle de chincha con su gente enbio a rrequerir al
governador entendiesen en partir las governaciones y se pusiesen pilotos por el altura
determinasen hasta do llegava la governacion de pizarro y tambien al cabildo se lo
embio a rrequerir.
4280007 don francisco pizarro quando almagro se via ydo a chile maliciosamente
como avia visto que su magestad no le daba mas governacion de aquellas trezientas
leguas por el altura embio a vn peranzules a la espana a pedir a asu magestad que tenia
noticia que don pedro de mendoza entrava por el rrio de la plata y almagro estaba en
chile y la governacion del peru y el rrio de la plata confinaban juntos que mandase su
magestad a qualquier dellos no se entremetiesen ni tomasen de lo que en la tierra
aquellos governadores y cada vno por si tuviese poblado y conquistado so pena de cien
mill castellanos para la Camara y fisco de su magestad.
4280019 y como los vecinos que de truxillo salimos llegasemos a la cibdad de los
rreyes y viesemos tanta gente junta puesta en arma la tierra acordamos de meter paz y
vna noche fuimos a hablar A pizarro el governador Rogandole mirase que tenia partida
la ostia con almagro y que toda la tierra / (f. 23 v.) hera de por medio y pues su
magestad daua a almagro tambien governacio que se concertasen y tomase cada vno lo
suyo que aquella gente que alli estaba los enviase a descubrir pues avia noticia de buena
tierra RIca al rrededor del peru y que si algunos caballeros quedasen se entremetiesen
entre los vecinos que avia y esperasen vacacion asi de los de almagro como de sus
amigos.
4280031 y como de la gente que con alvarado en abancay avia estado y de los
vezinos del cuzco se viniesen cada dia a la cibdad de los rreyes como viniesen algunos
lastimados con palabras que avian avido con la gente de almagro estos estorvaron no
oviese paz entre los dos governadores y como alonso de alvarado y gomez de tordoya se
vinieron estos endinaron (sic) a todos sus amigos que destruyesen aquel governador
pues avia tanta gente y buena y tan buenas armas.
4280040 pues visto por almagro no auerer entender pizarro en partir la governacion
embio a pedir navio para ynformar a su magestad del suceso de chile y el oro que de
alla avia traydo y lo que allo con el thesorero rriquelme en el cuzco y lo tenia alli e
chincha no le quieren dar este navio procura almagro de hazer vna balsa de henea y
echala a la mar con algunos marineros y con un luys garcia samames que vaya a buscar
navios y se lo encamine a chincha salido luys garcia del puerto avisaron a don francisco
pizarro governador por parte de hernando pizarro y despacho un navio y embio en el a
francisco martyn su hermano y a rrodrigo lozano mi vecino en truxillo con mucha gente
y que corriesen toda la mar y la tomasen y la deshiziesen y truxese preso y luys garcia y
a los marineros por que supo que yban muchas ynformaciones contra hernando pizarro
para darlas a su magestad tomaronla y las ynformaciones truxeronlas a la cibdad de los
rreyes y como las viese el governador pizarro / (f. 24) y le avisasen que si aquello su
magestad sabia que avia de castigar a todos los que se avian hallado en los malos
tratamientos de aquel senor mango ynga rrouos de su casa plata y oro y fuerzas de sus
mugeres hechas y muertes de hombres y capitanes que los naturales mataron en jauja y
picoy y angaraes con el capitan morgovejo y gonzalo de tapia.
4290021 pues visto el governador pizarro la mucha gente que tenia de estremadura
acuerdan que no cure de dar audiencia a lo que almagro pide sino destruirle y matarle
por que si aquellas ynformaciones van a poder de su magestad no podia dexar de
castigar a gonzalo pizarro y a el y a todos los que obiesen delinquido en aquel caso.
4290027 pues encitado el governador don francisco pizarro de aquello que no tenian
yndios hazenle que salga de la cibdad de los rreyes con sus banderas tendidas tocando
atambores y pifaros (sic) alborotando la tierra.
4290031 saliose este governador pizarro con toda la gente aquella de la cibdad delos
Reyes y fuese al valle de pachacama y otro dia a una fuente que llaman los yndios
xabuey y otro dia a chirca a do tenia puesta gente de espias para saver de las cosas de
almagro y supo dellos estarse quedo en el valle de chincha almagr
4290037 y alli aconsexamos todos los vezinos de la tierra que alli estavamos con el
se viese con almagro y se concertasen de tal manera que tuviesemos paz.
4300001 (IV. De la etrevista de Mala a la batalla de Chupas)
4300003 vino almagro a verse con el governador pizarro al valle de mala y traxo a
diego de alvarado y a otros cavalleros consigo.
4300006 fue el governador pizarro a verse con el llevo consigo a vn Rodrigo de
chaves su primo y a vn godoy / (f. 24 v.) y a otros cavalleros y de yndustria o que el
mismo governador lo mandase o que sus capitanes lo hiziesen sin su saber embiaron
treynta o quarenta soldados arcabuzeros queestuviesen en celada y estando los dos
governadores juntos saliesen de presto y prendiesen a almagro / abisaron a almagro de
los que estaban con pizarro que lo querian prender y dizen que fue godoy y amosaronle
(sic) la gente que estaba escondida para hazerlo y cabalgo en su caballo que se llamaua
motilla que andaba treynta leguas en un dia y volviose al valle de chincha el y sus
amigos bien escandalizados de la traycion no se hizo nada.
4300019 fuimos al valle de mala toda la gente con el governador pizarro y otro dia al
tendillo de navarro y alli descansamos dos dias y nos fuimos de alli hazia el valle de
lunaguana.
4300023 En el camino de la costa en un arenal acontecio vn desastre y muerte de vn
dezdichado hombre que se llamaba montenegro que sobre vna galga trabo palabras con
un nuno de chaves por que el uno desia que hera suya y el otro la defendia tambien por
suya y aviendo malas palabras oyolo Rodrigo de chaves su primo del nuno de chaves y
arremetio con su caballo hazia alla y echo mano a la espada y dale por detras vna
cuchillada al montenegro que dio con el muerto en el suelo y le corto la cab Endiose
todo el Real contra ellos desterrolos el governador que se fuesen del Real a la cibdad de
los rreyes.
4300034 no faltaron muchos sus deudos de aquellos chaves estremeno que dixeron
que no se volviesen que bastaban ellos para todo el Real y para toda la tierra.
4300038 Avia quitado el cargo de corregidor de la cibdad de los rreyes a diego de
godoy y dadole al licenciado Carvajal hermano / (f. 25) de hillan suarez de carvajal fator
de vuestra magestad que vba alli tambien endinose tanto toda la gente del rreal e yban
todos hablando de la muerte de aquel hombre fuimos a dormir entre unos cerros de
arena a vista del guarco y por meter coraxe a la gente que yban tristes por lo acahecido
dieron arma que venia almagro sobre nosotros de yndustria.
4310006 y de alli nos fuimos al valley y nos pasamos de largo y pasamos el rrio de
lunaguana y a la boca del arenal Acia chincha asentamo Real en unas fuentes que alli
estaban.
4310010 y alli acordaron y aconsexaron al governador pizarro que se concertase con
almagro y se tuviese manera como se soltase a hernando pizarro.
4310014 Entrevino en el concierto fuenmayor y el licenciado de la gama y un padre
vovadilla prouincial de la merced fue el conciert que se soltase a hernando pizarro y se
fuese a espana y llevase poderes de entrambos a dos governadores y el oro y plata que
estaba en chincha el thesorero rriquelme que se avia traido de chile y allaron en el cuzco
y que se diese a almagro navio para que embiase a espana sus Recabdos y que se
pusiese en el cuzco un corregidor por su magestad que no acudiese a algun governador
de los dos suno que rresidiese en aquella judicatud hasta que su magestad proueyese de
una persona cavallero les partiese las governaciones y almagro se fuese a los charcas y
pizarro se volviese a la cibdad de los rreyes.
4310027 hecharon sobre si pena de cien mill pesos para la Camara de su magestad si
este concierto se rrompiese al que no le sustentase y quebrantase / quedaron por fiadores
los capitanes de pizarro por pizarro y los de almagro por almagro / (f. 25 v.) si no se
sustentase lo concertado.
4310033 tuvose noticia que venia peranzules y traia la prouision que el governador
pizarro avia embiado a pedir a su magestad que se contenia en ella y punia pena su
magestad de cien mill pesos a los governadores pizarro y almagro y don pedro de
mendoza que ninguno se entremetiesen en la tierra que qualquier dellos toviese poblado
y pacificado hasta que su magestad fuese ynformado y proueyese justicia.
4310041 no se cumplio ni guardo ninguna cosa ni se obedecio aquella prouision ni el
concierto se sustento no por falta de almagro que embio a llamar a peranzules que le
daria diez mill pesos para sus gastos y que le truxese la prouision para apregonarla
ponerla y obedecerla.
4320005 suelto hernando pizarro y visto tanta gente y todos de su patria los mas y
tan buen aparejo acordose otra cosa embiaron a fuenmayor a la cibdad de los rreyes y al
padre vovadilla y dan a cada uno dellos mas de quince mill pesos por que no descubran
nada de aquel concierto todos los vezinos que alli estaban de la cibdad de los rreyes y
truxillo y san miguel y puerto viejo y quito nos peso de no sustentar el concierto ni
obedecer la prouision.
4320014 Cesarea magestad si alli oviera vavalleros temerosos de dios y de sus
concencias que nos favorescieran a los vecinos y metiera paz y tomaran a hernando
pizarro y le truxeran a la cibdad de los rreyes y al governador su hermano y les hizieran
que sustentaran el concierto y obedescieran aquel rreal y ansi mismo tomaran a almagro
y le traxeran juntamente preso y a su gente le embiaran a do estaba concertado a los
charcas se hiziera muy gran sercicio / (f.26) a dios y a su magestad ni uviera avido
muertes de hombres y rrouos a pobres ni rrebiliones de tiranos ni alborotos ni
destruycion de aquel Reyno ni por que vuestra magestad le enganan sus ministros y no
le tratan verdad en poner otra cosa y dezirle mentiras desto y de todo lo que yo dire por
escrito yo dare bastante ynformacion que vuestra magesta castigue y enmiende todos
estos males passados y ponga rremedio en lo porvenir.
4320030 y que no bengan a pedir de comer a vuestra magestad pues an deservido y
no servido a dios ni a vuestra magestad y por que vuestra magestad bea que dios unestro
senor no consciente que a los ministros que al peru vuestra magestad embia no quieren
castigar ni enmendar todos estos males ni avisar a vuestra magestad de la verdad syno
deshazerme a mi y ultraxarme y maltratarme por que vuestra magestad no me de credito
mire la muerte del marques de canete murio de tosigo que le dieron diego de Bargas
estremeno que se mostro muy mortal enemigo mio murio de camaras y se descubrio sus
ladronicios y el conde de nieba arguyendome suciedades y maldades por consejo de un
obispo murio abintestate y sin confesion mala muerte por lo qual vuestra magestad
encargo su conciencia y rrequiero de parte de dios y por vuestra imperial corona se
averigue toda la verdad sobre mys negocios y a los que contra mi an depuesto mande su
magestad castigar severamente por justicia allando aver jurado en falso contra mi o a mi
si obiere delinquido o ofendido por el consiguiente por que si esto su magestad premite
y su magestad no haze averiguar / (f. 26 v.) y a mi se de favor que no me maten a los
que toca este negocio y se me de socorro para mis gastos pues me quito el conde de
nieba y munatones la merced que vuestra magestad me dava de lo que esta secrestado
de los ladronicios de munatones.
4330013 venimos al valle de chincha y almagro fuese de alli hazia el valle de uymay
a do tenia hecho un pueblo y subiose a un asiento y casa de ynga que se dize
limaycasca.
4330017 Alli en chincha allamos al thesorero Riquelme con el thesoro de vuestra
magestad arriba dicho y en terminos de los rrouar los osldados pidio el thesorero
socorro al governador pizarro y quien tomase aquel oro a cargo diole el governador
pizarro a blas Atencia y a franrisso de fuentes vecino de truxillo que lo tomaron a cargo
y enviabamos a diez vecinos de truxillo con un escriuano cada noche a lo guardar.
4330025 fue acordado por parte de todos los vecinos de abajo de la cibdad de los
rreyes y truxillo san miquel quito y puerto viejo hiziesmos vn rrequerimiento a
hernando pizarro estuviese por el concierto hecho y obedeciese la prouision Real de su
magestad que pero anzules lleuo protestandole los males y danos alboroto de la tierra y
protestandole los dozcientos mill pesos arriba dichos mando el governador pizarro
apartar todos los soldados que alli yban que no viesen este rrequerimiento sino
solamente nosotros los vecinos de la tierra arriba dichos / rrespondio hernando pizarro
diziendo vengueme yo y lleveme el diablo prometieron al licenciado de la gama buenos
yndios por que dismulase el concierto. / (f. 27)
4330038 Salimos de chincha y fuimos al valle de limaycasca que se dize sangallay y
tenia alli poblado almagro un pueblo y puesto en el una picota y estaba alli un pobre
viejo quese dezia pena otros dos viejos con el y es verdad Excelente senor que un
machicao y otros como el les dieron de palos y les hizieron cortar la picota por que yo
me halle en todo esto y lo vi y le quite a machicao el palo de la mano y le dixe que
tuviese rrespeto a las canas de aquellos viejos fuimonos al tambo pintado por que el
adelantado don diego de Almagro se subio por el valle arriba azia guaytara alli
asentamos rreal y tuvimos necesidad de comida y fue embiado a un felipe Voscan al
valle de yca con gente que la truxese y fue con el un villacastin vecino del conozco (sic)
y los de almagro que alla estaban buscando comida le dieron a villacastin vn jarrazo que
lo dexaron por muerto y bolvio toda la gente huyendo.
4340013 fue juan perez capitan de vallesteros a correr el campo y truxo a dos
ydalgos presos el vno pariente de alonso martin de don benito y el otro no me acuerdo
su nombre.
4340017 pues viendo los vezinos de la tierra la danada yntencion d hernando pizarro
y que yba contra almagro dixeronle al marques que se querian bolver de lo qual le peso
mucho al pizarro y los detuvo con palabras.
4340022 pues visto por hernando pizarro que todos los vecinos de la cibdad de los
rreyes para abajo yban de mala / (f. 27 v.) voluntad les mando que se bolviesen a sus
casas por que los que del cuzco avian benido antes incitando al hernando pizarro que
rrompiese y los destruyese ante les pesara de su bulto y no quisieran se les diera
licencia. Al fin les dio licencia y se bolvieron a sus casas embio por corergidor a la
cibdad de los rreyes a francisco de chaves aun quando yo pedi licencia me peso mucho
y no quisiera que me bolviera y propuso de me quitar los yndios que tenia.
4340033 embio hazia guaytara el valle arriba gente tras almagro alonso de alvarado
y alla ubo el encuentro con un chaves chileno de los de almagro y como se fuese
retrayendo almagro hazia el cuzco por no yncurrir en la pena ny enojar a su magestad se
fue hazia el cuzco.
4340039 fuese hernando pizarro por losllanos y mudo e hizo otros capitanes de
nuevo usando esta cautela por que no pudiese su magestad pedires la pena del concierto
y la pena de la prouision ny todo lo demas que oviese yncurrido en el alboroto del
rreyno y danos y perdidas que su magestad oviese hecho en las pasiones de los
governadores ny en todo lo demas que sucediese en el rreyno del peru.
4350006 (V. De Chupas al asesinato de Pizarro)
4350008 benido yo alonso borregan a mi casa de truxillo vino cartas del obispo fray
vicente de valverde de espana por obispo del cuzco y del peru Rogaronme los vecinos
que llevase aquellas cartas y que ellos escriuirian al governador en mi favor y por que
aquella cartas fuesen con brevedad y a rrecado las lleve en cinco dias desde truxillo a
lima y se las di al governador pizarro y me ofre de las llevar al cuzco y darlas a
hernando pizarro / (f. 28) por evitar no veniese en rrompimiento con el adelantado
almagro y se holgo mucho el governador que me bolviese a mi casa que llegado que
fuese el obispo me bolviese con el y que juntamen con el me yria al cuzco y me
prometia de me dar de comer y mejorar en los yndios que bien sabia que tenia pocos
yndios y lexos del pueblo volvime con el obispo fray vicente de valverde y llegamos a
la cibdad de los rreyes por marzo ano treynta y siete que se contaron mill y quinientos
de nascimient ode nuest senor xpto. salimos luego de lima en el mes de marzo y
fuimonos hazia el cuzco por xauxa y tuvimos cartas de hernando pizarro como avia
dado la batalla a lamagro en las salinas del cuzco y avian muerto al capitan diego de
horgonez y herido al capitan pedro de lerma y preso al adelantado don diego de almagro
y como en el cuzco aviendose venido el capitan pedro de lerma a se curar avia entrado
en su posada un samaniego que avia avido palabras con el capitan pedro de lerma
quando venian con
alonso de alvarado de la cibdad de los rreyes este samaniego y otros dos de los
chachapoyas que oy son bivos van a su posada y le acabaron de matar a estocadas
estando hernando pizarro en el cuzco y todos sus capitanes.
4350036 Embio a pedir hernando pizarro al governador su hermano mandamiento
para matar a almagro y que por su mandado avia hecho y dado la batalla. El governador
se lo embio como el lo pidio Al fin cortole la cabeza por que vido que mesa el mulato
capitan de artilleria y juan perez capitan de vallesteros y otros muchos capitanes decian
haberse hecho muy mal con aquel governador y contra rrazon y justicia se avia hecho
contra el y por que los frayles / (f. 28 v.) de la merced hizieron vna mina por debajo de
tierra para lo sacar de la carcel mato aquel capita mulato del artilleria hernando pizarro
por que lo avia dicho pues visto el alboroto que en el cuzco avia sobre la muerte de
almagro dixo gonzalo pizarro su hermano de hernando pizarro y del governador sy el
rrey no diese por buena la muerte de almagro buenas lanzas tenemos y despues adelante
alzose con el rreyno y mato a vuestro visorrey blasco nunez vela y a su herma vela
nunez saliose hernando pizarro del cuzso y fuese a los charcas y dio de comer ala a sus
amigos y tomo la mina de porco para si y los senores chichas que diziendo aver mas de
quinze mill yndios y quedo mandado a su hermano el governador y diese ynformacion
contra almagro y dixese ser mozo rrelajado por que antes que le matase hizo mostrar sus
verguenzas a los que juraron falso contra el.
4360019 Envio sus capitanes y rrepartioles la tierra por queembio a alonso de
alvarado a los chachapoyas su conquista y a hurbina a la culata y a pero anzules envio a
los moxos y con ellos mucha gente de la de don diego de almagro y a vergara a los
gracamoros (sic) y a mercadillo a los chupachos y a todos los encargos los soldados que
le avian servido en aquella batalla y a aquel mercadillo le truxeron preso sus soldados
por que los maltrataba.
4360028 Viendo los soldados que avian servido al adelantado almagro corridos y
perseguidos no sabiendo adonde yr andaban escondiendose por la tierra como ganado
sin pastor.
4360032 llegado el governador pizarro al cuzco y visto que el ynga se queria venir
de paz embiole un cuartago morcillo en que vinies con una guarnicion de carmesi y el
ynga quisiera cojer al governador pizarro y matarle y vengar la muerte de almagro que
le envio a Rogar que se viniese a ver con el.
4360038 y como diego de alvarado oviese visto la crueldad que contra Almagro
seavia hecho y contra toda su gente quiso hazer ynformacion contra hernando pizarro y
traer / (f. 29) testimonio de todo y como no pudo allar escriuano que les osase hazer y
testigos que osasen jurar contra los picaros y tomada la governacion de almagro y
rrepartida en sus enemigos y que avia tomado la mina de porco y los yndios chicha para
si visto todos sus amigos corridos e perseguidos ny del concierto ni de la prouision no
allaba testigos que osasen dezir ninguna cosa ni escriuano que le diese testimonio y
como hombre aborrido con solo el testamento del adelantado como dexava vuestra
magestad por hijo heredero un millon de horo de partija y por ynteres de aquella
moneda y agravios al ynga hechos avian muerto a su governador se vino a pedir justicia
a su magestad y como su magestad lo rremitiese a sus oydores y el no pudo alcanzar
justicia ni hernando pizarro truxese tantas ynformacione y con los sobornos y dadivas
que les davan hernando pizarro y el governador su hermano enbiaban de alla y prometia
de les enbiar y como diego de alvarado no podia hazer cosa ninguna pide al emperador
que vayan a hazer ynformaciones al Reyno del peru que no faltarian buenos cristianos
que dixesen la verdad y su magestad supiese la gran syn justicia que contra Almagro se
avia usado y que el juez que fuese hecha las ynformaciones las embiase a su magestad
proueyose Vaca de castro
para hazerlas y diosele una prouision en blanco para que si hallase muerto al
governador pizarro governase la tierra y est prouision ha destruydo aquellos rreynos que
si se le mandara espresamente hiziese las ynformaciones y las enviase a su magestad
para ynformarle de la verdad y pusiese justicia en nombre de su magestad no se diera la
batalla de chupas ni se destruyera la tierra Remediarase muy gran dano que a benido a
aquellos rreynos ansi cesaria (sic) magestad no se permita que de aca del consejo se
provea a juezes semejantes proueimientos / (f. 29 v.) syno para el efecto que son
pedidos por que fue ocasion de destruyr Aquel misero bando de ALmagro y favorescer
a los mas culpados poblo el governador pizarro muchos de sus amigos en el cuzco y los
charcas que avia poblado hernando pizarro Ariquipa e a guamanga chachapoyas la
culata y en quito y en truxillo entremetio algunos y en san miguel a sus amigos de los
que avian sydo con el en la batalla como el governador pizarro viese que no avia quien
le contradixese en la tierra y viese las cartas del fauor de Cobos y del doctor veltran y de
los mas oydores del COnsejo de yndias que de aca de espana le enbiaban cada dia y a
los criados que le enuian les diesen de comer y a ellos le enbiase dineros no dudaba de
quitar yndios y no dar de comer a los que le oviesen servido syno darlos a aquellos que
siguieron su opinion contra Almagro.
4380004 Envio a chile vn valdivia que hizo maese de campo en el valle de chincha
quando mudo a todos los capitanes hernand pizarro y por que avia Aorcado vn soldado
por que se avia adelantado alli al calle de limaycasca que arriba digo por que hasta alli
avia traydo el cargo de maese de campo xpoval de burgos vecino de la cibdad de los
rreyes y llevo consigo este valdivia algunos de aquellos que con ALmagro avian ydo
primero y poblo en chile.
4380013 y como el governador pizarro avia embiado al ynga aquel quartago arriba
dicho y el ynga lo auia embiado a llamar fuymos alla con ela vn tambo que esta en las
espaldas de biticos arriba de tambo entre unas sierras y embiamos mensajero Al ynga
para que viniese a verse con el y el ynga hecho una celada que tomase vn passo para
matar al governador pizarro fue dios servido que andavamos ciertos soldados en vn
pueblo de yndios y vimos pasar unos hindios por la sierra a tomar el paso benimos a
fisar (sic) al governador y salimos huyendo y aorco el ynga el quartago de vna pena / (f.
30) y como lo supiese el governador pizarro e a su hermano gonzalo pizarro tras el ynga
y prendiole la muger que hera vna senora coya a hizola Aorcar y quemar dezia tantas
lastimas aquella senora que a todos puso gran lastima.
4380027 Envio el gobernador pizarro a su hermano gonzalo pizarro A la canela por
governador y amotinose orillana que llevo consigo
4380031 venido el governador pizarro a la cibdad de los rreyes vino un doctor
velazquez de castilla a hizolo corregidor della / hazia tantos agravios a todos asi a los
que no le avian querido seguir como a los amigos de almagro que no se podian
comportar y como se supiese que venia Vaca de castro por juez que avia tomado
rresidencia al doctor rrobles en banama (sic) despacho un navio A que lo sacasen del
navio en que venia y lo echasen en la buena ventura que muriese mala muerte.
4380040 Abaxose don diego de almagro el mozo con todos sus amigos a esperar A
vaca de castro quando llegase a la cibdad de los rreyes y poso en unas casas que le devo
un conquistador que se llamaba domingo de la presa aviale quitado vna estancia el
governador pizarro al domingo de donde le traian yerva y mayz para su casa y caballos
quitosela el governador y diola a los vecinos que se llamava el uno palomino y el otro
juan de barrios.
4390008 (Vl. Del asesinato de Pizarro a la llegada del virrey Blasco Nunez)
4390011 Abaxose Juan balsa y don alonso de montemayor y otros amigos de don
diego a truxillo a esperar a baca de castro y como no se supiese del en mas de dos meses
questuuo esperando escruiuio a juan de herrada y don diego que no tenia noticias de su
venida y como viese que el dia de corpus christe avian salido dos o tres bellacos delante
de la procesion hechos moarraches y cantando mueran mueran los enemigos del
governador pizarro y biua el y sus amigos q. enbarrancada es la baCa y salio picado
aquel dia vestido con una srropas de seda y a la estradiot En un caballo Alazan y con
higas de oro en la gorra dieron credito que hera muerto baca de castro e embarrancado
como ellos dezian y como se dezia publicamente que los querian matar por que los
muertos / (f. 30 v.) no hablan ni piden justicia salio juan de herrada un domingo con
honze hombres armados y mato al governador pizarro y a francisco de chaves su
corregidor y a francisco marthn su hermano y a otros criados suyos no obo quien los
llevase a enterrar sino vn negro y vna negra y vna yndia y vn yndio sin glerigo ni frayle
ni cruz ni quien rezase ave maria por el.
4390031 E pues muerto el governador pizarro tomaron los de chile todas las armas y
cauallos de la ciudad a los vezinos rredibieron los de Cabildo a don diego por
governador como vieron no tener culpa de la muerte del governador pizarro por virtud
de la prouision que su padre le dexo de su magestad que dexaba a su hijo por heredero
della y a diego de alvarado por su tutor hasta que su magestad otra cosa proueyese e
hallaron tantas cartas de fauor de los oydores de aca de espana doctor beltran y de cobos
de samano que les embiase dineros y todas las tomaron y prendieron a picado su
secretario para saber del muchas cosas y lo tuvieron preso pues como luego se sonase
por toda la tierra la muerte de acuel governador por que como don diego fue rrecibido
Embio a los chachapoyas Alonso de Alvarad vn mensajero y al cuzco otro de como el
no queria enojar a ningun vecino en la tierra sino que todo estuviese en paz.
4400007 el governador pizarro poco antes que muriese avia proueido de capitan a un
pero alvarez oliguin (sic) que avia sido amigo del adelantado almagro por capitan que se
entrase a los moxos y los poblase con alguna gente enviaron los vecinos del cuzco por
el y que viniese a bolver por ellos y fuese su capitan ofreciendole dineros y armas y
caballos y todo lo que quisiese se y que levantase bandera y les favorezca en nombre de
su magestad a Ajuntaron la gente que pudieron y abaxaron hazia xauxa Alonso de
alvarado y sus chachapoyanos obiesen sido tan culpantes en las pasiones pasadas y
todos los demas capitanes que auian ydo a poblar por toda la tierra se pusieron en arma
por que don diego de almagro el mozo no los avia de tener por amigos determinaron
todos de juntarse con el dicho alonso de alvarado y con el dicho pero alvarez Olguin /
(f. 31) se vinieron todos a guaraz que es en la prouincia de guaylas Juan de herrada abia
enviado a garcia de alvarado hermano de diego de alvarado a trujillo y san miguel
tomase yeguas y cavallos y armas algunos amigos y le shiziese obligaciones por ellas y
tomas quenta a los mayordomos del governador pizarro de la hazienda de entrambos a
dos los governadores por que no se avia tomado quenta ni se habia partido la hazienda
que de por medio tenian conforme a la carta de compania que entre los governadores
avia y en todo este tiempo no se avia sabido nuevas de vaca de castro ni que fuese vivo
ni muerto y se vino a
la cibdad de lor rreyes garcia de alvarado y se subio al cuzco don diego por que no
paresciese aver muerto el al marques ni los criados de su padre por ynterese de la
governacion.
4400035 Avian enbiado A un escriuano aca a espana con las cartas que en casa de
picado allaron que hera secretario del governador pizarro y vna de cobos que pedia
treynta mill pesos para casar vna hija y a pedir la governacion de su padre a su magestad
a ynformando a su magestad los malos tratamientos que le hazian a el y a los criados de
su padre.
4410001 Estaba muy malo Juan de herrada de vn tosigo que le avian dado y
aconsejole a don diego que no rrompiese con pero alvarez olguin ni lo viese sino que lo
dexase pasar con dios murio juan de herrada en xauxa alzaronse los vecinos desta
cibdad por el rrey por que se tuvo noticia que venia vaca de castro por la via de popayan
y quito fueronle a rrecebir los vecinos de truxillo y embio alonso de alvarado tambien a
rrecibirle.
4410010 Estaba un lorenzo de aldana alla en popayan que lo avia embiado el
governador pizarro quando los pasiones con almagro que fuese tras benalcazar que hera
amigo de almagro que no bolviese contra el y este lorenzo aldana encito E baca de
castro que avian muerto Aquel governador Aquellos traydores y que se querian alzar
con la tierra.
4410017 /(f. 31 v.) Aviase fuydo de la cibdad de lor rreyes el obispo fray Vicente de
valverde y el doctor velazquez su cunado y vn hordas y otros y fueron a dar a la ysla de
lapuna y alli los mataron los yndios y los comieron con axi.
4410022 pues como todos los capitanes que avian seguido a pizarro estuvieron
juntos con pero alvarez olguin en guaraz y baca de castro lo truje (sic) enganado en
palabras hasta meterlo entre ellos y viesen la prouision que traya que pudiese governar
si hallase muerto a pizarro tomase la governacion rrecibieronle por governador y
hazenle que tome la tierra y banse con el encitandole y haciendole entender lo que ellos
quisieron por que vian claramente que si venia a efecto de hazer ynformaciones de las
cosas de la tierra y las embiase a su magestad que los auia de hallar tan culpados que los
auia de hechar fuera del Reyno por que estaba fresco el negocio y se sabria todo como
avia pasado y su magestad les pediria la pena de la prouision y el concierto y como juan
de herrada murio y quedase el desdichad de don diego y quedase syn un talayo (sic) que
lo governase y rrigiese y los que quedaron no tuvieron tanta prudencia para se saber
rregir que garcia de alvarado mato a sotelo en el cuzco y despues juan balsa le mato a el
y es verdad dios (sic) que se quiso uyr al ynga El desdichado de don diego biendo las
cosas que sus apitanes hazian.
4420001 Antes que muriese juan de herrada auia embiado aquel sotelo a los charcas
y auia muerto alla a vn corregidor que se llamaba diego de almendras y puso otro en
nombre de don diego y vinose al cuzco.
4420006 tambien auian embiado desde guamanga se fuese por ariquipa a garcia de
alvarado y que se bolviese la buelta del cuzco A do llegaron estos dos a tiempo que se
mataron entrambos como arriba digo tuvose noticia que vaca de castro estaba en xauxa
y que venia con toda la gente que se auia pregonado por governador Embio del cuzco
don diego al jurado gonzalo hernandez y al licenciado de la gama / (f. 32) a que
negociasen con baca de castro que no queria tener pasion que se apartase de aquella
sgentes y que el daria a los que auian muerto A pizarro el governador y que ynformase a
su magestad de la verdad visto por alvarado lo que embiaba a pedir don diego y los
capitanes pusieronse en estorbarlo bravamente y como fuese general pero alvarez olguin
quiso que se concertasen y obo malas palabras El y alonso de alvarado escriuieronse
cartas el uno al otro la de pero alvarez no parescio y la que escriuio alvarado se dio a
vaca de castro dixo alvarado a vaca de castro que si el no queria yr contra don diego que
ellos yrian y lo desbaratarian y lo matarian y ansi se fueron hacia guamanga con toda su
gente y se puso dos leguas de la otra banda del pueblo asento Real en vn asiento que se
dize chupas saliose don diego del cuzco con toda su gente e hizose capitan general juan
balsa tardose mucho en el camino porque se avian hecho vnos quatro o cinco tiros que
oy dia estan en el cuzco y vinieronse hasta Vilcas tuvose noticia que venia zurbano de
aca de espana con
las prouisiones de governador para don diego. Estaba don diego nueve luguas de
chupas a do estaba vaca de castro y embio de alli a don diego sus prouisiones y a
rrequerirlo no se lo que le embio a dezir de ay a pocos dias se dio vna batalla alli en
chupa que murieron tantas gentes asin (sic) culpa y sin justicia que dios nuestro senor
les perdone a ellos y a quien fueron causa que lo smatasen que n hera menester mas
ynformacion sino dezir qualquiera soldado de los de vaca de castro maten aquel y aquel
otro y por vn sermon que pedrico el rregente que fue por obispo a los Charcas que dixo
matasen a todos y no quedase ninguno hizose un rrastro de cuerpos muertos mas que de
puercos y carneros se hacen en una cibdad sin los que mataron los naturales por los
campos por vn mandamiento que vaca de castro les dio a los yndios que los matasen y
no mirauan si heran de los de chile o de los suyos hasta que se hallaron algunos muertos
y ser de los suyos /(f. 32 v.) y lo avisaron y mando a los yndios no matasen mas sino
que los truxesen presos pero por eso no dexaban de matar de vnos y de otros por que no
conocian quienes heran.
4430010 fuyose el desdichado de don diego hazia el cuzco con vn diego mendez
vecino del cuzco su capitan y como tuviese yndios y casa en el cuzco tenya por su
amiga una muger que se llamaba la Ximenez dixole el majadero Aquella puta como don
diego le estaba esperando para meterse a do estaba el ynga descub el secreto acaso auia
quedado por corregidor en el cuzco. A vn juan Rodriguez varragan prendieronle y
quitaronle la vara como supieron el desbarate de don diego y que estaba don diego cerca
de alli y fueronle a prender vn alcalde que se llamab vlano (sic) de guevara y algunos
soldados truxeroonle preso al cuzco uyose diego mendez al ynga con otros soldados
subiose vaca de castro al cuzco enzitaronle matase a don diego y el no lo queriendo
hazer rrogole se llamase a menor de hedad y el no lo quiso hazer por que dixo que no
queria hazer tal poquela dad luego empezaron a difamar a baca de castro que rrobaba la
tierra y la cochechaba (sic) yo no dire tal por que yo no lo vi ni lo se lo que yo vi fue
que permitio venderse los yndios y darse a hombres que no lo merecian por que ya que
se oviera de hazer tal traspaso avia de ser a quien lo mereciese a mi solo me agravio por
que me quito los pocos yndios que tenya por que me hallo con don diego.
4430032 (Vll. De la llegada del virrey a su unica victoria)
4430034 tuvose noticia que venia el visorrey blasco nunes vela y determinauan en
asentandose la audiencia de quexarse algunos agrauiados y como el desdichado
caballero quisiese executar las prousiones de su cesarea magestad y gloriosa memoria el
emperador y cumplir su mandamiento y conociesen del ser hombre executivo y que avia
de saver todas las cosas de la tierra luego se supo su yntencion que todos los
apasionados se avisaban con cartas de las cosas que vian y oyan y como el visorrey
embiase a llamar al voernador vaca de castro que se viniese a lima y viniesen con el
muchos vezinos del cuzco machicao y gaspar rrodriguez hermano de pero anzules
aviase venido el governador vaca de castro a ver con el visorrey con solos sus criados
aviase ydo a castilla alonso de alvarado y pero anzules y avia vuelto el visorrey A
xpoval /(f. 33) de barrientos vecino de trugillo que supo aver sido alcalde por que diese
rresidencia pues como fue llegado vaca de castro a la ciudad de los Reyes lo embarco el
visorrey en vn navio y como luego se supiese en toda la tierra por cartas y en guamanga
los que avian venido con el del cuzco le avian cometido se alzase por governado en la
tierra y les parecio no tener aparejo se bolvieron al cuzco y llevaron el artilleria que don
diego avia hecho hicieron llamamiento a gonzalo pizarro que estaba en los charcas con
sus yndios que avia salido desbaratodo de la entrada de la canela y que lo querian enviar
al visorrey por procurador a
suplicar de las prousiones que traia de su magestad y que debaxo de aquella color
podian prender al visorrey y a sus oydores y quedaria el en la tierra por governador y se
vino con toda la gente que pudo al cuzco.
4440023 pues viendo algunos vexinos que no era aquel buen camino no quisieron
conceder ni ser en ninguna cosa de aquellas avia empezado a tomar Residencia a vaca
de castro y fue avisado de lo que en el cuzco se hazia y como fuese mal fufrido por
enganarle y destruirle aconsejaronle hiziese su capital general a vn martin rrobles y a vn
horuina que avian venido a ver lo que sucedia y todos ultimos amigos de pizarro binole
a hablar pedro de puelles corregidor de guanoco y un gonzalo diaz vecino de Quito y
todos estos sabido lo que su magestad mandaba PEdro de PUelles se volvio a guanoco
en vio agun (sic) gonzalo diez capitan que el avia hecho que fuese a guadacheri a saber
de las cosas de pizarro y no bolvio fuese al tirano gonzalo pizarro pedro de puelles de
guanoco hizo lo mismo con algunos vezinos y envio delante a vn argama y a vn grado
vezinos hazerles saber como yva.
4440039 tomo consejo con el fator yllan suarez de carabajal y el conzejo que entre
ellos vbo luego el fator lo descubrio y fuyeronsele de casa del fator sus sobrinos los
caravajales Aviasele huydo vn salazar corcovado y con baltasar hijo del conde de la
gomera guando hizo capitan general a rrobles y aquellos fueron los primeros que
alborotaron la tierra y desampararon vuestro estandarte aviendo rrecebido sueldo de
vuestro visorrey proveyo a hernando de alvarado por capitan a trugillo chchapoyas
tomase de la caja de vuestra magestad dineros e hiziese gente /(f. 33 v.) y con brevedad
se viniese y le enviase todos los vezinos de trugillo y san miguel y de la culata y quito y
de puerto viejo so pena de traydores a la corona rreal todos se hizieron sordos e ninguno
acudio ni alvarado tampoco ordenose en lima vna bellaqueria contra el desdichado
visorrey y enduziero a zepeda y a los oydores texada y rramirez prendiesen al visorrey
ofreciendoles grandes dadivas para que le echasen de la tierra y para esto hizo alguazil
mayor a vn cepeda que esta oy dia en salamanca.
4450018 envio el visorrey a llamar al fator yllan suarez y preguntol por que se avian
ydo sus sobrinos y tratondose (sic) a palabras con el visorrey de dixo que hera tan
servidor de su magestad en su oficio como el en el suyo los de la guarda lo mataron y lo
hecharon de los corredores abajo y cepeda y los otros dos oydores texada y alvarez (sic)
mandaron a rrobles lo prendiese y fue aqueste barrientos que digo a prenderlo con la
vara de alguacil mayor y este mismo barrientos escriuio vna carta a hernando de
alvarado se detuviese por alla y otras muchas cosas y escriuio cepeda le diesen credito a
lo que enviaba a dezi hizieronle tan malos tratamientos como si fuera vn hombre de
poca Arte rrependio (sic) rrobles su capitan por que avia hecho aquello por que le avia
negado y dixo desvergonzado que avia jurado de seruir a gonzalo pizarro y no ser contra
el llevaronlo a la ysla que esta frontero del puerto del callao y alli lo tuvieron hasta que
cepeda acordolo enviar preso a espana con el licenciado ALvarez Avia enviado cepeda
a su magestad a texada el oydor no se que cosas por donde el texada murio en la mar de
pensamiento y no aporto aca.
4450038 y como escriuiesen de lima los criados de vaca de castro con un yndio una
carta de como vaca de castro hera ydo a espana y no avia aparejo de hazer lo que estaba
concertado que se biniesen hazia lima pues como gonzalo pizarro biniese caminando
hazia lima traya por su maese de campo a un toro vecino del cuzco tornolo a enbiar al
cuzco por que hera /(f. 34) casado e hizo maese de campo a caravajal E vinose
caminando hazia la cibdad de los Reyes como zepeda tuviese preso al visorrey embiolo
preso a su magestad con el licenciado alvarez y como vido el licenciado el yerro que se
hazia salto en el puerto de tumbez con el y escriuio el visorrey a la culata y a puerto
viejo y a quito le acudiesen los vecinos con toda la gente que pudiesen
4460013 llego gonzalo pizarro a guamanga y vinose a vna puente y cuesta de parcos
y embio a caravajal su maese de campo delante y topo aquel yndio que llevaba la carta
de los criados de Vaca de Castro y tomosela del tocador de la cabeza en que la llevaba
atada no se yo lo que en ella yba mas de que aorco a gaspar Rodriguez y a vn felipe
gutierrez y otros vecinos del cuzco.
4460021 Embio a dezir cepeda a gonzalo pizarro que no entrase con toda la gente
que traya sino con diez hombres y que si queria pedir algo que le oyria y guardaria
justicia Respondiole pizarro que que para que avia preso al visorrey que el lo prendiera
y lo embiara a castilla que para el pertenecia la governacion d la tierra entendiendo
cepeda las voluntades de los de la tierra desemulo hasta verse con el y su maese de
campo caravajal al entrar del valle aorco A dos o tres vecinos del cuzco y a pedro del
varco entre ellos que hera el vno pues visto cepeda que su intento avia salido al rreves
determino de hazerse conel y ganar las voluntades de los de la tierra benia con pizarro
diego centeno vecino de los charcas pidio licencia a gonzalo pizarro para se bolver a su
casa con sus amigos rrecibieronlo por governador y pidieronle fianzas que no haria
agravios a nayde y ansi las dio vinieron / (f. 34 v.) nuevas que avia el licenciado alvarez
y el virrey desembarcado en tumbes y cepeda y pizarro acordaron de embiar a texada
con las ynformaciones a su magestad y luego proueyeron que fuese machicao a panama
e hiziese gente y guardase aquel paso y como el visorrey supiese queel machicao venia
fuese hizia quito llego machicao a tumbez y como estaba alli vn pobre viejo en el
pueblo que avia hecho regalos al desdichado visorrey dale cien azotes al rrededor del
pueblo de los yndios y como llegase aquel traydor de machicao a panama y estuviese vn
juan yllanes en panama haziendo
gente para el visorrey dexan a juan de yllanes y pasanse a machicao fuese juan de
yllanes al nombre de dios los vecinos de quito y guayaquil salieron a verse con el
visorrey y vn gomez destacio y rrodrigo de ocampo y otros muchos por que todos
vinieron hasta tumbez por el como el visorrey fuese a quito hizo quanta gente pudo
machicao en panama hizo mucha mas gente y muy grandes agravios a los mercaderes e
vecinos como el visorrey tuviese seiscientos hombres en quito binose hazia san miguel.
4470015 cepeda y el tirano gonzalo pizarro como supieron que el visorrey venia
hazia san miguel con gente despacharon quatro o cinco capitanes y que viniesen
haziendo gente hazia truxillo e san miguel e que fue el vno un villegas y un manuel
destacio hermano de gomez destacio el que salio al visorrey en tumbes y el tirano de
gonzalo diaz que se huyo desde guadachiri y escriuio a hernando de alvarado El que
envio el visorrey a truxillo y chachapoyas hacer gente E ymbio a dezir El tirano y
cepeda con toda la gente que tuviese hecha saliese a verse con aquellos Capitanes y se
fue a truxillo y se fuesen todos juntos hazia san miguel.
4470027 Acaso avia embiado el desdichado visorrey vn mensajero con vna /(f. 35)
prouision avisando a todos los vecinos no pidiesen justicia ante cepeda porque hera en
si ninguno lo que proueyese por que el hazia audiencia con el oydor alvarez/ llego el
triste a tiempo que aquellos capitanes Villegas y gonzalo diaz y manuel estacio y el
tirano hernando de alvarado y traydor a su magestad estavan en truxillo Arrebatanlo al
triste y danle trescientos azotes quitole una mujer viuda doliendose del.
4470037 proueyo cepeda y el tirano a ynojosa y a palomino fuesen a panama como
le avisaron que machicao avia rrobado mercadres y vecinos mandaronle fuese corriendo
a la costa.
4480001 fueronse de alli los capitanes a san miguel / aviase ofrecid do vn mesa
soldado y otro su companero al visorrey de sacarle toda la gente que vergara tenia en los
bracamoros y pusolo en efeto y estando saliendo allego gonzalo diaz y hernando de
alvarado y manuel destacio por do salia la gente y tomaronsela toda uyose dellos con
pedro de arcos y fue a dar mandado al visorrey hazia quito sauido por el visorrey diose
prisa.
4480009 Aorcaron los capitanes aquel mesa y a otro su companero que avia sacado
la gente.
4480012 (VIII. De Chinchincharra a la campana contra Centeno)
4480014 Diose tanta prisa el visorrey y vino tan secreto por que lo encubrian los
naturales biendo que os favorescia y los otros los rrouaban que vino sobre ellos que no
lo sintieron huyeronse los capitanes tomo a hernando de alvarado unos soldados y alla
lo hicieron pedazos El tirano gonzalo diaz murio en vnos arenales mala muerte y
pagaron la traycion que avan hecho a vuestra magestad manuel destacio aporto a san
miguel y como villegas se oviese guedado alli y se oviese casado con una muger vecina
fuese con su muger hazia la cibdad de los rreyes y dio mandado A pizarro y a cepeda
Acordo pizarro de baxarse hazia truxillo y embarcose en vnos navios mucha gente con
el y los caballos embiaron por tierra y supo de la muerte de aquello capitanes y envio
aquel villegas hazia el cuzco con su muger y el tirano hernando pizarro tomo armas y
caballos y llevo consigo casi todos los vecinos y a tres soldados le dieron los que no
fueron con el asento Real el tirano en xayanca y de alli embio con vna traycion muy
malvada a vn ojeda hordenada toda por un corcobado salazar muy gran tirano y como
este oxeda fuese muy conocido del visorrey llevaba este traydor cartas para todos los
capitanes del visorrey y para su maese de campo de todos sus amigos que con el tirano
yban diziendoles lo detuviesen o lo matasen o lo prendiesen o dexasen aquel oxeda
hazer lo que yba a hazer por que se avia ofrecido de matar al visorrey y como supiese
deste traidor el visorrey que quedaba
el tirano en jayanca con toda la tierra muy bien apercibido quiso el visorrey saber la
gente que tenia y hallola ser flaca y poca y mal apercevida y embio a llamar vela nunez
su hermano que andaba hazia payta rrecogiendo alguna gente y avisale que se suba hizia
los paltas que el se subiria por caxas y se juntarian alla en la sierra y como bela nunez lo
supo se fue hazia los paltas y el visorrey salio de san miquel con toda su gente y se fue a
quito como el tirano lo supo le ua dando alcance y en su seguimiento tomandole
soldados yeguas caballos y armas proueyo de alli el tirano por justicia mayor de la tierra
a don antonio de rribera y que recogiese quanto del visorrey hallase y lo tomase a sus
soldados uspose que vela nunez avia Aorcado a vn vizcayno que se llamaba zorruco y
degolladolo por el colodrillo por que dezia a rrey a rrey juras adios que as hecho A rrey
as conquistado Esta tierra y porque nos quieres maltratar reyanse todos de las necedades
que dezia en su lengua bizcayna Embio el tirano a socorrer la costa hazia payta A vn
don baltasar hijo del conde de la gomera y rrobo artas yeguas y caballos a do me rrobo
un caballo y tres yeguas que me traian de nicaragua vn juan griego que nunca pude allar
rastro dellas ni supe quien las llevo como supiesen ser mias las contraharan el hierro / (f.
36) pues como diego centeno se bolviese a los charca de do hera vecino y oviese
quedado a pizarro vn almendras por corregidor matolo diego centeno y alzo bandera por
su magesta
y en el cuzco avia quedado toro por Corregidor y como lo supiese que se avia alzado
centeno y avia muerto el almendras hizo gente y fue sobre el. avianse llegado con diego
centeno algunos soldados de los que avian ydo a chile con almagro que despues de la
batalla de chupas avian entrado con diego de roxa por una provincia que se dize
tucuman que foncina con el rrio de la plata por que el governador Vaca de castro le
proueyo de capitan y murio el rroxas alla y toda la gente salio desbaratada y mal
proueida y como llegase toro del cuzco fueronse rretrayendose hazia el rrepartimiento
de diego centeno que se llama la tutora y bolviose toro al cuzco.
4490035 pues como machicao que el tirano gonzalo pizarro embio a panama ubiese
hecho mucha gente y muchos agravios Embarcose con ella y vinose hazia tumbez y
desembarco alli y fuese el rrio arriba hazia chimpo que es camino de quito y alli
desembarco y se subio hazia la sierra y se fue hazia luisa a tiempo que el visorrey se
rretraya hazia quito y el tirano caravajal maese de campo le yba dando alcance y como
el visorrey supiese que venia el machicao con tanta gente le embio a llamar y ofreciole
si se venia con ella lo haria su capitan general.
4500005 vino a noticia del tirano gonzalo pizarro y enbio a carbajal las cartas y que
estorvase que no se juntase con el virrey por qu lo tenia por muy gran bellaco al
machicao diose prisa caravajal y alcanzolo en un pueblo que se llama lataconga y alli le
dixo lo que le avian dicho a pizarro como venia temyendo no se pasase Al visorrey con
aquella gente pues yendo dando alcance al desdichado cavallero ybanse con el algunos
vecinos de quito y como fuese con el el traydor de Ojeda que arriba digo que se avia
ofrecido de lo matar y como los capitanes y su maese de campo fuesen de mal arte por
las cosas que aquel traydor de Ojeda les dezia y beniese tubiando (sic) / (f. 36 v.) y no
osaban determinarse a prender al virrey mas ybanle detuviendolo y como bino a noticia
del visorrey prendiolos a todos con el maese de campo y al capiaan serna y a manuel
destacio y al traydor de ojeda y fuese la via de popayan y saliole a rrecibir el governador
benalcazar y juan cabrera capitan y el capitan francisco hernandez que despues
rrebelaron en el peru los tiranos y ofrecieronle sus personas con dineros para hazer
quanta gente pudiesen hazer y darle todo rrecaudo para servicio de su magestad Acordo
el desdichado visorrey de embiar su hermano vela nunez a espana a ynformar a su
magestad todo lo sucedido en aquellos rreynos y llego a tiempo a la buena ventura que
es en la costa del mar del sur antes que lleguen a panama que allo alli al tirano ynojosa y
a palomino que los embiaba
el tirano gonzalo pizarro a rremediarle el dano y agravios que avia hecho manchicao y
alli lo prendieron y lo embiaron al tirano gonzalo pizarro en truxillo verdugo mi vecino
prendio algunos vecinos que alli avian quedado que no avian ydo con el tirano y
embarcose y fuese a nicaragua sin hazer cosa ninguna buena y de alli se vino a castilla.
4500036 tambien diego centeno en los charcas estovaba no truxesen al tirano
gonzalo pizarro dineros de porco.
4500039 el desdichado visorrey de popayan con el governador benalcazar y juan
cabrera francisco hernandez hizo quanta gente pudo y vinose hazia quito con ella en la
cibdad de los rreyes estaba por corregidor vn lorenzo de aldana del tirano y vn pedro
martyn por alcalde y vn amendano como hera secretario de la audiencia auntose con el
corregidor y hazian muy grandes agravios y sin justicia por que se quisieron alzar por su
magestad ciertos ydalgos que alli avyan quedado en prendimiento del visorrey que no
quisieron acudir al tirano y como lo supiese el corregidor aldana hizo ahorcar a uno y
pero martyn mato a otro a palos y todos los demas huyeron y dellos se suvieron a diego
centeno aunque estaban un silva guardando el paso que no subiese nayde Arriba por que
no se fuesen a centeno. Estremeno este silva / (f. 37) y el virrey viniendose hazia quito
supo el tirano como venia y como benalcazar y los demas capitanes benian con el y
avisaron que traja poca gente y mal proueyda salio el tirano a encontrarse con el como
los vecinos sabian la tierra truxeron al visorrey a quito sin encontrarle Aviso al visorrey
vn fraile jodoco flamenco prouincial de san francisco que fundo aquella casa como el
tirano traya mucha gente y todos los vecinos de arriba venia con el y muy apercibidos
de armas y caballos y polvora y tambien los vecinos de truxillo y de san miguel y de la
culata y condoliendos del desdichado cavallero y teniendo por cierto que le
avian de matar y azer cosas feas en deservicio de dios y de su magestad como avia
conocido los corazones de aquellos tiranos dizole dexe vuestra senoria esta gente y
metase en el monesteri y el governador benalcazar vayase a popayan paresciole
poquedad al virrey y cobardia y no quiso por que la avisaron que ya venia el tirano para
anaquito vna legua de alli saliole a rrecibir y a la asomada de anaquito que todos se
vieron unos a otros rrepresentole el tirano la batalla en vn llano y alli lo desbarato que
no tuvieron rresistencia los del desdichado visorrey huyo juan cabrera capitan en
servicio de vuestra magestad y firieron al governador benalcazar y al desdichado
cavallero visorrey de las heridas que le dieron fue a caer cabe el camino Real de
guaynacaba zerca de vn charco de agua vuscandole el licenciado carvajal le hallo alli y
le mando cortar la cabeza y llevar al rrollo a quito y ponerla alli menospreciando a su
magestad y su rreal nombre que alli fueron peladas sus barbas por un hermano del tirano
martyn de rrobles llevadas a la cibdad de los rreyes en menosprecio de la corona de su
magesta por no aver volvido por su honrra y alli truxeron al desdichado vela nunez que
lo enviaba preso el tirano Enoxosa mire su magestad que sintiria El desdichado
cavallero contandole el nefando caso y cruel muerte de su hermano y viendo tan grande
afrenta llorava que se arrancaba el anyma / (f. 37 v.) y clamaba a dios principalmente y
pedia justicia a su magestad
que creyeron muriria de pesar berse preso por no poder venir a pedir a su magestad ni
embiar el aviso.
4520011 Estuvose el tirano en quito haziendo justicia de algunos vecinos qu avian
servido a vuestra magestad en aquella jornada como a un diego de torres y a otro su
cunado y a otro sobrino de martyn de la calle y a otros muchos por que los demas que
quedaron bivos se huyeron a popayan rrepartia los yndios entre los tiranos cecases de
sus soldados asi los de los bibos como de los muertos y desterro hazia chile a otros
muchos y todos aquellos yndios rrepartia como digo hizo matar vn pedro de frutos y
echose con su muger dio guatro mill pesos al que le mato y aquellas mugeres viudas que
el avia muerto a sus marido hizolas casar con soldados de los que avian andado con el
forzauan sus soldados mugeres casadas y viudas que no osaban los hombres alzar los
ojos del suelo.
4520025 Embio al tirano caravajal hazia el cuzco fuese haziendo gente por los llanos
hizo tantos agravios aquel tirano por los caminos rrobando yeguas y caballos a muchos
soldados y a los que no se los querian dar los mataba y llegado este tirano al cuzco mato
a vn hervaez vecino y a vn cetiel y a vn aldana y a otro criado del adelantado almagro
hizo gente en el cuzco y de la hazienda de aquellos que les quito y rrobo pago los
soldado que hizo fuese la buelta del collao con toda aquella gente y del camino embio
unas cartas de yndustria con firmas de diego centeno que avia desbaratado a caravajal y
que se venia al suzco por saber el tirano la ynclinacion de los del cuzco hizo este ardid e
engano.
4520038 binieron las cartas a poder de vn vecino que se llamaba bautista el galan y
de otros muchos y de vn hernando diaz y levantaron bandera por su magestad pues
como el tirano pizarro obiese quedado en quito se abajo hazia san miguel y en un
pueblo que se puso por nombre la zarza quedo el capitan mercadill y mandole que
poblase alli y diese de comer de aquellos yndios que por alli avia a los que mas se avian
senalado contra su magestad en aquella batalla llego a san miguel el tirano y embio a
poblar a los bracamoros de aquellos soldados tiranos huyose toro hazia porima como
supo de aquellas cartas y como despues parescio mentira avisaronle y bolvio al cuzco y
mato a martyn de salas y a bautista y corto la mano a un hernando diaz y afrento a no se
quantos.
4530012 Estaba yo alli alonso borregan esperando a cepeda para que me hiciese
tornar dozientos pesos que un tirano corregidor bartolome de villalobos que alli estaba
fui a pedirselos al tirano gonzalo pizarro y nunca pude alcanzar justicia que cada dia me
pelaban y rrobaban lo que tenia por no querer seguir su opinion justicia por rreberencia
de dios e magestad binose el tirano a la cibdad de los rreyes e como se tuviese noticia
que verdugo en nicaragua hiziese gente y fuera al nombre de dios y matase alli a vn
caravajal y a otros creyendo que daria aviso a su magestad arguyeron al desdichado vela
nunez y echaron sobre el a un tirano juan de la torre que supiese su intencion y le
arguyese alguna traycion y este tirano ofreciosele de lo sacar de la tierra por que tenia
vn barco a do lo hazer secretamente se podria salir. El desdichado caballero no se
rrecatando de aquella malvada traycion dixole que el le pagaria tan gran merced como le
queria hazer y aquel tirano dio avso a su caudillo y cortaronle la cabeza fue tan gran
dolor para los que entendieron la malvada traycion que de pesar querian rrebentar por
ver muertos a aquellos dos cavalleros caudillos y capitanes y todos los demas sus
soldados corridos y perseguidos por que andaban tantas trayciones y temiendome yo
alonso boregan destas tales cosas avise al marques de canete se guardase e hiziese sus
ynformaciones secretas con los testigos que le avia dado y declarado avisase a su
magestad y
que no se confiase de ninguno de su casa como fuesen de los que en el peru avian
andado y avisase a todos sus criados los que avia traydo de espana que tuviesen secreto
y que diesemos horden en otra cosa que combenia al servicio de su magestad y al suyo y
sacasemos ciertos entierros y adoratorios donde avian gran suma de dineros y piedras de
gran valor y pusiesemos a su magestad por tercero y me diese audiencia personalmente
fuera de juicio lo qual me denego y no quiso dexar entrar en su Camara.
4540006 Los vecinos que desterro a chile el tirano de quito que los llevaba un
capitan Ulloa queriendose embarcar con ellos en vn barco la costa arriba de lima
alaronse con el barco y fueron a la nueva espana y dexaron al tirano de Ulloa en tierra
uba entre ellos don Alonso de montemayor que su magestad podra embiar a llamar E
ynformarse del de todas las cosas de aquel tirano y de la tierra.
4540014 (IX. De la campana contra Centeno al vencimiento de Gonzalo Pizarro)
4540017 El tirano caravajal dio sobre centeno y desbaratolo y huyeronse a la costa
de arequipa y centeno estuvo escondido mucho tiempo pedro de puelles en quito avia
hecho sus capitanes para guardar aquel paso /(f. 38 v.) hizo capitan a diego de horuina
el que arriba va dicho y a vn obando y a vn alarcon y el por su capitan dellos y a
Rodrigo de salazar el estuto tirano de los ardides hazia este tirano pedro de puelles
tantos agravios e molestaba a todos los que avian servido al visorrey vasco nunez vela
que de miedo se huyo hazia popayan un diego de ocampo sobrino del maese de campo
que mato el visorrey por tirano por que este mozo avia servido a su magestad muy
rrealment prendio el tirano pedro de puelles ciertos soldados del virrey y entre ellos a vn
valverde escriuano y quiso saber dellos si querian hazer alguna traycion y embiaba a
este estuto salazar cautelosamente como mas malvado supiese dellos su yntencion /
como yo alonso borregan lo entendi la traycion y argumento que les arguian adelanteme
vn poco delante y tome a este valverde por la mano y apretesela secretamente y dixele al
oydo que se guardase de aquel tirano salazar a sauer dellos su yntencion que le
rrespondiese fuera del proposito que le preguntase y paseme de largo y puseme cara del
y llegado el tira no salazar empezo de lisongear a el y a los demas yo haziale del ojo y
senas que callase al valverde Entendiendome bien rreyase de lo que el tirano le estaba
diziendo y ayna el tirano se corriera
de aquella rrisa.
4550004 El tirano pedro de puelles mato vna muger por contentar a otra su manceba
y tuvola en el rollo dos horas estando haziendo almoneda de las cosas de esta muger
andando pregonando un telarito que alla los yndios llaman ordineras llego este tirano
salazar a mirar aquella almoneda acaso estaba vn mozo arriba en vna ventana que se
llamaba morales y dixole al pregonero ay ay a salazar se la rremata que la sabe ordir
bien porque conocian todos ser un gran traydor y estuto tirano.
4550013 mediante este tiempo se supo como venia el presidente pedro dro de la
gasca saliose el tirano pedro de puelles de quito con mucha gente hazia luisa y embio un
soldado que se avia casado alli con una muger de vn vecino que avia el muerto un tirano
que se llamaba marmolexo y embiolo a guayaquil para saber de gomez destacio que
estaba por corregidor / (f. 39) si tenia nuevas de panama acaso francisco de olmos avia
muerto a aquel corregidor manuel destacio y a otro su companero y mato aquel
marmolexo y prendio a un lope de ayala que estava por corregidor en puerto viejo
sabido por pedro de puelles todas estas muertes embio al estuto salazar hazia quito que
matase a vn cunado deste marxolexo que se llamaba Ramirez el galan por que queria
lebantar bandera por su magestad y le dio garrote vna tarde.
4550028 ynoxosa desde panama avia embiado a palomino a nicaragua y alla
palomino quemo dos o tres navios y rrobo el puerto y bolviose a panama y llego a
tiempo que el presidente gasco avia llegado tambien y como supiese de las prouisiones
entregaronle el armada a hizo a ynoxosa general de su magestad y embio a este rreyno a
vn paniagua a mostrar aquel rrecaudo y prouisiones que traya de su magestad y que se
rreduciesen todos a su rreal servicio que los perdonaba su magestad rrequerido pizarro
con aquellas prouisiones estorbo cepeda no se biniesen al rrey por que dixo carvajal
buenas nulas son estas tomemoslas e dixo cepeda ya os cagais caravajal pues que no
quereis tan buen pescuezo tengo como voz embio a panama el tirano a lorenzo de
aldana fue el obispo con el y un pedro lopez escriuano de geronimo de aliaga secretario
fue con ellos vn gomez de solis por ver si pudieran prender al presidente y tornarlo a
embiar biar a espana visto que toda la gente estaba ya por el rrey y teniendo la voluntad
por el no osaron intentar esta traycion embiaron a lorenzo de aldana que corriese la
costa con quatro navios hasta la cibdad de los rreyes pues visto por todos los tiranos que
avian favorescido al tirano gonzalo pizarro halzanse todos por su magestad por que en
la zarca se alzo mercadillo aunque dizen a dos voluntades y diego de mora y truxillo y
gomez de alvarado y chachapoyas y los vezinos del guanuco se alzaron y se vinieron a
juntar a cajamarca con los chchapoyanos
gomez de alvarado y con los de truxillo. proueyeron los vecinos de truxillo /(f. 39 v.) a
lorenzo de aldana de comida a los navio que traia subiose diego de mora a Caxamarca
para gomez de alvarado.
4560017 Salio diego centeno y fuese a arequipa juntaronse con el todos los vecinos y
vn Villegas que estaba por corregidor vinieron de los charcas vezinos y soldados y del
cuzco y de guamanga mucha gente y se ajuntaron con centeno porque toro el corregidor
del cuzco lo avia muerto su suegro sobre cierta pasion que entre ellos avia pues visto
por gonzalo pizarro que todos los que le avian sacado de su casa y ser mas culpados que
no el y agora averle dexado desamparado y alzose por su magestad por consejo de su
maese de campo fuese por los llanos hasta arequipa y subiose al collao.
4560028 En quito el estuto salazar ordeno otra traycion mayor para hazerse leal y
ordena de matar a pedro de puelles y alzarse por su magestad mato a un diego de
obando capitan de arcabuzeros hizose muy leal entonces aviendo sido el mayor tirano
que ubo en los tiranos binose el presidente a tumbez con su armad y alli supo de la
muerte de pedro de puelles alli le vinieron nuevas como estaba toda la tierra por su
magestad por que cada vno de aquellos capitanes que se avian alzado por tierra e por
mar embiaban aviso / dixeron en la cibdad de los rreyes que se avia quedado don
antonio de rribera e martyn de rrobles y otros muchos para ver si podrian hazer alguna
traycion contra el presidente.
4570001 lorenzo de aldana en la mar hechaba soldados en tierra para que le diesen
aviso de las cosas de pizarro y siendo abisado que pizarro hera ydo arriba se vino al
puerto del callao.
4570005 Salido el presidente de tumbez se vino hazia san miguel y de alli se vino a
los terminos de truxillo y por el camino de Zana encamino toda la gente yo e algunos
que benian hasta el pueblo de truxillo e yo como venia mal dispuesto le pidi licencia
para venirme a la cibdad de los rreyes y el se subio por santa a guaylas a do se junto con
el toda la gente de chachapoyas y guanoco y truxillo con la que el traia de panama
adonde supo /(f. 40) de vn desbarate de diego centeno en guarina y de la grande
matanza que avia hecho caravajal con la arcabuzeria siendo ellos tan pocos los del
tirano que serian hasta tresciento y los de centeno mas de mill y duzientos dizen morir
alli mas de quatrocientos hombres baxo alonso de alvarado a hazer gente a la cibdad de
los rreyes E hizo quanta pudo aver aviame dado un cavallo para que fuese a la guerra y
llegado a vn pueblo que se llama guadacheri diome tan grande enfermedad de la cabeza
que se me cego este ojo con esta nube y tornele a dar el caballo visto que no podia andar
proueyo de un mensajero a la gente que traia salazar de que no esperasen banderas de
salazar sino que se biniesen como mas pudiesen y los que se quisiesen bolver a quito
que se bolviesen y ansi lo dexaron solo porque le avisaron al presidente que hera mal
hombre y que no usase alguna traicion con aquella gente pues yendose piarro el tirano
hazia el cuzco yba buscando de los que se avian escapado de la batalla a do tomo a luis
garcia de samames y lo ahorco y a
machicao y a olea los llevo a aorcar al cuzco fue dios asi servid que aquel tirano
machicao no quiso acudir al visorrey haziendole su capitan general y dandole tanta
honrra llego diego centeno al presidente y cada dia se le allegaba de la gente
desbaratada suya.
4570035 Suplico a vuestra magestad atenta mi sauia prudencia mire este gran
misterio que alli acontecio con aquellos traydores no aviendo querido acudir al
desdichado visorrey antes que le prendiesen cepeda syn yrse al tirano e yncurrir en
crimen lexes contra vuestra magestad dexando su estandarte Real seguir al tirano y traer
corrido al desdichado visorrey y poner su cabeza en el rollo premitio dios nuestro senor
de les dar tan mala muerte y tan fea afrenta siendo ellos tantos y el tirano con tan poca
gente a quien ellos avian metido en las bellaquerias pasadas y mas culpados aun que no
el ansi los bivos como los que alli murieron que el dia de oy muchos dellos en espana vi
a do / (f. 40 v.) su Cesarea magestad conozca a todos y savido y verificado quien son si
otra vez entendieren en alguna Rebelion o alteracion o juraron falsso contra algunos
conociendo sus maldades los mande castigar y tener quenta con ellos.
4580011 fuese el presidente hazia el cuzco ybasele llegando gente de la desbaratada
de centeno y rrecogiazele mucha de una parte y otra allegado al valle de xaquixaguana
bido las banderas del tirano y alli se paso el licenciado cepeda por vista de todos con
alguna gente hizo tirar el presidente vn tiro hazia las tiendas das del tirano y junto a par
del tirano mato con vna pelota vn paje suyo y sin mas atencion muchos desampararon al
tirano y fue preso el y sus capitanes y traidas las cabezas dellos al cuzco y dellas a la
cibdad de los rreyes a do estaran hasta que se consuman rrepartio lo que estaba vaco y
dio a los yndios no por meritos syno por consejo del obispo y de vn pedro lopez
dezianle tantas desverguenzas no le teniendo rrespeto ni mirando ser un honrado
eclesiastico sino cada vno se le antojaba habalaba lo que le parecia delante del todo lo
sufria por que vian que estaban todos como los traydores que no sabian de que echar
mano pues veia estar todos tan culpados ansi los que se avian venido por el perdon que
les avia dado visto no aver rrazon ni palabras con que los contentar tuvo por mejor
desimular pedile le un mandamiento para vuscar mis yeguas y caballos nunca pude allar
rrastro dellas. Cesarea Magestad su magestad mire mi antiguedad y servicios de
guarenta y tantos anos y mirando tener pobres mis hijos y nietos y viendo sus ministros
aver usado tantas crueldades conmigo me de licencia para empremir
esta coronica pues fui el primero que a su magestad yo la di El marques de canete avise
de todas las cosas en el peru acontecidas y me conceda las mercedes que pido pues es
poco.
4580038 y por que declarare quien son los nautrales y de donde se fundaron / (f. 41)
aquellos rreynos con legitima autoridad y evidente claridad.
4590001 (X. Cosas de indios)
4590003 Cesarea Magestad pues esta tratado de las guerras y maldades que los
espanoles an avido por governar vn rreyno tan ynsine como el del peru sera bien
declarar la virtud que los senores naturales tuvieron que aquellos rrevnos poblaron y
ocuparon y de donde pudieron venir y de que tanto tiempo a esta parte y legitima verdad
y rrazon por que no sera justo Ce sarea magestad que a mi se me quite esta gloria y
merced de aquellos rreynos por la malicia que dos o tres ladrones su magestad enbio
aquel rreyno del peru husando contra mi mill maldades y crueldades atestiguando con
aquellos que contra dios y contra vuestra magestad se an rrebelado muchos vezes por
me aniquilar y difamar por tanto aqui por suma declarare por donde vinieron aquellas
gentes a aquella tierra y de quanto tiemp a esta parte con autoridad ebidente por que no
es justo se trate mentira sino toda verdad y autentica claridad.
4590019 Cesarea Magestad en la sagrada escriptura leemos y nos es declarado
autoridad evidente y por ad,omostracopm dovoma fue proueido y se dio a los hijos y
nietos del patriarca nohe y e angel se lo declaro por el sumo bien y criador del cielo y
tierra concedio que poblasen todas las tierras ynabitadas y fundasen en ellas gentes que
la hinchesen y para ello proueyo nuestro ynmenso dioz xpto hijo de la virgen sagrada
maria nuestra senor que aquel soberbio nenbio (sic) quisese saber y alcanzar los secretos
del cielo con la hedificacion de su torre de babilonia y como dios nuestro senor no
consintiese en su malicia premitio ubiese la devision de las lenguas que en ellos ubo por
que las gentes que para el hedificio fueron juntas no se entendiesen por que lo hordeno
el inmenso criador para otro efeto mejor y de alli fueron apartadas gentes que por todo
el mundo se esparcieron cada lenguaje por su parte juntos y tuvieron propinco y vecino
tuviera por que claro esta cesarea magestad que salen delante de las yslas de los
malucos por do pasan las naos del rrey de portogal que van a la yndia por que estan
propincas y conjuntas al sur y los vientos le son favorables que rreynan / (f.41 v.)
siempre en aquella costa del sur y piadosa y berisimamente fueron aquellas gentes los
que poblaron en aquel rreyno y toda aquella costa del sur y han benido en tanta
disminucion que se han perdido sus memorias y descricion del
escriuir por el gran vicio de la tierra por que no se les allo escripturas sino una
descricion natural por donde se gobernaba por quentas tambien se puede colegir y
creher evidentemente que se pudieron poblar de aquellas gentes que se apartaron del
gran patriarca y santo moysen (sic) y aron (sic) su hermano por que en la persecucion
que el rrey faraon les hizo en el seguimiento que les fue dando quando el inmenso dios
proueyo se les abriese el mar vermexo y les dio pasaje a rruegos del bien aventurado
patriarca moysen por que visto el peligro en que estaban se apartaron de aquellas gentes
del rreal del patriarca gran numero dellos pues se allo en la sagrada escriptur siete tribus
y otros dizen cinco menos de los doce que se contaban y destas opiniones se tome lo
mejor y mas evidente porque como se vieron en tal estremo y los del rrey faraon
viniesen sobre ellos dandoles alcanze desconfiados de lo que nuestro dios proueyo a
rruego del patriarca moysen y de su hermano airon que era sumo sacerdote de alto y
divino culto se apartaron aquellas gentes y se fueron a esconder detras de la montana e
sierra que caue el paso del mar bermexo estaba y alli cortando madera y esforzandose
con sus manos hizieron navios e varcos e balsas de madera para pasaje de aquel mar y
como dios nuestro senor sea hacedor de todas las cosas y supiese mexor lo que dellos
avia de ser que ellos mimos proueyo que los vientos no los dexasen bolver a do ellos
querian y por evitar mayores
males porque claro esta que si aquellas gentes pasaran y se tornaran a juntar con
moysen que avian de mormurar del e por ventura hazer otra cosa mas fea como (sic) se
le que aquellos que vieron el gran misterio que alli nuestro senor obro en abrirles la mar
y darles pasaxe tan a su saluo murmuraban de moysen y de su hermano Aron / (f. 42) y
estuvieron en terminos de se rrebelar y matar al moysen y aron que hiciera si los otros
aportaran a do ellos estaban el dysyerto no dudo que obiera grandes disinciones y no se
pudiera valer el patriarca con ellos diziendo que no le debian nada que ellos pasaron con
navios que ellos hizieron y no como los otros de do Redundara gran trabajo para
moysen y Aron su hermano y como dios nuestro senor sepa mejor y conozca lo que
dello avia de ser los hechos y saco por aquella mar bermexa y nunca se supo mas dellos
piadosamente se puede tener y creer que aquellos pudieron aportar a aquellas partes y
poblar en toda la costa del Sur pues como arrib va dicho la salida de aquella mar que
esta propinca y vecina al sur y los vientos tan favorables por que con evidente rrazon y
bastante ynformacion se puede entender y creer que los pobladores de vna Espana
pudieron aportar a las partes del sur por el mar Oceano por las rrazones evidentes y de
autoridad. Cesarea magesta estando toda la tierra firme que comienza desde la noruega
y corre la costa a la florida y rrio de palmas y Nueva espana yucatan y honduras.
nicaragua. desaguadero de nicaragua.
veragua. nombre de dios. senus. cartaxena. rrio grande. santa marta. tapi paragana. cabo
de la vela. golfo de venezuela. conquinacoa. la ysla de aruba. Urazao. paguachoa.
barquicimeto. tucuyo. burburata. maracapana. la punta y cabo de araya. y da la vuelta a
la costa. y chiapas maranon. rrios que dezienden del peru y nuevo rreyno. y prosigue la
costa al brasil. y va al estrecho de magallanes. y va adelante la costa hasta llegar a la
especeria debajo del sol y sin tener otra salida este mar oceano sino la derrota que llevan
los navios que del rrey de portugal van a las yndias y aviendo como ay otro estorvo de
la navegacion que agora en este tiempo vemos tan espertos en el navegar y no pueden
pasar muchas vezes el cauo de buena esperanza syno que se buelven muchas vezes a las
yslas terceras por los vientos y corrientes contrarias como pudieron en aquel tiempo / (f.
42 v.) navegar ny aportar al Sur los que de nuestra espana saliesen como ese caballero
dize que me urto a my ystoria y se la yntitulo a el pues saben que tienen otro mejor
estorbo que es las yslas de canarias. San juan. santo domingo. CUba. Jamaica y todas
las demas yslas y por tanto esa escriptura no les va verdad ni autoridad aunque aprueba
con Aristotiles (sic) y con otros ystoriadores evidentes por que aquellos ystoriaron
destas partes despana ya sabida y no de otras rrisciones (sic) de yndias no vistas por
tanto es justo se rrepruebe aquella escriptura y se me de a
mi como primero y principal de las cosas del rreyno del peru y como mas cierto
historiador dellas y que mas verdad aya tratado y dicho por que Cesarea magestad la
encargo la conciencia mire lo que se me debe de quarenta anos de servicio y se me de lo
que pido y a los senores que governaron y poblaron aquel rreyno no del peru y tuvieron
tanta prosperidad en el junta para que este rreyno despana gozase como yo declarare en
vna memoria en esta coronica puesta y pedire a vuestra magestad y no solament a los
yncas se les debe tanto premio y galardon sino a los senores de las prouincias que sean
amparados y favorescidos y ponga su magestad sobre ellos visitador que a los clerigos y
frailes que estan en las dotrinas en los monesterios que en las prouincias estan y por los
valles no se les consientan usar de rrescates ny tratos ni mercadear con los yndios
conforme a rrazon entiendan en las doctrinas y si usaren de grangerias los salarios sean
moderados que se les den dozientos pesos con su comida onestamente conformandose
con lo que el santo Concilio a hordenado por que poniendo su magestad sobre quien los
ampare y favorezca como visitador y protector dellos vuestra magestad sabra toda la
verdad y a este su magestad le tome juramento y avise a su magestad de todo y los
ampare y favorezca y no se les consienta que vivan viciosamente sino que trabajen y se
ejerciten en hazer lo que solian en tiempo pasado cuando el ynga los gobernaba porque
si otra cosa se le consiente
sera perjuicio de la rrepublica y suya y asy ternan y ganaran dinero para pagar sus
tributos / (f. 43) por que yo no les alle mas rrazon ni saber de los tiempos pasados de
hasta la hedad de topa ynga que fue su padre de guainacaba porque este fue el primero
en gran nobleza y los administro y governo en quieta paz y sosiego y conquisto toda la
tierra hasta chile y destotro cabo hasta los carangas que es cabo pasao y pasto (sic) y los
puso en sacar oro y plata aunque dizen que de mucho tiempo lo sabian y los enpuso en
afinar los metales de oro y de plata y conocio el cobre y el estano y por que sera bien
dar quenta de quien fue guainacaba y su jiho el guascar y manguinga (sic) y
marcachimpo muger estos hijos de guainacaba aunque contemos al rreues y digamos de
manguinga (sic) que se rrebelo con los rreynos del peru tornaremos a dezir de su padre
guainacaba la virtud y Escelencia que tuvo en governar aquellos rreynos y tenellos en
paz y en quito dizen fue alto de cuerpo y delgado y muy bien hablado en su lengua y
amigo de pobres y hombre que oya a todos los menores de muy buen grado y al hombre
que hera mas aunque hera senor mostrabase contra el cruel y hera hombre muy atentado
que nunca el Enojo le vencio ny por aficion dexo de hazer justicia y pues senoreo desde
la prouincia de chile hasta rrio caliente que es mas adelante de pasto que ay del un cabo
a otro pasadas de dos mill y dozientas leguas y la tierra dentro por los andes y montanas
cerca de ochenta y cien leguas desde la costa hazia alla debio de ser verdad porque
senoreo por amor y temor y tuvo en mucha Razon todos los naturales e hizo caminos
por la sierra y por los valles y por los llanos si avia menester escaleras de piedras las
hacia en todos estos terminos haziendo calzadas cortando penas de manera que todo
quedase ygual que fue cosa dina de entender y ver y saber y no obo senor en el mundo
senoreo (sic) de tal manera que no se rrebelo senor contra el /(f. 43 v.) en todo este
termino arriba dicho que no lo castigo con mucha prudencia por no usar crueldades
ordeno de mudarles de vnos valles a otros y vnas tierras a otras y a estos mudados
llamaban los yndios mitimaes por que si en vna prouincia avia vn senor cruel e
ynobediente a lo que mandaba mudabalo de aquella tierra o valle a el y a toda su
generacion y a todos los yndios que a el heran sujetos y de otro valle y prouincia traia
otro alli a su tierra y poniale alli de la misma manera que a el que le mudaba y les daba
otras tantas tierras como en su tierra misma tenian y a estos mudados les hazia servir en
las casas de los caminos rreales que los yndios les llamaban mitayos partyo los terminos
a las prouincias y a los valles y senaloes hasta donde avian de aderezar el camino rreal y
a cada parcialidad y senor principal que en las prouincias avia por su quenta y quipo
(sic) que ellos llamaban hasta adonde avia de aderezar el camino cada parcialidad y tuvo
especial quenta en
saber que tantos yndios avia en cada prounicia para dar tributos y que tantos avia de
seruicio y que tantos viejos avia que no podian servir y que tantos guerfanos avia por las
prouincias que no tenian padres que es diesen de comer y de bestir porque en las sierras
ay otra horden que en los llanos que los yndios que texen e ylan e hazen Ropa llaman
CUmbicos que nosotros llamamos texedores y a las mugeres les hazia trabajar hazer
comidas y sembrar sus legumbres para mayz oca quinoa camote que en santo domingo
se llamban batatas calabazas que en otras partes les llaman avyamas proueyo ansi
mismo que en los llanos que llaman yungas ylasen las mugeres y texiesen algodon para
bestir a sus maridos y para dar tributos al ynga y como no tuviesen / (f. 44) creencia
ninguna ny creyesen en dios por no aver quien los dotrinase adoraron al sol y a la luna y
hordenole ofreciesen al sol oro y plata y ganados de las ovejas que en sus tierras avia y
como el demonio anduviese entre ellos con sus apariencias y enduzimientos zegoles el
entendimiento y de hedad en hedad los fue enganando y diciendo matasen ninos y
mugeres y las enterrasen con los muertos y sacrificasen al sol ninos y vertiesen la sangre
dellos por los adoratorios que hizieron para el sol y tuvieron una gentilidad que al senor
que los governaba en discrecion e quieta paz lo embalsamaban con un balsamo de tan
gran virtud que nunca se les cay el cabello ni se pierde la gifura sino que esta tan entero
como
si estuviese vivo saluo que como aquel balsamo lo deshacen con una tierra colorada
que se llama yzura queda el cuero vn poquito de color zetrino este balsamo lo tienen tan
escondido que nunca he podido saber dellos que arbol es saluo que me dixo una yndia
averlo alla en las montanas y los mitimaes que alla estan lo conocen y teniendo quenta
en los yndios que avia para dar tributos enviaba yngas de sus capitanes los mas viejos
para que tuviesen quenta y rrazon en las heredades y tierras y se las rrepartyo a cada vno
de los yndios y dexo tierras para servicio de los tambos rreales que son las casas que
estan por los caminos en cada prouincia mando hazer junto a aquellas casas en lo alto en
la sierra vnas como camarillas por su horden por toda la sierra para depositar y poner
lana Ropa guaracas y otras cosas que en las prouincias pudiesen aver carne seca que
ellos llaman charque papas secas que ellos llaman / (f. 44 v.) chuno oca quinoa mays de
todas las cosas que en las prouincias avia ponen en aquellos depositos y como le decian
los governadores que avia muchas heredades que no llevaban frutos por falta de agua
haceles y da endustria que saquen agua de los rrios por azequias que nosotros llamamos
arbanares haceles yr dos leguas y una legua hasta que alcance aquellas tierras con el
agua y puesto todo esto en horden hazeles que cada parcialidad tenga quenta de aderezar
las aguas cada vno aderezase lo que le cupiese y de los caminos rreales por
el consiguiente y los depositos estuviesen aderezados y cubijados por que las aguas no
los moxase en el ynvierno y los tambos rreales por consiguiente estuviesen cobijados y
aderezados por aquellos principales y mitimaes mudados que arriba va dicho y
declarado puso otro horden y mando que se pusiese por los caminos rreales y de trecho
en trecho como dos tiros de arcabuz vnas casillas a do estuviese un yndio o yndios de la
prouincia o prouincias estuviesen siempre aunque aunque estuviesen en despoblados
para llevar menzaxe hasta el cabo del rreyno de lo que el mandase y proueyese y para
saber lo que alla se hazia a proueia y como tuviesen governadores por las prouincias
yngas quelos governasen y no tuviese aderezado los caminos o los depositos o las
azequias y estas postas puestas conforme a la horden que les puso mandaba
espresamente que lo matasen el que no lo tuviese aderezado y echo y mando y puso que
donde oviese minas de oro e plata que los yndios que no heran para sustentar / (f. 45)
casas aquellos las labrasen y fuesen empuestos a fundir el metal a su usanza y despues
los platicos lo filasen. tambien hordeno que de aquellos mismos yndios mas flacos e
yndias de todo lo que tributase en las prouincias quedasen para servicio para llevar de su
misma tierra los tributos hasta el otro pueblo y de alli se bolviesen a su tierra lo que el
mando que se le llevase al cuzco que lo demas mando poner en los depositos y mando
poner yndios que lo guardasen y mirasen
y rremediasen las casas que no se lloviesen ny obiese Ratones ni otras suciedades que
destruyesen la comida y proueyo que se pusiese guarda en los ganados y tuviesen
quenta y rrazon en lo que montiplicaban (sic) para dar al sol el diezmo y la lana que
para su mesma persona y de sus mismos tributos estuviese por si como la del sol y se
pusiesen yndios que los mirasen y guardasen que se llamaban Camayos del sol y
camayos del ynga y camayos de los tambos rreales puso mayordomos en las minas de
horo y plata y aquella comida que en los depositos mandaba poner y Ropa la que no
fuese lana fina fuese para servici de los yndios de guerra e yndias que lo sirviesen puso
en las casas del sol senoras que ellos llamaban pachas mamaconas para servicio del sol
y que estas hiziesen sus brevaxes para quando fuesen a sacrificar al sol en sus tiempos
conocidos y que estas senoras sirviesen tambien que los senores yngas que alli fuesen
participaban con ellas e si se emprenaban e parian hijas quedabanse alli y si hombres
sacauanlos de alli des– / (f. 45 v.) pues de criados para la guerra / tuvieron otra
ceremonia los yngas y senores y fue que en una laguna que esta en urcos ocho leguas o
diez del cuzco sacauan agua della y en una pila que alli estaba de piedra se labavan
quando empezaba a ser de dia aquellos senores que yban al sacrificio por que dezian
que avian de entrar limpios en aquellas ceremonias y casas del sol. tuvieron los senores
yngas otra ceremonia que quando salia
del cuzco a hazer alguna cosa que cumpliese y que fuese secreto mandaba yr delante
mas de cien yndios que apartasen a todos los que topasen que en vn quarto de legua no
llegasen adond el estaba por que no le impidiesen ni viesen lo que hacia por que todos
no supiesen sus secretos.
4660013 Dio a todos los senores que por las prouincias estavan que a los pobres y
guerfanos se sustentasen y diesen de vestir y de comer quando salian al llano A comer o
almorzar o a zenar y que alli les diesen de comer y un bestido de tiempo atiempo y
mandoles que lo que estuviese en aquellos depositos si la tal prouincia tuviese necesidad
se diese a los que mas nescesidad tuviesen y si acaso su gente de guerra pasase por alli
les diesen de comer y de aquello alli depositado y de vestir de aquella ropa y el ano
venidero lo tornasen a poner teniendo quenta y rrazon a quien se daba para que lo
pagasen y lo pusiesen alli esto de los correos mando que siempre residiesen en sus
asientos para embiar el mensaxe que les pertenesciese a chile o a quito o a donde quiera
que / (f. 46) fuese menester y oviese menester de embiar algun aviso que en quinze dias
fuese a chile con el rrecado y en otros quinze bolviese y por el consiguiente a quito lo
mismo dio rreguimiento (sic) a los governadores que lo de las azequias para regar las
heredades que rrepartiese el agua conforme a la heredad que cada vno tuviese y al que le
cupiese y perteneciese aderezar el camino lo tuviese aderezado y los tambos rreales y
casas de los caminos rreales estuviesen aderezados y proueidos de manera que todos
tuviesen justicia y rrazon y lo de las guacas y adoratorios los que los tuviesen a cargo
tuviesen cuydado de todo lo que les cupiese y perteneciese tuviesen cuydado de lo
cobrar y guardar
asy de los ganados como de las lanas y las comidas y de las Ropas y las tierras que
tuviesen en tierras calientes que las sembrasen de algodon y de coca de aquella yerva
que ellos comen que es muy preciada entre ellos y el agi que estas tres cosas y la carne
seca quatro hera el mejor Rescate que ellos tenian por que hordeno mercados en todos
los pueblos y prouincias que alli saliesen a vender y rrescatar todo lo que tuviesen y que
puso hombres que mirasen no se hiziese agravio en aquellos mercados y solo en el
mercado del cuzco hordeno que el que metiese horo o plata o rropa que sacase otra cosa
en rrecompensa de aquello y no aquella que metia esta horden / (f. 46 v.) mando que se
guardase a hizo y hordeno sobre las guacas vn senor de los mas principales como obispo
que rrecoxese todo lo que a las guacas perteneciese y los governadores rrecogiesen el
trebuto de sus ganados y pusiesen rrecabdo en ellos y en lo que le tributaban dellos a
este senor que hera como obispo sellamo ylla oma tizo que quiere decir en nuestra
lengua cabeza del sol claro.
4670014 Y estando en el cuzco quieto y pacifico vinieronle nuevas que los chonos y
guancabelicas en la culata se la avian rrebelado contra su governador senor de la puna
apercibio toda su gente de guerra y toma sus capitanes y embialos que vayan hazia alla
poco a poco y el quedose en el cuzco con su hijo el guascar que hera el mayorazgo y
hordeno que quedasen por sus ayos y governadores ylla oma tizo su primo yupangui
tambien su primo senor de urcos y moyna tuvo otro hijo este guainacaba mediano que le
llamaron manguinga y este fue el que se rrebelo con el rreyno del peru y vna hija que se
llamo marcachimbo estos tres fueron legitimos. y mando a sus primos dotrinasen al
guascar su hijo en toda rrazon y le favoreciesen y amparasen y que sacase gente de
guerra para favorescer las prouincias si alguna se rrebelase o para chile si fuese
menester y esto asy hordenado fuese por su camino y alcanzo a su gente en andaguaylas
y dase muy gran prisa a caminar y llegado a la prouincia (f. 47) de xauxa embio un
capitan con mucha gente que fuese a sacrificar la guaca de pachacama diole oro y plata
que le ofreciese y que en haziendo sacrificio se fuese por los llanos hazia truxillo e
guainacaba yba ofreciendo a las guacas y adoratorios oro y plata sacrificios y otras
cosas y llegado en la prouincia de guailas yba dando a los senores dellas rropas de las
del cuzco haziendo merced a todos y a los governadores sacrificasen al sol y toviese
toda Razon e justicia como arriba va dicho y asi se fue caminando hasta llegar a
Caxamarca y de alli embio a ofrecer a las guacas y horatorios de trujillo y el que fue se
encontro con el otro capitan que benia por los llanos y se fueron la buelta de los
guanbos guancabanba y se fue hazia los paltas y los capitanes que por los llanos venian
se subieron por caxas y los enbio se fuesen hazia carrochambo y se baxasen a tumbez y
el se fue a bajar por los molletudos que estan cabo los canales y aquellos capitanes se
fueron a tumbez y embiaron a llamar al senor de la puna y benidos que fueron se fueron
con ellos en balsas y abajado guainacaba a la ysla y el guainacaba se abajo al passo y
presos algunos senores de los chonos y guancabelicas los hizo matar y puso otros en su
lugar como todos le diesen obediencia se torno a subir al camino / (f. 47 v.) yba
visitando toda la tierra hazia quito por todos los puruaes y llegado a quito supo que
estaba un senor que se llamaba otavalo y senoreaba los carangas y pasto y va sobre el
con toda su gente ha cerca de vna laguna frontero de vna prouincia que llaman myra y
alli junto a la laguna se dieron una batalla entrambos a dos que dizen ser la cosa mas
renyda que entre yndios se vio y como guainacaba tria la gente mas diestra en guerra y
con mejores armas mataron tanta cantidad de los otros que la sangre de los muertos se
torno la laguna de aquella color de sangre aunque de los de guainacaba murieron
muchos mataron alli al senor de otavalo y
fuese el guainacaba a su valle y tenia una muger aquel senor mu hermosa de la tierra y
tomola por muger. llamaron aquella laguna yaguarcocha que quiere dezir en nuestra
lengua laguna de sangre. y como tomase aquella senora por su muger emprenose del y
pario vn hijo que se llamo Atabalipa tomando del nombre del valle que se dezia otavalo
envio gente el guainacaba a los carangues y pastos y truxolos de paz puso en horden
toda la tierra y debaxo de su senorio y puso por las prouincias y valles governadores y
anduvose mirando toda la tierra y holgandose.
4680031 Mediante este tiempo alla arriba en el cuzco en vna prouinci de andaguailas
Rebelose un senor contra el guascar queriendole tomar el cuzco / (f. 48) y pidio favor a
los senores guancas de xauxa que le guardasen aquel paso si guainacaba viniese o
embiase contra el gente y los guancas se lo ofrecieron de lo hazer. sabido por el guascar
y por sustios aderezan su gente y vienen a rrecibirle a la puente de la purima y alli le
desbarataron y bolvio fuyendo yba tras el el senor de Urcos y moyna con much gente
ybale dado alcanze y el fuese rretrayendo hazia xauxa creyendo que los guancas le
favorescerian y al fin fuese rretrayendo hazia los chachapoyas e yendo sobre el aquel
senor se metio por aquella tierra adentro de los chachapoyas y metiose por un rrio abajo
y paso de la otra banda adonde supieron que habia poblado en una prouincia.
4690006 Como guainacaba estuviese en quito quiso hazer y fundar otro cuzco en la
prouincia de los canares que llaman el tambo de las piedras y mandaba alli llegar
muchas piedras para hazer su casa y el andabase holgando y paseandose entre tanto yba
creciendo El muchacho que avia nacido y haziendose hombrecico diole ayo al
guainacaba a un senor quellamaban orominabi y mandole que no pasase su senorio de
aquel mozo mas de la prouincia de los puruaes y que tiqui cangui fuese el termin y que
de alli adelante fuesen los canares sujetos al cuzco y que aquel mozo senorease hazia
pasto y fuera a conquistar aquella tierra que agora llamamos po*.
4690018 /(f.48 v.) murio guaincaba de vna enfermedad que le dio muy recia que
debia de ser perlesia sacaronle las tripas y embalsamaronle El cuerpo por que embiaron
por el balsamo al cuzco y embiaron sus primos por el cuerpo dizen ser aquel balsamo de
vn arbol. y que corre del como azeyte por que a lo que parece es cosa devina pues como
el muchacho Atabalipa fuese grandecillo hizo enterrar las tripas del padre y dixo que se
queria ir al cuzco y haze mucha gente y vienese hazia los canares y no los quisieron
dexar pasar por que avia en las prouincias de los canares mas de sesenta mill yndios y
danle batalla y desbaratanlo y prendenlo a el y a su ayo y como el ayo fuese senor gano
la voluntad de algunos senores y tuvo manera con ellos com los soltasen y los dexasen
bolver a su tierra traydo a quito el mozo se rrehizo de mucha gente y buena y
rrebolviose sobre los canares viendo los canares que no se podian amparar con el
determinaron de salir de paz y embiaron diez mil ninos con flores en las cabezas sus
guirnaldas a pedir miselicordia (sic) y que no hiziese mal a su prouincia ny a sus padres
y el malvado cruel mando poner toda la gente del vn cabo y del otro de los ninos y
tomolos en medio y los hizo degollar a todos Esto fue hecho entre dos pueblos que se
dize el uno mocha y el otro ambato destruioles toda la prouincia y mato a muchos
senores que no dexo diez mill yndios en toda la prouincia y de alli fue conquistando los
paltas Carrochamba hasta que llego a Cajamarca y
embio a los chachapoyas gente que la conquistasen o trogesen de paz y de alli embio al
cuzco dos capitanes el vno el quiquiz y el otro Cali* chima y que tuviesen manera como
prendiesen al / guascar y echasen* yban vyendo del por sus crueldades no lo* y que
sobornasen a los senores para hazer aquella bellaqueria y traycion.
4700013 pudieronlo hazer a su saluo por que heran ya muertos sus tios. estando en
Cajamarca tuvo noticia que venian los cristianos nos y que venian en unas llamas que
pensaron ellos que heran ovejas por que ellos no tenian noticias de caballos llegaron los
cristianos a Cajamarca y pusieronse en el tambo rreal y asentaron su rreal y su artilleria
en un asiento alto y adoratorio. hera candia capitan del artilleria y el Atabalipa estaba vn
poco mas adelante en otras casas con toda su gente y enviole el voernador pizarro al
padre vicente de valverde a rrequerir se tornase cristiano y que ellos venian por
mandado del rrey de castilla a toda aquella tierra a los dotrinar y ensenar estaba alli con
el otro clerigo que se dezia sosa y como el frayle le mostrase los abange (sic) y los
tomase el Atabalipa en las manos y no entendiese la letra arrojolo por el suelo no
haziendo caso del Enojose el padre y buelvese al governador y los xpianos acuerdan
todos que le prendiesen por que vieron que se le rrecogia mucha gente el tirano de
Atabalipa determino de prender a los cristianos y matarlos y sale un dia con toda su
gente armada y vase derecho adonde estaba el aposento del governador hazelo detener
el governador en palabras hasta que todos se armasen y cavalgasen en sus caballos y a
pedro de candia que apercibiese su artilleria ria y el governador con toda su gente
pusose a punto con la gente de a pie y estando todos / (f. 49 v.) aderezados viendo
que el tirano *grandes boces que los entrasen* a pedro de candia que suelte su artilleria
y sale hernando de soto y hernando pizarro con la gente de a caballo.
4710001 y el governador arremete a las andas del Atabalipa y tiene dellas
rreciamente dando voces y como Candia oviese soltado la artilleria de temor que
tuvieron los yndios buelven huyendo y aprietanse con una pared del tambo que ayna la
derribaran prendieronle al tirano y dioles de miedo mucha plata y oro que les ynchio el
buhio del sol.
4710008 Vn dia le vino nuevas como su hermano el guascar lo traian ya preso y
beniendo aquel senor ya preso con aquel quiquiz y calicuchima de los yndios que yban
desbaratados supo como estaba preso su hermano Atabalipa y como avia dado a los
christianos aquel buhio de oro y plata y como el viese ya la traycion con que lo avian
preso temiendo los christianos no lo matasen dixo que si a el le daban el senorio de la
tierra aquellos christianos y aquel capitan les hinchiria el buhio grande de oro y plata
como no le abollasen las vasijas y como los capitanes que le traian lo oyesen y como el
quiquiz fuese muy avisado embio al calicuchima el otro capitan dixese aquello al
Atabalipa que no le entendiesen los christianos y como aquel tirano de Atabalipa lo
supo temiendose que matarian a el y dauan al guascar el senorio determina de hazerse
malo y embio a llamar al voernador pizarro que le venia nuevas que el guascar su
hermano hera muerto y como el governador lo oyo Respondiole no se te de nada pues tu
estas vivo y despacha mensagero que lo matasen como / (f. 50) oyo dezir al
governador* llegado este mando a quiquiz senor creyendo que el avia de vivir.
4710028 O traycion malvada dina de ser escrita de vn tirano como aquel mas te
valiera embiar a mandar que le soltaran y que apellidara toda la tierra a hiziera mucha
cantidad de gente y pusiera cerco sobre aquellos christianos y te soltara y te sacara de
prision y no que usaras tanta crueldad piensas que ha de consenti dios nuestro senor
permanezcan trayciones y que no sean castigadas.
4710036 Estava con el governador una lengua que se llamaba Elipillo y este
Atabalipa vna yndia senora muy hermosa que despues de bautizada la llamaron
Angelina y esta lengua namorado (sic) della arguyo el Atabalipa que queria Rebelarse y
matar a los christianos E hizoselo entender al governador creiendoselo pizarro hazelo
matar por donde pago el tirano la muerte de su hermano esta lengua fue el que se quiso
rrebelar en chile y matar al adelantado almagro y a su gente sabido estar rrebelado el
peru e hizolo matar el adelantado como vio la traycion de manera Cesarea magestad que
dios nuestro senor no consiente trayciones ny maldades ny argumentos falsos que luego
no los castiga y enmienda y por que su magestad rremedie aquellos rreynos del peru y
sepa todo lo de alla verisimamente aclararemos el caso de la vesita y otras cosas muchas
pertenecientes al servicio de dios y de vuestra magestad* y por que me a faltado un
mozo que me escreuia ba esto de mi letra aunque el* lo supla.
4720016 Su magestad es obligado y debe a estos senores yngas mucha manera
Cesarea magestad que los embiemos a llamar y su / (f. 50 v.) magestad mande hazer
merced a los senores* y dar de comer y tierras y a los demas se podran poner**
alguaziles y que estos tengan quenta y Razon* como de la rropa y del ganado del ynga y
ansi mesmo del ganado del sol y de las guardas y adoratorios que en todas las
prouincias avia lo aclaren todo y al rrepartimiento de las tierras ansi las que heran del
senor ynga como de las del sol de los yndios que en cada prouincia ay el dia de oy para
tasarlos lo que podran trebutar a sus encomenderos y si dios fuese servido que se
descubran minas de oro y plata que ellos mesmos las labren y si fuesen tales que se
puedan labrar a husanza de espana que su magestad las mande labrar por suyas y
Restaurar a los senores en sus senorios y tornarles sus patrimonios por que ay algunos
desposeydos dellos ansy de heredades como de sus pesquerias que se tornen a sus
asientos viejos de donde los an hechado por quitarles las tierras que cabe ellos tenian
como se sepa la cantidad de los yndios que oviese se les senalen tierras que puedan
labrar asta diez anegas y ocho de tierras cada yndio con su muger e hijos.
4720037 y las demas que su magestad manda poblar la tierra dar a los que lo
mereziese y que aya alguaziles por los tambos y casas del camino rreal que los ampare y
favorezca para que vendan sus haziendas y comidas y alpargatas y otras cosas a los que
pasaren por los caminos ansy mercaderes como Recuas y que en todo se les guarde
justicia y no se les consienta agan ellos agravios a ninguna que ante ellos estan. a los
frailes o clerigos que estuvieren en las dotrinas por las prouincias no se les de mas de
dozientos pesos de salario y su comida y a los tales no se les considenta que usen de
Rescates nu mercaderias con ellos syno que el que estuviese un ano en vna prouincia se
pase a otra y de esta arte evitarsele / (f. 51)* esta gloria suplico a vuestra magestad
vmildemente y como vmilde sudito sea yo favorecido y amparado con justicia y esta
coronica se mande empremir y se me de esta gloria de coronista principalmente y mas a
ninguno y cierto y primero que la di y declare y en todo pido merced.
4730015 alo(nso) boRegan (rubricado).

KUPRIENKO