Мигель Анхель Астуриас – гватемальский мастер Звучащего Слова. Нобелевский лауреат по литературе. Рассказ “Брат Педро” (перевод с испанского – А.Скромницкий, 2006) В Антигуа, втором городе Конкистадоров, окруженного чистым горизонтом, его старая колониальная одежка и религиозный дух нагоняли тоску на здешний пейзаж. В этом множестве церквей чувствовалась огромная необходимость смеяться.
Місяць: Січень 2008
Марио Варгас Льоса. Мечта Плуто (Отрывок).
Марио Варгас Льоса. Мечта Плуто (Отрывок). (перевод с испанского – А. Скромницкий, 2006) В одиночестве от своей преподавательской деятельности, приободренный прохладным рассветом, дон Ригоберто повторял по памяти фразу Борхеса, которая совсем недавно врезалась в сознание. Сразу после борхиевской цитаты, перед ним предстало письмо, неповрежденное разъедающим течением времени: Дорогая Лукреция: Читая эти строки, ты испытаешь немалое… Читати далі Марио Варгас Льоса. Мечта Плуто (Отрывок).
В Перу обнаружили древний затерянный город. Пайтити?
В Перу найден древний затерянный город
Національний театральний центр імені Леся Курбаса. Вистави с 23 січня по 3 лютого 2008р.
Національний театральний центр імені Леся Курбаса, Володимирська, 23 В. Запрошуємо вас та ваших знайомих завітати на вистави, що відбудуться в центрі.
Федерико Гарсиа Лорка. Стихи: Колокол, Мементо, Лола
Федерико Гарсиа Лорка. Стихи. (перевод с испанского – А. Скромницкий)
Галерея “Ательє Карась”. Художня виставка «НОВА УКРАЇНСЬКА МОВА» 22 січня – 6 лютого 2008 р.
художня виставка «НОВА УКРАЇНСЬКА МОВА» відео, об’єкт 22 січня – 6 лютого 2008 р. Відкриття у вівторок 22 січня о 19:00 куратори група Р.Е.П. художники група Р.Е.П. група «Psia Krew» Анатолій Бєлов Станіслав Волязловський Алевтина Кахідзе Галерея “Ательє Карась” Київ 01025 Андріївський узвіз 22-а 2-ий поверх Виставка працює: 10:00 – 18:00 щоденно т/ф + 38… Читати далі Галерея “Ательє Карась”. Художня виставка «НОВА УКРАЇНСЬКА МОВА» 22 січня – 6 лютого 2008 р.