818 views

Fray Jerónimo de Loayza. Avisos breves para todos los confesores destos Reynos del Pyru. 1560

Fray Jerónimo de Loayza
primer arzobispo de Lima
11 de marzo de 1560

lhs.

Auisos breues para todos los confesores destos Reynos del Pyrú. cerca de las cosas que en él suele auer de más peligro y dificultad, fechos por mandado y en presencia del Illmo. y Rmo. señor Don Ihrmo. de loaisa, prmo. Arçobispo de los Re­yes, por todos los perlados y theólogos q. en esta corte residen y de otras partes an acudido.

(alia manu) lnstructio pro confessariis prius,
confessoribus Provae. Peruanae.

 

Peru
58

Missio Peruana.

+ El Illrmo. y Rmo. Sor. Don Jhrmo de loaysa prmo. arçobispo de los Reyes, etc. mouido con sto. zelo de la saluacion y remedio de las almas y deseando dar buena quenta dellas y pro­curando quitar los impedimentos q. el demonio les suele poner para conocer el camino de la uerdad q. Jhu nos vino a enseñar, acordó de buscar el mejor y mas st." remedio q. para esta conquista espiritual puede auer, q. es la conformidad y concordia de opiniones de parte de los ministros de Dios, a cuyo cargo están las conciencias de los fieles, cuyas confesiones oyen, los quales ministros con esta vnión serían bastantes para destruir el reino del demonio facilmte., pues uemos q. la gente de qualquier exérçito, por mucha i fuerte q. sea, es fácilmte. vencida i des­baratada no siendo a vna, y en la querda de la ballesta aquellos hilos de q. se compone cada vno por sí tiene poca o ninguna fuerça, i muchos juntos son bastantes para doblar un fortísimo azero; fiesta manera los ministros de Dios i confesores harán hazienda i ternán cierta la victoria y será Argumento q. se rigen por el spu. de dios y no por el suyo siendo todos a vna, pues, como dize St. Pablo, X.° no está diuidido : i para q. con esta concordia se comienze la conquista contra el demonio desde lue­go. haziendo los predicadores i confesores con esta vnión en el Reino, q. tan por suio tiene el demonio, vna entrada con q. sea desposeido del, el sor. arçobispo juntó muchos perlados, así prouinciales como otros theólogos, de las quatro ordenes, los quales en muchas congregaciones q. delante de su Sa. Rma. tubieron acordaron entre todos de dar los auisos q. convienen a los con­fesores, para alumbrar las consciencias de los q. con ellos se uie­nen a confesar, acerca de los descargos q. están obligados, los c. conquistaron esta trra. como cerca de las obligones. q. tienen los encomenderos / / de indios, y de otras cosas en q. podrían los confesores tropeçar y los penitentes yr defraudados en todo el caudal del alma. Las cosas q. se determinaron son las sigtes.

1. Primeramente, se determinó q. todos los conquistadores son obligados a restituir todo el daño q. hizieron en todas las conquistas e guerras q. hasta agora se an hecho, adonde ellos se hallaron, por los capitanes y officiales i gente de guerra q. pu­dieron uer la instrucción de su magt. y entender el horden q. mandaua tener, al cual debían mirar e informarse si la guerra era justa. Y porq. no la guardaron, no se pueden excusar de resti­tuir todo el daño in solidum cada uno de los dichos, y de otra manera no los pueden absolver.

2. Ytem, son obligados in solidum, y no se pueden excusar en alguna manera, los q. dudaron si la guerra era justa o no, i no se informaron de quien les pudiera dezir la uerdad, sino con su dubda, si hera licita o no la guerra, se quisieron yr a ella.

3. Ytem se determinó q. si obo alguno o algunos q. pensaron q. hera buena i justa la guerra, lo qual no es de cierto q. obiese alguno destos. pero si lo obo, q. con esta ignorancia le parecía c. podía cuitar a los indios lo q. tenían, por ser idólatras o comer carne humana o sacrificar hombres o por otras razones semejantes o aparentes, q. les mouiese a pensar ser la guerra lícita, y ansí mesmo tenía intención q. si supiera o oiera q. esta guerra era injusta, se desistiera della, este tal, porq. no uía la instrucción de su magt., q. no permite se les hiziese la guerra como se les hizo, serán obligados a restituir la parte que les cupo de los robos, no la auiendo gastado durante aql. tpo. q. creía' ser buena la guerra y no tenían quien les enseñase lo contrario a quien deviesen crer.; pero si guando aqllo. gastaron en el tpo ya dicho, por gastallo de su hazienda ahorraron otro tanto, en tal caso son obligados a restituir tdo aqllo q. auían de gastar si no comieran y gastaran de lo ageno.

4. Ytem se determinó q. la restitución de lo q. se robo en las conquistas y de los daños q. se hizieron se ha de hazer luego aunque sea con daño de su estado, reduciéndole de caballero a plebeyo en el gasto, por ser auido por medio tan illícito como es hurto y rapiña: no se deuen absolver los tales si pr.° no restituyeren: i no constando de las personas a quien se hizo el robo y daño, por ser ya muerto, o por no poder auer, podráseles dexar algo por uia de pobre, conforme a la necescidad q. tuuieren, para sustentar sus personas, según el prouecho q. hizieren en la rrpca. en el augmento y conseruación de les indios. y esto con parecer del obispo de su diocesi, y, no auiendo obispo, del confesor prudente; y lo demás emplearlo y darlo para cosas q. son en beneff.° de la repuca. de los indios q. principalmte. fueron damnificados, de manera q. Reciban dello beneff.° temporal y espiritual, según el parecer e buen juizio del obispo donde se obiere de hazer la restitución.

5. Ytem, declárase q. estos dhos. bienes de los conquista­dores, por ser tan injustamte. auidos, aunq. no se sepan ciertas las personas a quien se deuen, no admitir otra composición mas de la dha., que es dexar algo al q. tiene los tales bienes, por uia de pobre, como dicho es, por el arbitrio del obispo; i q. en estos bienes puede adquirir dominio como si a otro qualqier po­bre se diesen. Y no está obligado a rrestitución de aqlla parte q. para su sustentación se le dió, si no fuere deuiendo más de lo q. el dho restituió; q. entonces todo lo que tuviese y adquiriese más de lo que a menester para sustentarse, será obligado a res­tituir, hasta satisfacer lo q. decae, o sino, según su facultad. lo q. pudiere.

6. Ytem, se determinó i declaró q. por lo nescesario para su persona se entiende lo q. moderadamente a menester para sí i para su muger e hijos, considerada la calidad de su psona. y aprovechamiento en la repuca. y conseruación en los indios. de tal suerte q. no aya fraude ni dolo en ello, ni superfluidad en el tratamiento de su presona (sic); lo qual se le a de dar en el entretanto q. busca alguna manera de biuir de q. se sustente.

7. Ytem, se determinó q. los hijos e subcesores, o herederos destos tales están obligados a restituir todo lo q. heredaron de los dichas conquistadores; de manera q. si el conquistador deuya veinte mili pos. i el heredr° obo diez mil, está obligado a res­tituir diez mil. Y si heredó una chácara que el Pe. conquistador hizo, la qual no ualía más de cinco mil porq. fundus fructificat domino, q. quiere dezir q. la heredad da fructos pa. su po­seedor, etc. Por manera, q. si vn vsurero con mil p"s. ganados a vsura comprase vna chácara, no deuiendo más q. aqllos mili, no estará obligado a los fructos de la tal chácara; de esta manera se entiende el caso sobredho.

8. Ytem, se determinó c. la muger del concuistador q. no truxo dote, si hizo gastos superfluos más de lo que a la necesildad de su persona convenía, estará obligada a restituir todas las demasías ue hizo, ansí en galas como en cualquier otro exceso ; i desta manera se a de taçar a juizio de varón sabio i temeroso de  Dios.

9. Ytem, se determinó q. la muger del conquistador q. supo, dudó 'i no se informó q. todos los bienes de su marido eran robados i estauan obligados a restitución, c. no podrá lleuar la mitad de lo multiplicado, siendo las cosas de su marido cosas c. fructificauan, como ganados, huertas, heredades ; pero si fuesen bienes q. no fructifican, como oro, plata, etc„ puede gozar de la mitad de lo multiplicado con la industria de su marido suya.

10. Ytem, se determinó q. ésta tal, sino tiene otros bienes de q. pasar la vida, c. podrá biuir de los tales bienes, aunq. tenga mala fee, con intento de restituir, si viniere a tpos q. po­drá. como la muger del vsurero; pero si ésta tal viere c. los mul­tiplicados todos son de bienes robados, c. multiplican de suio, y tiene otros bienes de que poder biuir, ue estará obligada a mantenerse dellos.

11. Ytem, se determinó q. la dha. muger del conquistador, que tubo buena fee i la a tenido, no sabiendo ni pensando c. los bienes de su marido fuesen robados, puede gozar durante la buena fee de su mitad de lo multiplicado, i sustentarse della. hazer como de cosa suya; i si durante esta buena fee pasa el tpo. de la prescripción, puede in perpetuum ser señora de la mitad del tal multiplicado.

12. Ytem, se determinó c. los mercaderes, i otras cuales‑quiera personas c. hendieren o han vendido a los conquistadores. a otras personas, cuyos bienes están todos obligados a restitución, si las tales cosas c. les bendieron son de las c. se consu­men con el uso, como ropa, vino i otras cosas desta calidad. questarán obligados los tales mercaderes, o vendedores a restituir todo lo c. lleuaron por sus mercaderías, excepto lo c. fue neseº para la sustentación de la vida del conquistador; pero si anuas mercaderías no las consumió, ni quedó el que mercó más inhábil pa. restituir c. antes q. comprase, no estará el mercader obligado a restituir. aunq. sean cosas q. con el vso de consumen.

Fray Jerónimo de Loayza. Avisos breves para todos los confesores destos Reynos del Pyru. 1560

Залишити відповідь

9 visitors online now
9 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 11 at 04:10 am UTC
This month: 32 at 06-18-2017 02:13 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Наукометрична база даних Scopus

Наукометрична база даних Scopus Наукометрическая база данных Scopus  

Українські прислів’я та приказки

Українські прислів'я та приказки До неоціненних коштовностей фольклору будь-якого народу, а відтак і українського, належать прислів'я та приказки— короткі влучні...

Close