АГУСТИН ДЕ САРАТЕ. ИСТОРИЯ ОТКРЫТИЯ И ЗАВОЕВАНИЯ ПЕРУ (Отрывки)


5 227 views

АГУСТИН ДЕ САРАТЕ. ИСТОРИЯ ОТКРЫТИЯ И ЗАВОЕВАНИЯ ПЕРУ (Отрывки)

Агустин де Сарате: 1504 — после 1589

Испанский чиновник, автор известной хроники о завоевании Перу, секретарь Королевского совета Кастилии. В 1543 г. отправился в Перу в свите вице-короля Бласко Нуньеса Велы с целью проведения финансовой инспекции королевской казны. В Перу Сарате попал в самый разгар восстания Гонсало Писарро и участвовал в переговорах новых властей с мятежниками в Лиме. Там же он украдкой начал писать хронику. В 1549 г. вернулся в Испанию. В 1555 г. в Антверпене, находясь на королевской службе с Нидерландах, издал "Историю открытия и завоевания Перу".

Фрагмент публикуется на русском языке впервые; перевод выполнен по изданию: Cronicas de la conquista del Peru. Mexico. 1957.

Глава

о том, как дон Педро де Альварадо отправился в Перу и что из этого вышло

Завоевав и усмирив Новую Испанию, дон Эрнан Кортес, маркиз дель Валье, прознал еще про одну страну в тех краях, носившую название Гватемала, и послал на ее поиски военачальника по имени дон Педро де Альварадо с отрядом, который завоевал и покорил ее, перенеся и изведав много тягот и опасностей, за что получил в награду от Его Величества пост тамошнего губернатора. И, пребывая в Гватемале, услышал Педро де Альварадо про земли Перу и попросил Его Величество выделить ему какую-то долю богатств, полученных в результате походов, и просьба его была удовлетворена, благодаря чему он смог приняться за дело и, снарядив два корабля, послать кабальеро из Касареса по имени Гарсиа Ольгин, дабы тот открыл земли Перу и захватил на перуанском побережье "языка". А поскольку Педро де Альварадо принесли радостную весть о том, что губернатор дон Франсиско Писарро завладел большим количеством золота, Педро де Альварадо решил отправиться туда сам, рассуждая, что пока дон Франсиско Писарро и его люди управятся со своими делами в Кахамальке, он успеет добраться до побережья и завоевать город Куско, который, согласно вышесказанному, находился, по мнению Педро де Альварадо, в стороне от провинций, подчиненных дону Франсиско Писарро, в целых двухстах пятидесяти лигах. И, желая наилучшим образом выполнить свое намерение, а также боясь, как бы из Никарагуа не подоспела подмога дону Франсиско Писарро, дон Педро де Альварадо высадился однажды ночью на побережье Никарагуа и захватил силой то ли два, то ли три больших корабля, которые там починяли, дабы затем, нагрузив людьми и лошадьми, отправить в Перу на подмогу губернатору; и посадил Педро де Альварадо на те корабли, а также на суда, прибывшие из Гватемалы, пятьсот пеших и конных воинов, и плыл, пока не добрался до Пуэрто-Вьехо, а оттуда двинулся пешком по дороге, ведущей в Кито; шел вдоль экватора, по долинам и отрогам высоких гор, именуемых Аркабукос, и терпели его [155] люди в пути великий голод и еще большую жажду, ибо столь сильна была нехватка воды, что неизвестно, чем бы все завершилось, не обнаружь они тростник, обладавший чудесным свойством: если его разрезать, то в полом пространстве между узлами найдешь сладкую, очень вкусную воду; а поскольку тростник тот бывает толщиной в ногу взрослого мужчины, в каждом таком куске накапливается обычно более половины асумбре влаги, в которую тростник, благодаря своей особой природе и свойствам, якобы превращает росу, падающую ночью с неба, ведь в краях тех царит засуха и нет ни родников, ни рек. Эта вода помогла войску дона Педро де Альварадо (его людям и лошадям) немного восстановить силы, ибо чудесный тростник произрастает на обширной территории; однако голод, который им пришлось претерпеть, был столь страшен, что они съели немало лошадей, хотя каждая стоила четыре или пять тысяч золотых монет. А еще большую часть пути на них сыпалась сверху очень мелкая горячая пыль, которую, как выяснилось, извергал высокий вулкан, находящийся неподалеку от Кито, столь ужасный, что он опаляет огнем землю на восемьдесят с лишним лиг в округе, а грохот его слышен подчас на сто лиг и более. И во всех селениях, где бы ни проходил дон Педро де Альварадо, следовавший вдоль экватора, он обнаруживал россыпи изумрудов. И вот, проделав такой трудный путь,— а дорогу испанцам пришлось в основном прокладывать себе самим, с топором и мачете в руках,— Педро де Альварадо очутился пред цепью высоких гор, где непрестанно шел снег и стояли сильные холода. И, выбрав, как ему показалось, благоприятный момент, он вознамерился перейти через небольшой горный перевал, и более шестидесяти человек там замерзли, хотя солдаты, готовясь к переходу, надели всю одежду, которую только везли с собой, и бежали бегом, никого не поджидая и не вызволяя товарищей, попавших в беду. И случилось так, что один испанец, взявший в поход свою жену и двух маленьких дочерей, увидел, как жена и дочери, утомившись, сели на землю; поняв, что он не сможет помочь им или унести их на руках, испанец остался вместе с ними, так что все четверо замерзли; он мог спастись, но предпочел погибнуть вместе с семьей. И так, встречаясь со многими трудностями и опасностями, испанцы перебрались через горный хребет, оказавшись по ту сторону перевала, и это было великим счастьем, хотя провинция Кито окружена чрезвычайно высокими и заснеженными горами, между ними расположены долины с умеренным, влажным климатом, где люди живут и возделывают свои поля; и случилось так, что в те времена снега на одной из окрестных гор растаяли, и на долину обрушились потоки воды, настолько огромные и бурные, что они залили и затопили селение Контиега. И несла вода два больших жернова играючи, словно то были не жернова, а куски пробки. [156]

Глава

о том, как столкнулись дон Диего де Альмагро и дон Педро де Алъварадо и что приключилось дальше

АГУСТИН ДЕ САРАТЕ. ИСТОРИЯ ОТКРЫТИЯ И ЗАВОЕВАНИЯ ПЕРУ (Отрывки)
Tagged on:                         
2 visitors online now
2 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 14 at 03:09 am UTC
This month: 30 at 08-16-2017 07:40 am UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
А. Скромницкий. Спорные вопросы относительно кипу Инков в 16-17 веках.

А. Скромницкий. Спорные вопросы относительно кипу Инков в 16-17 веках. A. Skromnitsky. Los cuestiones batallonas de quipu de los incas...

Гильермо Диас-Плаха. История и теория Испанской Литературы

Гильермо Диас-Плаха. История и теория Испанской Литературы GUILLERMO DÍAZ-PLAJA. LOS MÉTODOS LITERARIOS. (Los Géneros Literarios) LA LITERATURA: SU TÉCNICA —...

Close