34 873 views

Víctor Hugo. LOS MISERABLES.

ÍNDICE
PRIMERA PARTE FANTINA
LIBRO PRIMERO: Un justo
I. Monseñor Myriel
II. El señor Myriel se convierte en monseñor Bienvenido
III. Las obras en armonía con las palabras
LIBRO SEGUNDO: La caída
I. La noche de un día de marcha
II. La prudencia aconseja a la sabiduría
III. Heroísmo de la obediencia pasiva
IV. Jean Valjean
V. El interior de la desesperación
VI. La ola y la sombra
VII. Nuevas quejas
VIII. El hombre despierto
IX. El obispo trabaja
X. Gervasillo
LIBRO TERCERO: El año 1817
I. Doble cuarteto
II. Alegre fin de la alegría
LIBRO CUARTO: Confiar es a veces abandonar
I. Una madre encuentra a otra madre
II. Primer bosquejo de dos personas turbias
III. La alondra
LIBRO QUINTO: El descenso
I. Progreso en el negocio de los abalorios negros
II. El señor Magdalena
III. Depósitos en la casa Laffitte
IV. El señor Magdalena de luto
V. Vagos relámpagos en el horizonte

VI. Fauchelevent
VII. Triunfo de la moral
VIII. Christus nos liberavit
IX. Solución de algunos asuntos de policía municipal
LIBRO SEXTO: Javert
I. Comienzo del reposo
II. Cómo Jean se convierte en Champ
LIBRO SÉPTIMO: El caso Champmathieu
I. Una tempestad interior
II. El viajero toma precauciones para regresar .
III. Entrada de preferencia
IV. Un lugar donde empiezan a formarse algunas convicciones
V. Champmathieu cada vez más asombrado
LIBRO OCTAVO: Contragolpe
I. Fantina feliz
II. Javert contento
III. La autoridad recobra sus derechos
IV. Una tumba adecuada
SEGUNDA PARTE
COSETTE
LIBRO PRIMERO: Waterloo
I. El 18 de junio de 1815
II. El campo de batalla por la noche
LIBRO SEGUNDO: El navío Orión
I. El número 24.601 se convierte en el 9.430
II. El diablo en Montfermeil
III. La cadena de la argolla se rompe de un solo martillazo
LIBRO TERCERO: Cumplimiento de una promesa
I. Montfermeil
II. Dos retratos completos
III. Vino para los hombres y agua a los caballos
IV. Entrada de una muñeca en escena
V. La niña sola
VI. Cosette con el desconocido en la oscuridad
VII. Inconvenientes de recibir a un pobre que tal vez era rico
VIII. Thenardier maniobra
IX. El que busca lo mejor puede hallar lo peor
X. Vuelve a aparecer el número 9.430

LIBRO CUARTO: Casa Gorbeau
I. Nido para un búho y una calandria
II. Dos desgracias unidas producen felicidad
III. Lo que observa la portera
IV. Una moneda de 5 francos que cae al suelo hace mucho ruido
LIBRO QIINTO: A caza perdida, jauría muda
I. Los rodeos de la estrategia
II. El callejón sin salida
III. Tentativas de evasión
IV. Principio de un enigma
V. Continúa el enigma
VI. Se explica cómo Javert hizo una batida en vano
LIBRO SEXTO: Los cementerios reciben todo lo que se les da
I. El Convento Pequeño Picpus
II. Se busca una manera de entrar al convento
III. Fauchelevent en presencia de la dificultad
IV. Parece que Jean Valjean conocía a Agustín Castillejo
V. Entre cuatro tablas
VI. Interrogatorio con buenos resultados
VII. Clausura
TERCERA PARTE MARIUS
LIBRO PRIMERO: París en su átomo
I. El pilluelo
II. Gavroche
LIBRO SEGUNDO: El gran burgués
I. Noventa años y treinta y dos dientes
II. Las hijas
LIBRO TERCERO: El abuelo y el nieto
I. Un espectro rojo
II. Fin del bandido
III. Cuán útil es ir a misa para hacerse revolucionario
IV. Algún amorcillo
V. Mármol contra granito
LIBRO CUARTO: Los amigos del ABC
I. Un grupo que estuvo a punto de ser histórico
II. Oración fúnebre por Blondeau
III. El asombro de Marius
IV. Ensanchando el horizonte

LIBRO QUINTO: Excelencia de la desgracia
I. Marius indigente
II. Marius pobre
III. Marius hombre
IV. La pobreza es buena vecina de la miseria
LIBRO SEXTO: La conjunción de dos estrellas
I. El apodo. Manera de formar nombres de familia
II. Efecto de la primavera
III. Prisionero
IV. Aventuras de la letra U
V. Eclipse
LIBRO SÉPTIMO: Patrón Minette
I. Las minas y los mineros
II. Babet, Gueulemer, Claquesous y Montparnasse
LIBRO OCTAVO: El mal pobre
I. Hallazgo
II. Una rosa en la miseria.
III. La ventanilla de la providencia
IV. La fiera en su madriguera
V. El rayo de sol en la cueva
VI. Jondrette casi llora
VII. Ofertas de servicio de la miseria al dolor
VIII. Uso de la moneda del señor Blanco
IX. Un policía da dos puñetazos a un abogado
X. Utilización del Napoleón de Marius
XI. Las dos sillas de Marius frente a frente
XII. La emboscada
XIII. Se debería comenzar siempre por apresar a las víctimas
XIV. El niño que lloraba en la segunda parte
CUARTA PARTE
IDILIO EN CALLE PLUMET Y EPOPEYA EN CALLE SAINT-DENIS
LIBRO PRIMERO: Algunas páginas de historia
I. Bien cortado y mal cosido
II. Enjolras y sus tenientes
LIBRO SEGUNDO: Eponina
I. El cameo de la Alondra
II. Formación embrionaria de crímenes en las prisiones
III. Aparición al señor Mabeuf
IV. Aparición a Marius
V. La casa del secreto

VI. Jean Valjean, guardia nacional
VII. La rosa descubre que es una máquina de guerra
VIII. Empieza la batalla
IX. A tristeza, tristeza y media
X. Socorro de abajo puede ser socorro de arriba
LIBRO TERCERO: Cuyo fin no se parece al principio
I. Miedos de Cosette
II. Un corazón bajo una piedra
III. Los viejos desaparecen en el momento oportuno
LIBRO CUARTO: El encanto y la desolación
I. Travesuras del viento
II. Gavroche saca partido de Napoleón el Grande
III. Peripecias de la evasión
IV. Principio de sombra
V. El perro
VI. Marius desciende a la realidad
VII. El corazón viejo frente al corazón joven
LIBRO QUINTO: ¿Adónde van?
I. Jean Valjean
II. Marius
III. El señor Mabeuf
LIBRO SEXTO: El 5 de junio de 1832
I. La superficie y el fondo del asunto
II. Reclutas
III. Corinto
IV. Los preparativos
V. El hombre reclutado en la calle Billettes
VI. Marius entra en la sombre
LIBRO SÉPTIMO: La grandeza de la desesperación
I. La bandera, primer acto
II. La bandera, segundo acto
III. Gavroche habría hecho mejor en tomar la carabina de Enjolras
IV. La agonía de la muerte después de la agonía de la vida
V. Gavroche, preciso calculador de distancias .
VI. Espejo indiscreto
VII. El pilluelo es enemigo de las luces
VIII. Mientras Cosette dormía
QUINTA PARTE
JEAN VALJEAN

LIBRO PRIMERO: La guerra dentro de cuatro paredes
I. Cinco de menos y uno de más
II. La situación se agrava
III. Los talentos que influyeron en la condena de 1796
IV. Gavroche fuera de la barricada
V. Un hermano puede convertirse en padre
VI. Marius herido
VII. La venganza de Jean Valjean
VIII. Los héroes
IX. Marius otra vez prisionero
LIBRO SEGUNDO: El intestino de Leviatán
I. Historia de la cloaca
II. La cloaca y sus sorpresas
III. La pista perdida
IV. Con la cruz a cuestas
V. Marius parece muerto
VI. La vuelta del hijo pródigo
VII. El abuelo
LIBRO TERCERO: Javert desorientado
I. Javert comete una infracción
LIBO CUARTO: El nieto y el abuelo
I. Volvemos a ver el árbol con el parche de zinc
II. Marius saliendo de la guerra civil, se prepara para la guerra familiar
III. Marius ataca
IV. El señor Fauchelevent con un bulto debajo del brazo
V. Más vale depositar el dinero en el bosque que en el banco
VI. Dos ancianos procuran labrar, cada uno a su manera, la felicidad de Cosette .
VII. Recuerdos
VIII. Dos hombres difíciles de encontrar
LIBRO QUINTO: La noche en blanco
I. El 16 de febrero de 1833
II. Jean Valjean continúa enfermo
III. La inseparable
LIBRO SEXTO: La última gota del cáliz
I. El séptimo círculo y el octavo cielo
II. La oscuridad que puede contener una revelación
LIBRO SÉPTIMO: Decadencia crepuscular
I. La sala del piso bajo
II. De mal en peor
III. Recuerdos en el jardín de la calle Plumet

IV. La atracción y la extinción
LIBRO OCTAVO: Suprema sombra, suprema aurora
I. Compasión para los desdichados e indulgencia para los dichosos
II. Últimos destellos de la lámpara sin aceite
III. El que levantó la carreta de Fauchelevent no puede levantar una pluma
IV. Equívoco que sirvió para limpiar las manchas
V. Noche que deja entrever el día
VI. La hierba oculta y la lluvia borra

PRIMERA PARTE
FANTINA
LIBRO PRIMERO
Un justo
I
Monseñor Myriel
En 1815, era obispo de D. el ilustrísimo Carlos Francisco Bienvenido Myriel, un
anciano de unos setenta y cinco años, que ocupaba esa sede desde 1806. Quizás no será
inútil indicar aquí los rumores y las habladurías que habían circulado acerca de su
persona cuando llegó por primera vez a su diócesis.
Lo que de los hombres se dice, verdadero o falso, ocupa tanto lugar en su destino, y
sobre todo en su vida, como lo que hacen. El señor Myriel era hijo de un consejero del
Parlamento de Aix, nobleza de toga. Se decía que su padre, pensando que heredara su
puesto, lo había casado muy joven. Se decía que Carlos Myriel, no obstante este
matrimonio, había dado mucho que hablar. Era de buena presencia, aunque de estatura
pequeña, elegante, inteligente; y se decía que toda la primera parte de su vida la habían
ocupado el mundo y la galantería.
Sobrevino la Revolución; se precipitaron los sucesos; las familias ligadas al antiguo
régimen, perseguidas, acosadas, se dispersaron, y Carlos Myriel emigró a Italia. Su mujer
murió allí de tisis. No habían tenido hijos. ¿Qué pasó después en los destinos del señor
Myriel?

Víctor Hugo. LOS MISERABLES
Tagged on:                                                                                                         

Залишити відповідь

7 visitors online now
7 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 21 at 05:15 pm UTC
This month: 32 at 06-18-2017 02:13 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
FEDOR DOSTOIEWSKI. LOS HERMANOS KARAMAZOV

FEDOR DOSTOIEWSKI. LOS HERMANOS KARAMAZOV

Guillen. Los «sones».

Nicolás Guillen. Los «sones». Николас Гильен. Соны.

Close