CARLOS R. CENTURION. HISTORIA DE LAS LETRAS PARAGUAYAS. Tomo 1

CARLOS R. CENTURION. HISTORIA DE LAS LETRAS PARAGUAYAS. Tomo I. Карлос Р. Сентурион. История парагвайских гуманитарных наук.

Bibliografía del período colonial peruano: 1532-1780.

Bibliografía del período colonial peruano: 1532-1780. Библиография колониального периода в Перу: 1532-1780 гг.

Porras Barrenechea, Raúl. El legado quechua

Porras Barrenechea, Raúl. El legado quechua. Порас Барренечеа, Рауль. Наследие кечуа.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Segunda parte. Libro quínto, Libro sexto, Libro séptimo, Libro octavo, Libro nono, Libro décimo

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Segunda parte. Libro quínto, Libro sexto, Libro séptimo, Libro octavo, Libro nono, Libro décimo, Notas. Монах Педро де Агуадо. Исторический сборник. Часть Вторая. Книга первая, Книга вторая, Книга третья, Книга четвертая. История Колумбии, Венесуэлы.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Segunda parte. Монах Педро де Агуадо. Исторический сборник. Часть Вторая. Книга первая, Книга вторая, Книга третья, Книга четвертая. История Колумбии, Венесуэлы.

Fray Pedro de Aguado. Recopilación historial. Segunda parte. Libro primero, Libro segundo, Libro tercero, Libro cuarto. Монах Педро де Агуадо. Исторический сборник. Часть Вторая. Книга первая, Книга вторая, Книга третья, Книга четвертая. История Колумбии, Венесуэлы.

Restrepo Vicente. Los chibchas antes de la conquista española. Рестрепо Висенте. Чибча до испанской Конкисты.

Restrepo Vicente. Los chibchas antes de la conquista española. Рестрепо Висенте. Чибча до испанской Конкисты. Edición original: Bogotá, Imprenta de la luz. 1895 Notas: Libro escrito por Vicente Restrepo. Tiene el objetivo de llevar a cabo una revisión de la historia de los chibchas, tomando aspectos como: origen, organización política, dioses y cultos, vestido, adornos,… Читати далі Restrepo Vicente. Los chibchas antes de la conquista española. Рестрепо Висенте. Чибча до испанской Конкисты.

Франсиско де Авила. «Боги и люди Варочири» (1608г.)

Франсиско де Авила. «Боги и люди Варочири» [Перевод на русский язык с испанского, английского и кечуа осуществлён с таких изданий: – печатное испанское: “Dioses y hombres de Huarochirí. Narración quechua recogida por Francisco de Avila [1598?], [Переиздано, 1975] México: Siglo XXI” (Arguedas, José Maria, переводчик, и Pierre Duviols, редактор) – английское оцифрованное: “Narratives of the… Читати далі Франсиско де Авила. «Боги и люди Варочири» (1608г.)

Cartas del licenciado Pedro de La Gasca, 1546-1550. Письма Лиценциата Педро де ла Гаска

Письма Лиценциата Педро де ла Гаска, 1546-1550 гг. Cartas del licenciado Pedro de La Gasca, 1546-1550.

BLAS VALERA. RELACIÓN DE LAS COSTUMBRES ANTIGUAS DE LOS NATURALES DEL PIRÚ /DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS, 1586/. БЛАС ВАЛЕРА. СООБЩЕНИЕ О ДРЕВНИХ ОБЫЧАЯХ ЖИТЕЛЕЙ ПЕРУ.

БЛАС ВАЛЕРА. СООБЩЕНИЕ О ДРЕВНИХ ОБЫЧАЯХ ЖИТЕЛЕЙ ПЕРУ. BLAS VALERA. RELACIÓN DE LAS COSTUMBRES ANTIGUAS DE LOS NATURALES DEL PIRÚ. /DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS, 1586/ /Es trabajo mio la obra manuscrita “DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS”, que entregé al Padre Acosta en el año del Señor 1588 (palabras de Blas Valera en el libro “Exsul Immeritus… Читати далі BLAS VALERA. RELACIÓN DE LAS COSTUMBRES ANTIGUAS DE LOS NATURALES DEL PIRÚ /DE TAHUANTINSUYUS PRISCHIS GENTIBUS, 1586/. БЛАС ВАЛЕРА. СООБЩЕНИЕ О ДРЕВНИХ ОБЫЧАЯХ ЖИТЕЛЕЙ ПЕРУ.

KUPRIENKO