Доклад о религии и обрядах Перу, составленный первыми священниками Августинцами [1560]. Relación de la religión y ritos del Perú hecha por los padres agustinos (1560).


22 422 views

Доклад о религии и обрядах Перу, составленный первыми священниками Августинцами, направившимися туда для обращения местных жителей в христианство [1560].

[Перевод с испанского издания «Collecion de documentos ineditos, relativos al descubrimiento, conquista y colonizacion de las posesiones espanolas en America y Occeania, sacados, en su mayor parte, del Real Archivo de Indias». – Tomo III, Madrid, Imprenta de Manuel B. De Quiros, San Juan, 54, 1865. pp. 5-58.

на русский язык:

А.Скромницкий, 2009,

Украина,

Киев,

http://bloknot.info

[Корректорские и редакторчкие правки:

В. Талах, 2009,

Украина,

Киев]

================

Скачать текст (pdf):

- Доклад о религии и обрядах Перу, составленный первыми священниками Августинцами, направившимися туда для обращения местных жителей в христианство (1560).


================

Введение.

Второстепенные боги Анд.

Все хронисты, сообщавшие об андских верованиях, говорят о богах второстепенных: во-первых, это региональные или племенные, во-вторых, районные или клановые, и наконец, фамильные. Первых Кристобаль де Альборнос (1967: 20) называет пакариски. Пакариски могли быть мифическими первопредками и прародителями больших этнических групп, выступавшими в различных ипостасях. Среди них можно упомянуть таких богов, как: Париакака, Каруа, Ванка, Айсавилька, Чинчакоча или Янараман (Pariacaca, Carhua Huanca, Aisawilka, Chinchacocha, Yanaraman). Эти божества, согласно Аны М. Марискотти «не являются ни творцами, ни сотворёнными или principium sine principio, а потомками других богов» (1973: 208). Таковым является Париакака, в традициях племени чека, где он считается сыном Виракочи; точно также, если мы посмотрим на традиции юнгов, собранных августинцами в 1551 году, то обнаружим, что Апо Катекиль – это сын Атагуху (TELLO 1923: 55). Нечто похожее обнаруживается в локальных мифических историях.

Гуамачуко

Рис 1. Провинция Гуамачуко. 1789.

Гуамачуко (или, если быть точнее, Вамачуко) хронисты часто упоминают и как город и как провинцию.

Сьеса де Леон сообщает, что «За Кахамаркой почти в 11 лигах лежит другая крупная провинция, в старину густонаселенная, которую называют Гуамачуко» и «Провинция Гуамачуко похожа на Кахамарку; индейцы того же языка и одеяний, в верованиях и суевериях они друг с другом схожи, и следовательно в одеждах и «льяутах». В этой провинции Гуамачуко в старину были могущественные правители. Потому говорят, что их очень уважали Инки. Центром провинции является большое поле, где построены постоялые дворы или королевские дворцы, среди которых два имеют в ширину 22 шага, а в длину столько же, сколько и конный круг[Z1] , все сделанные из камня, убранство их из толстых и крупных балок, с размещенной наверху соломой, используемой ими очень ловко. Из-за прошедших ссор и войн много людей этой провинции уничтожено. Погода тут хорошая, скорее прохладная, чем теплая, изобильная на продовольствие и другие необходимые для существования людей вещи. До прихода испанцев в это королевство в этом районе были большие стада овец, а по вершинам и пустыням водилось другие прирученные и дикие стада, называемые гуанако и викуньи, на вид и повадками они как ручные и домашние. У Инков в этой провинции была королевская роща (как мне сообщили), где под страхом смерти было приказано, чтобы никто из местных жителей не ходил в неё убивать дикий скот, а его было очень много, а также водились львы, медведи, лисицы и олени. И когда Инка хотел устроить королевскую охоту, приказывали собрать 3 или 4 тысячи индейцев, или 10 тысяч, или 20 тысяч, тех, кто был предназначен служить этому, и они окружали огромную часть поля, таким образом, чтобы понемногу в строгом порядке идти на сближение, держась за руки.» А также «Эти индейцы Гуамачуко очень кротки, и они почти всегда очень дружелюбны к испанцам. В старину у них были свои верования и суеверия, поклонялись они некоторым камням, величиной с яйцо, и другим побольше различных цветов. Они были поставлены в их храмах или ваках, расположенных на вершинах и заснеженных горах. Когда их завоевали Инки, они стали поклоняться солнцу, пришли к общественному порядку, как в своем управлении, так и в обхождении друг с другом. Обычно во время жертвоприношений они проливали кровь овец и барашков, сдирая с них шкуру, но не перерезая им горло, а затем, с большой ловкостью вырывали сердце и внутренности, чтобы увидеть в них свои знаки и поколдовать, потому что каждый из них был прорицатель, и наблюдали они (как я узнал и понял) за движением комет, как язычники. Там где находились их оракулы, они видели дьявола, с которым, как известно, они вели свои беседы. Всё это уже повалено, их идолы разрушены, а на их месте поставлен крест, дабы отпугивать дьявола, врага нашего. Некоторые индейцы со своими женами и сыновьями обратились в христианство, и с каждым днем с проповедованием святого евангелия их становится больше, потому что в этих главных постоялых дворах нет недостатка в священников и братьях, наставляющих их. Из этой провинции Гуамачуко королевская дорога Инков выходит к Кончукос, и в Бомбоне вновь соединяется с другой такой же большой как и эта. Одна из которых, говорят, была построена по приказу Топы Инки Юпанки, а другая Вайна Капаком, его сыном[Z2] ».

Мигель де Эстете (1947: 338) описывает Гуамачко как крупны город в долине, окруженной горами, с красивым видом и хорошими жилищами. Гуамачуко размещалось вдоль главной дороги, идущей в направлении Север-Юг, а пересекающиеся дороги вели на запад в долину Моче и на восток к Реке Чусгон (Río Chusgón), притоку Мараньона. Некоторые постоялые дворы вдоль главной дороги упоминаются Гуаманом Помой (1980a: 1003).

Рис 2. Город Гуамачуко. 1789.

Гарсиласо де ла Вега также приводит немного сведений о Гуамачуко, по большей части ошибочных:

«это племя, действительно, было варварским и жестоким до крайности в своих обычаях… Они не селились по городам, а жили рассредоточено по окрестностям в редких лачугах, лишённые всякой общественной организации или порядка. Они жили как дикари». [Z3]

Но Гарсиласо сообщает, что правитель Гуамачуко обрадовался, получив дары цивилизации Инков.

Рис 3. Крепость Инков «Малька Гуамачуко» (план)

Другие полезные документы приводят различную информацию. Многие их сведения помогают понять многие данные археологических находок. Хуан де Сан Педро (1992 [1560]) рассматривает количество разбросанных в беспорядке святынь по всей провинции и замечает, что в Гуамачуко был оракул, почитавшийся от Куско до Кито. Хуан де Бетансос приводит полное описание разрушения этого оракула Атавальпой. По большей части, Хуан де Сан Педро подчеркивает местную природу святынь и религиозных практик.

Рис 4a. Гальпон

Рис 4b. Гальпон

Доклад о религии и обрядах Перу, составленный первыми священниками Августинцами [1560]. Relación de la religión y ritos del Perú hecha por los padres agustinos (1560).
Tagged on:                                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

4 visitors online now
4 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 8 at 12:00 am UTC
This month: 43 at 09-12-2017 03:19 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Виктор Талах. ХРОНИКИ БААКУЛЬСКИХ ВЛАДЫК

ХРОНИКИ БААКУЛЬСКИХ ВЛАДЫК (составитель В.Талах). ==================== [Последняя Версия (сверено 07.03.2010) перевода на русский язык с оригинала, вступление и комментарии ©...

Sebastian Lorente. Historia del Perú compendiada para uso de los colegios y de las personas ilustradas [1876]

Sebastian Lorente. Historia del Perú compendiada para uso de los colegios y de las personas ilustradas [1876] Себастьян Лоренте. История...

Close