Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


Email This Post Email This Post | Print It Print It |
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading ... Loading ...
| 146 views

e, [52]
y se fatiga en vano, 15
pues que no lo comprehende.
El frigio victorioso
le dijo: «Amigo, advierte
que romperas el arco
si esta tirante siempre; 20
si flojo, ha de servirte
cuando tu lo quisieres.»
Si al animo estudioso
algun recreo dieren,
volvera a sus tareas 25
mucho mas utilmente. [53]
Fabula VII
Demetrio y Menandro.
Si te falta el buen nombre,
Fabio, en vano presumes
que en el mundo te tengan por grande hombre,
sin mas que por tus galas y perfumes.
Demetrio el Faleriano se apodera 5
de Atenas; y aunque fue con tirania,
de agradable manera
los del vulgo le aclaman a porfia.
Los grandes y los nobles distinguidos
con fingido placer la mano besan 10
que los tiene oprimidos;
aun a los que en el ocio se embelesan
y a la poltrona gente [54]
los arrastra el temor al cumplimiento.
Con ellos va Menandro juntamente, 15
dramatico escritor de gran talento,
cuyas obras leyo, sin conocerle,
Demetrio. Con perfumes olorosos
y pasos afectados entra. Al verle
llegar entre los tardos perezosos, 20
el nuevo Archonte prorrumpio, enojado:
«.Con que valor se pone en mi presencia
ese hombre afeminado?-
Senor, le respondio la concurrencia,
es Menandro el autor.» Al punto muda 25
de semblante el tirano:
Al escritor saluda,
y con grata expresion le da la mano. [55]
Fabula VIII
Las hormigas.
Lo que hoy las hormigas son,
eran los hombres antano:
De lo propio y de lo extrano
hacian su provision.
Jupiter, que tal pasion 5
noto de siglos atras,
no pudiendo aguantar mas,
en hormigas los transforma:
Ellos mudaron de forma;
.y de costumbres? Jamas. 10 [56]
Fabula IX
Los gatos escrupulosos.
A las once, y aun mas de la manana
la cocinera Juana,
con pretexto de hablar a la vecina,
se sale, cierra, y deja en la cocina
a Micifuf y Zapiron hambrientos. 5
Al punto, pues no gastan cumplimientos
gatos enhambrecidos,
se avanzan a probar de los cocidos.
«.Fu, dijo Zapiron, maldita olla!
.Como abrasa! Veamos esa polla 10
que esta en el asador lejos del fuego.»
Ya tambien escaldado, desde luego
se arrima Micifuf, y en un instante
muestra cada trinchante [57]
que en el arte cisoria, sin gran pena, 15
pudiera dar lecciones a Villena.
Concluido el asunto,
el senor Micifuf toco este punto.
Utrum si se podia o no en conciencia
comer el asador. .Oh, que demencia! 20
Exclamo Zapiron en altos gritos,
.cometer el mayor de los delitos!
.No sabes que el herrero
ha llevado por el mucho dinero,
y que, si bien la cosa se examina, 25
entre la bateria de cocina
no hay un mueble mas serio y respetable?
Tu pasion te ha enganado, miserable.»
Micifuf en efecto
abandono el proyecto; 30
pues eran los dos gatos
de suerte timoratos, [58]
que si el diablo, tentando sus pasiones,
les pusiese asadores a millones
(no hablo yo de las pollas), o me engano, 35
o no comieran uno en todo el ano.
De otro modo.
.Que dolor!, por un descuido
Micifuf y Zapiron
se comieron un capon,
en un asador metido.
Despues de haberse lamido
trataron en conferencia,
si obrarian con prudencia
en comerse el asador.
.Le comieron? No senor.
Era caso de conciencia. [59]
Fabula X
El aguila y la asamblea de los animales.
Todos los animales cada instante
se quejaban a Jupiter tonante
de la misma manera
que si fuese un alcalde de montera.
El dios, y con razon, amostazado 5
viendose importunado,
por dar fin de una vez a las querellas,
en lugar de sus rayos y centellas,
de recetor envia desde el cielo
al aguila rapante, que de un vuelo 10
en la tierra junto los animales,
y expusieron en suma cosas tales.
Pidio el leon la astucia del raposo; [60]
este de aquel lo fuerte y valeroso;
envidia la paloma al gallo fiero; 15
el gallo a la paloma lo ligero.
Quiere el sabueso patas mas felices,
y cuenta como nada sus narices.
El galgo lo contrario solicita;
y en fin, cosa inaudita, 20
los peces, de las ondas ya cansados,
quieren poblar los bosques y los prados;
y las bestias, dejando sus lugares,
surcar las olas de los anchos mares.
Despues de oirlo todo, 25
el aguila concluye de este modo:
«.Ves, maldita caterva impertinente,
que entre tanto viviente
de uno y otro elemento,
pues nadie esta contento, 30
no se encuentra feliz ningun destino? [61]
Pues .para que envidiar el del vecino?»
Con solo este discurso,
aun el bruto mayor de aquel concurso
se dio por convencido. 35
De modo que es sabido
que ya solo se matan los humanos
en envidiar la suerte a sus hermanos. [62]
Fabula XI
La paloma.
Un pozo pintado vio
una paloma sedienta:
Tirose a el tan violenta,
que contra la tabla dio.
Del golpe, al suelo cayo, 5
y alli muere de contado.
De su apetito guiado,
por no consultar al juicio,
asi vuela al precipicio
el hombre desenfrenado. 10 [63]
Fabula XII
El chivo afeitado.
«Vaya una quisicosa.
Si aciertas, Juana hermosa,
cual es el animal mas presumido,
que rabia por hacerse distinguido
entre sus semejantes, 5
te he de regalar un par de guantes.
No es el pavon, ni el gallo,
ni el leon, ni el caballo;
y asi, no me fatigues con demandas.-
.Sera tal vez… el mono? -Cerca le andas.- 10
.El mico? -Que te quemas;
pero no acertaras: no, no lo temas.
Dejalo, no te canses el caletre.
Yo te dire cual es: el Petimetre.» [64]
Este vano orgulloso 15
pierde tiempo, doblones y reposo
en hacer distinguida su figura.
No para en los adornos su locura;
hace estudio de gestos y de acciones
a costa de violentas contorsiones; 20
de perfumes va siempre prevenido;
no quiere oler a hombre ni en descuido.
Que mire, marche o hable,
en todo busca hacerse remarcable.
.Y que consigue? Lo que todo necio: 25
Cuanto mas se distingue, mas desprecio.
En la siguiente yo me fundo.
Un chivo, como muchos en el mundo,
vano extremadamente,
se miraba al espejo de una fuente. 30
«.Que lastima, decia,
que este mi juventud y lozania [65]
por siempre disfrazada
debajo de esta barba tan poblada!
.Y cuando? Cuando en todas las naciones 35
no tienen ni aun bigotes los varones;
pues ya cuentan que son los moscovitas,
si barbones ayer, hoy senoritas.
.Que cabrunos estilos tan groseros!
A bien que estoy en tierra de barberos.» 40
La fue en Tetuan, y todo el dia
la barberil guitarra se sentia,
el chivo fue, guiado de su tono,
a la tienda de un mono,
barberillo afamado, 45
que afeito al senorito de contado.
Sale barbilampino a la campana.
Al ver una figura tan extrana,
no hubo perro ni gato
que no le hiciese burla al mentecato. 50 [66]
Los chivos le desprecian de manera
que no hay mas que decir. .Quien lo creyera!
Un respetable macho
dicen que se rio como un muchacho. [67]
Libro tercero
Fabula primera
El naufragio de Simonides.
A Elisa.
En tanto que tus vanas companeras,
cercadas de galanes seductores,
escuchan placenteras
en la escuela de Venus los amores,
Elisa, retirada te contemplo 5
de la diosa Minerva al sacro templo.
Ni eres menos donosa,
ni menos agraciada
que Clori ponderada
de gentil y de hermosa: 10 [68]
Pues, Elisa divina, .por que quieres
huir en tu retiro los placeres?
.Oh sabia, que bien haces
en estimar en poco la hermosura,
los placeres fugaces, 15
el bien que solo dura
como rosa que el abrego marchita!
Tu prudencia infinita
busca el solido bien y permanente
en la virtud y ciencia solamente. 20
Cuando el tiempo implacable con presteza,
o los males tal vez inopinados,
se lleven la hermosura y gentileza,
con lagrimas esteriles llorados
seran aquellos dias que se fueron, 25
y a juegos vanos tus amigas dieron;
pero a tu bien estable
no hay tiempo ni accidente que consuma: [69]
Siempre seras feliz, siempre estimable.
Eres sabia, y en suma 30
este bien de la ciencia no perece.
Oye como esta fabula lo explica,
que mi respeto a tu virtud dedica.
Simonides en Asia se enriquece,
cantando a justo precio los loores 35
de algunos generosos vencedores.
Este sabio poeta, con deseo
de volver a su amada patria Ceo,
se embarca, y en la mar embravecida
fue la misera nave sumergida. 40
De la gente a las ondas arrojada,
sale quien diestro nada,
y el que nadar no sabe
fluctua en las reliquias de la nave.
Pocos llegan a tierra, afortunados, 45
con las naufragas tablas abrazados. [70]
Todos cuantos el oro recogieron,
con el peso abrumados perecieron.
A Clecemone van. Alli vivia
un varon literato, que leia 50
las obras de Simonides, de suerte
que al conversar los naufragos, advierte
que Simonides habla, y en su estilo
le conoce; le presta todo asilo
de vestidos, criados y dineros; 55
pero a sus companeros
les quedo solamente por sufragio
mendigar con la tabla del naufragio. [71]
Fabula II
El filosofo y la pulga.
Meditando a sus solas cierto dia
un pensador filosofo decia:
«El jardin adornado de mil flores,
y diferentes arboles mayores,
con su fruta sabrosa enriquecidos, 5
tal vez entretejidos
con la frondosa vid que se derrama
por una y otra rama,
mostrando a todos lados
las peras y racimos desgajados, 10
es cosa destinada solamente
para que la disfruten libremente
la oruga, el caracol, la mariposa:
No se persuaden ellos otra cosa. [72]
»Los pajaros sin , 15
burlandose del viento,
por los aires sin dueno van girando.
El milano cazando
saca la consecuencia:
Para mi los crio la Providencia. 20
El cangrejo, en la playa envanecido
mira los anchos mares, persuadido
a que las olas tienen por empleo
solo satisfacerle su deseo,
pues cree que van y vienen tantas veces 25
por dejarle en la orilla ciertos peces.
No hay, prosigue el filosofo profundo,
animal sin orgullo en este mundo.
El hombre solamente
puede en esto alabarse justamente. 30
»Cuando yo me contemplo colocado
en la cima de un risco agigantado, [73]
imagino que sirve a mi persona
todo el concavo cielo de corona.
Veo a mis pies los mares espaciosos, 35
y los bosques umbrosos
poblados de animales diferentes,
las escamosas gentes,
los brutos y las fieras,
y las aves ligeras, 40
y cuant

Share and Enjoy:
  • del.icio.us
  • YahooMyWeb
  • Digg
  • E-mail this story to a friend!
  • Facebook
  • Google
  • Live
  • Technorati
  • Print this article!
Tags: , , , , , , , , ,

Related posts

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


  • Педро Сармьенто де Гамбоа. История Инков. Pedro Sarmiento de Gamboa. Historia de los Incas
  • Крылатые латинские сентенции - aфоризмы: слова и выражения
  • Listado libros.xls
  • Джанни Родари. Грамматика фантазии. Gianni Rodari. Grammatica Della Fantasia

  • Leave a Comment

    You must be logged in to post a comment.


    Copyright by Blok.NOT 2005 - 2008

    XML-Sitemap