Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI


46 291 views

Don Felipe por la graçia de Dios rey de Castilla, de Leon, de Aragon, de las dos Çeçilias, de Jerusalen, de Portugal, de Navarra, de Granada, de Toledo, de Valençia, de Galiçia, de Mallorcas, de Sevilla, de Çerdeña, de Cordova, de Corçega, de Murçia, de Jaen, de los Algarves, de Aljeçira, de Jibraltar, de las yslas de Canaria, de las Yndias Orientales y Oçidentales, yslas y tierra firme del mar oçiano, archiduque de Austria, duque de Borgoña, de Bravante y Milan, conde de Abpurgs, de Flandes, y de Tirol, y de Barçelona, señor de Vizcaya y de Molina, etcetera. Por quanto los cargos de mi governador y capitan general de las provinçias del Rio de la Plata estan vacos y conviene proveerlos en persona de calidad y espirençia e yntiligençia que se requiere que con particular cuydado asista a la defensa, conservaçion y poblaçion [f. 129v.] y poblaçion [Repetido] de aquellas provinçias y por que confio que vos don Diego Rodrigez de Baldes y de la Vanda lo hareys y administrareys la Justiçia como convienga al serviçio de Dios y mio, es mi merçed que agora y de aqui adelante quanto mi voluntad fuere seays mi governador y capitan general de las dichas provinçias del Rio de la Plata y que como tal vos y no otra persona alguna use de los dichos cargos en los casos y cosas a ello anejas y conçernientes por vos y vuestros lugares tinientes ansi en lo çebil como en lo criminal en todas las çiudades, villas y lugares que estan pobladas y se poblaren en las dichas provinçias guardando y haçiendo guardar e cunplir las ordenanças e ynstruçiones, çedulas y provisiones que estan dadas y se dieren para el buen govierno, poblaçion y agumento de las dichas provinçias y segun y de la manera que an usado, podieron y devieron usar sus cargos los otros mis governadores y capitanes generales que an sido de las dichas provinçias e por esta mi carta o por su traslado signado de escrivano publico mando a los conçejos, justiçias, regidores, cavalleros, escuderos, ofiçiales y onbres buenos de todas las çiudades, villas y lugares de las dichas provinçias que aviendo fecho en la cabeçera dellas el juramento y con la solenidad que en tal caso se requiere de que bien y fielmente usareys los dichos cargos os ayan y tengan por tal mi governador y capitan general de las dichas provinçias y os dejen libremente oyr, librar y conoçer de todos los pleytos e causas ansi çebiles como criminales que en las dichas provinçias oviere de que vos pudieredes y devieredes conoçer como tal mi governador y capitan general e proveer todas las otras cosas que los otros mis governadores y capitanes geneales pueden y devan haçer y tomar y reçebir qualesquier pesquisas e ynformaçiones en los casos y cosas en derecho premisas que entendieredes que a mi serviçio y execuçion de mi justiçia e buen govierno de las dichas provinçias convenga e llevar vos e vuestros lugares tenientes los derechos a los dichos ofiçios anejos y perteneçientes y os obedezcan y acaten y cunplan vuestras hordenes y mandamientos y de vuestros lugartenientes, e que en ello ni en parte dello, enbargo, ni contradiçion alguna no os pongan, [f. 130] ni cosientan poner que yo por la presente os reçibo y e por reçebido a los dichos cargos y al uso y ejerçiçio dellos y os doy poder y facultad para que los useys y exerçer y las penas y condenaçiones que vos y los dichos vuestros lugar tinientes hiçieredes para mi camara y fisco las executareys y hareys executar y entregar a mis ofiçiales reales y si entendieredes convine a mi serviçio y a la execuçion de mi justiçia que qualesquier personas que agoran esta y adelante estuvieren en las dichas provinçias salgan fuera dellas y se vengan a estos reynos, se lo mandareys de mi parte y los hareys salir de las dichas provinçias conforme a la prematica que sobre esto habla dando a la persona que ansi enbiaredes la causa de su destierro y si os pareçiere que sea secreta, se la dareys sellada y çerrada, y el traslado della me enbiareys por dos vias, para que sea ynformado dello. Pero aveys destar advertido que quando ansi ovieredes de desterrar alguno, a de ser con muy gran causa para lo qual todo lo que dicho es os doy poder con todas sus ynsidençias y dependençias anexidades e conexidades y conexidades [Repetido] y es mi voluntad que ayays y lleveys de salario en cada un año con los dichos cargos dos mil ducados y otros dos mil de ayuda de costa que por todos son quatro mil que valen un quento y quinientos mil maravedis los quales mando a los ofiçiales de mi haçienda de las dichas provinçias del Rio de la Plata que os los pagen por los terçios de cada año desde el dia que por testimonio signado de escrivano les constare averos hecho a la vela en uno de los puertos destos reynos para yr a servir los dichos cargos en adelante todo el tienpo que los sirvieredes de qualesquier rentas y provechos que yo tuviere en las dichas provinçias y no los aviendo por esta dicha mi carta o por su traslado signado de escrivano mando a mis ofiçiales de las provinçias de los Charcas que la parte que por çertificaçion de los del dicho Rio de la Plata les constare que los dejan de pagar os lo pagen ellos y que a los unos y a los otros se les pase en cuenta con traslado signado desta mi carta y vuestras cartas de pago y mando ansimismo que tomen la raçon desta mi provision mis contadores de quentas que residen en mi Consejo de las Yndias. Dada en Tholedo a veynte de junio de mil y quinientos y noventa y seys años. Yo el rey. Yo Juan de Yvarra secretario del Rey Nuestro Señor [f. 130v.] la fiçe escrevir por su mandado. Tomose la raçon deste titulo de Su Magestad en sus libros de las cuentas de las Yndias. Tomas de Ayarde. Juan de Para [sic]. Y a las espaldas del dicho titulo estan las firmas siguientes. El liçençiado Laguna. El liçençiado Venito Rodrigez Baltodano. El liçençiado Agustin Alvarez de Tholedo. El liçençiado Pedro Bravo de Sotomayor. El liçençiado Molina de Medrano. Registrada. Pedro de Ledesma. Por chançiller Pedro de Ledesma.

El qual dicho traslado va bien y fielmente sacado del dicho titulo real original que se quedo en poder del dicho governador de cuyo pedimento se saco en la çibdad de la Trenidad, puerto de Buenos Aires a quatro dias del mes de março de mil y quinientos y noventa y nueve años siendo testigos a le ver, sacar, correjir y conçertar Bartolome de Angulo y Francisco de Valladares, estantes en la dicha Çibdad. Juan Gonçales de Tamayo, escrivano publico de Su Magestad en todos sus reynos y señorios y mayor de la governaçion del Rio de la Plata y vezino de la villa de Palaçios de Canpos en España presente fuy a lo que dicho es en lo que de mi se haçe mension y lo fiçe escrevir en tres fojas con esta en que va mio signo que es a tal. En testimonio de verdad. Juan Gonçales de Tamayo.

Reçebimiento en Cabildo.

En la çibdad de la Asunçion, cabeça de las provinçias del Rio de la Plata, en ocho dias del mes de julio de mil y quinientos y noventa y nueve años llego a esta dicha çiudad don Françes de Beaumonte y Navarra tiniente general de governador de Don Diego Rodrigez de Baldes y de la Vanda, governador y capitan general de todas estas provinçias y governaçion por el catolico Rey Nuestro Señor y pidio al Cabildo desta Çibdad se juntasen en su acuerdo y ayuntamiento para ver y reçebir en el dicho Cabildo los recaudos que trae de Su Magestad y del dicho governador los quales se juntaron en la posada del dicho tiniente general de governador y estando juntos Su Merçed presento ante los dichos Justiçia y Regidores un traslado autoriçado de la provision que Su Magestad dio al dicho señor governador y ansimismo [f. 131] un poder que su señoria dio al dicho tiniente general de governador por el qual le manda sea reçebido al uso y exerçiçio del ofiçio de governador y capitan general de toda esta governaçion en su nonbre por virtud del dicho poder los quales fueron leydos de berbo ad berbo y acabado deleer el traslado de la real provision la tomaron cada uno por si en sus manos y la besaron y pusieron sobre sus cabeças como carta y provision de su Rey e Señor Natural que Dios guarde por munchos años con acreçentimiento de mayores reynos y señorios como la cristiandad lo a menester, y que se cunpla y guarde como Su Magestad lo manda y que haga Su Merçed el juramento en nonbre del dicho señor governador y fecho la señoria deste Cabildo haran de su parte lo que Su Magestad les manda y en cumplimiento de lo pedido por la Justiçia y Regimiento desta Çibdad su merçed del dicho tiniente general de governador por virtud de los poderes que del dicho señor governador para ello trae, dijo que jurava por Dios Nuestro Señor y por Santa Maria su bendita madre y por los santos evanjelios y por una señal de cruz que hiço con su mano derecha y prometio de que su señoria del señor governador guardara y cunplira todas las çedulas e hordenanças que a esta Çibdad y governaçion tienen conçedidas los reyes catolicos pasados y el rey don Felipe Nuestro Señor y dichas las palabras del juramento a la prolaçion y fin dellas dijo si juro y amen y lo firmo de su nonbre. Don Françes de Beaumonte y Navarra. Ante mi. Juan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI
Tagged on:                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

12 visitors online now
12 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 17 at 01:11 pm UTC
This month: 36 at 07-13-2017 08:49 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Bibliografía Guaraní. Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía Guaraní Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay. Библиография Истории Парагвая.

Close