Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI


47 696 views

En la çibdad de la Asunçion que es en el rio del Paraguay de la provincia del Rio de la Plata, jueves treze dias de octubre año del nascimiento de Nuestro Salvador Jesu Cristo de mil e quinientos quarenta e siete años. Estando en las casas de la morada del magnifico señor Domyngo Martynez de Yrala teniente de governador e capitan general en esta dicha provincia en nonbre de Su Magestad y estando ay ayuntados el dicho señor teniente de governador e Felipe de Caçeres, [Restituido: contador]; e Pedro Dorantes, fator; e Anton Cabrera, teniente de veedor, e Andres Fernandes el Romo, residente en el ofiçio [Restituido: de tesorero], ofiçiales de Su Magestad en esta dicha provincia, para acordar e platicar en cosas convinientes al servicio de Su Magestad [Roto] conquista por ante my Bartolome Gonçales escrivano de Su Magestad e publico del numero e del Cabildo e Regimiento [Roto] el dicho Señor tenyente de governador e ofiçiales de Su Magestad, secreta e apartadamente dixeron como agora [Roto] ayuda e voluntad de Dios Nuestro Señor e con acuerdo e paresçer de todas ellos syn alguno ser [Roto] se va a hazer entrada e descubrimiento por el camino de los mayaes a las syerras de las mynas [Roto] mejor noticia se tiene que ay riquezas de oro e plata e se cree que tiene por çierto siendo [Roto] la dicha jornada se açertara con muy prospero suçeso en servicio de Dios e de Su Magestad e [Roto] la Santa Fe Catholica e bien universal de todos los pobladores e conquistadores que residen en esta provinçia e a ella vinieren de aqui adelante e por que esta dicha çibdad e puerto es la llave e de donde [Roto] refugio e socorro neçesario para la prosecuçion desta conquista e no ay otro pueblo ni p[Roto] da tener recurso de cosa alguna fasta que con ayuda de Dios venga gente e socorro de España como se [Roto] e quedan para su guarda e conservaçion doszientos quarenta o doszientos e çincuenta honbres con las armas e muniçiones [Roto] e mejor se an podido dexar e para la governaçion del dicho pueblo e tierra de su comarca se a platicado entrellos [Roto] las vezes que persona a de quedar con el dicho cargo e administraçion de la justiçia que sea tal qual conviene al serviçio de Dios Nuestro Señor e de Su Magestad guarda e conservaçion del dicho pueblo e tierra e fasta agora no se an podido acordar [Roto] formar en ello e por quel dicho nonbramiento conviene con [Testado: toda] brevedad se haga por estar la partida de la dicha entrada [Roto] çerca e aparejada aviendolo encomendado a Dios como en todo se deve fazer de nuevo avian acordado e acordaron que para quel dicho nonbramiento se haga y efetue syn que entrellos aya ny pueda aver desconformidad ny contradiçion alguna e que no se pueda dezir se haze con pasion ni a afiçion que entrellos aya de señalar e nonbrar çiertos saçerdotes, regidores, capitanes e otras personas onradas, e ançianos del pueblo asy de los que an de quedar como de los que van la dicha jornada para que debaxo de la solenydad del juramento que en tal caso se requiere hazer y en cargo de sus anymas e conçiençias nonbren, señalen e declaren la persona que les paresçiere que conviene quedar con la governaçion deste dicho pueblo e su comarca e administraçion de la real justiçia teniendo a Dios delante y el serviçio de Su Magestad syn afiçion, amor ny temor ny otro ynterese ny pasion alguna con que [Roto] ny se nonbre nynguno ni alguno de los dichos ofiçiales de Su Magestad e sy todos juntos e unanymes conformar no se pudieren que la persona que por la mayor parte dellos fuese nonbrada e señalada aquella sea por el dicho señor tenyente de governador e ofiçiales de Su Magestad elegida e aprovada para el dicho cargo syn reclamaçion ny contradiçion alguna al qual el dicho señor tenyente de governador dé el poder que en nombre de Su Magestad se le pueda e deva dar y en tal caso requiere por virtud del qual fecho el juramento e solenydad que se acostunbra por los dichos señores ofiçiales de Su Magestad sea resçivido al uso y exerçiçio del dicho cargo e ofiçio conforme a lo que Su Magestad manda a la qual persona le an de ser y seran aseguradas por el dicho señor tenyente de governador e ofiçiales de Su Magestad e capitanes que van e fueren a la dicha entrada por sy y en nonbre de todos los conquistadores la parte o partes que deviere e uviere de aver e le fueren repartidas conforme a la calidad de su persona e alto cargo e ofiçio que a de quedar usando de todos los repartymientos que uviere e Dios diere en la dicha entrada fasta quel dicho señor tenyente de governador buelba a esta çibdad o Su Magestad provea otra cosa porque asy al dicho señor tenyente de governador e ofiçiales de Su Magestad les a paresçido e paresçe que conviene al serviçio de Dios e de Su Magestad e bien universal desta conquista e que los saçerdotes regidores capitanes e otras personas que nonbran e señalan que se junten oy dicho dia a señalar e nonbrar la persona que como dicho es aqui a de quedar son las que pareçeran adelante suçesive deste acuerdo de letra de mi el dicho escrivano e fyrmado del dicho señor tenyente de gobernador a los quales se a leydo este dicho acuerdo e pareçer e de todo sean obligados a tener e guardar secreto so cargo del juramento que an de hazer por evitar algunos yncovinientes que se podrian recreçer fasta que sea fecha la eleçion de la tal persona por el dicho señor tenyente de governador e ofiçiales de Su Magestad e le sea dado el poder e fechas las diligençias que de suso se contiene e lo fyrmaron de sus nonbres.

[Firmado] Domingo de Yrala – Felipe de Caçeres – Pedro Dorantes – Anton Cabrera – Andres Fernandes. [Restituido: Bartolome Gonçales. Escrivano de Su Magestad e Cabildo]. [f. 45v.]

[Roto] personas señaladas para el dicho nonbramiento son los siguientes:

[Roto] Diego Martynez.

[Roto] re Luis de Myranda.

[Roto] dre Juan Lopez de Fonseca.

[Roto] dre [Roto] Gonçales.

[Roto] regidor.

[Roto] alta regidor.

[Roto] a regidor.

[Roto]

[Roto] de Chaves.

[Roto] argo.

[Roto] la.

[Roto] de Ortega.

[Roto] Francisco Palomino.

Alonso de Angulo.

Francisco de Hermosylla.

Pedro Antonio Aquyno.

Pedro de Santa Cruz.

Hernando Diaz.

Luis Ramyrez.

Francisco de Freytas.

Tristan de Vallartes.

Andres Gomez.

Juan de Burgos.

Galeano de Meyra.

Gomez Maldonado.

[Firmado y rubricado] Domingo de Yrala.

E despues de lo susodicho el dicho dia, mes e año susodicho estando ayuntados en la casa del dicho señor teniente de governador todas las personas de yuso nonbradas e declaradas que son por todos veynte [Roto] çinco para el efeto e nonbramiento susodicho e presentes. Otro sy los dichos señores ofiçiales de Su Magestad [Roto] dicho señor teniente de governador tomo e recibio juramento en forma devida de derecho e segun costunbre de los [Roto] dichos saçerdotes poniendo las manos en sus pechos como es costunbre e de todas las demas personas en el dicho memorial declaradas so virtud del qual les encargo y todos ellos prometieron que bien e fielmente so cargo del dicho juramento y en cargo de sus anymas y conçiençias como Dios mejor les diere a entender nonbraran e señalaran la persona que les paresçiere que mas conviene al serviçio de Dios Nuestro Señor e de Su Magestad e bien universal desta conquista para [Entre renglones: que] quede governando e admynistrando la justiçia en esta dicha Çibdad e comarca della asy e de la forma e manera que les a sydo encargado e se declara qual pare [Roto] [Testado: del dicho] e acuerdo del dicho señor teniente de governador e ofiçiales de Su Magestad e a la confesyon del dicho juramento dixeron sy juro e amen.

[Roto] espues de lo susodicho luego yncontinente quedando solos todos los dichos sacerdotes e personas nonbradas en el dicho memorial platicaron sobre nonbrar e señalar la tal persona que a de quedar en esta dicha çibdad con el dicho cargo e dieron sus pareçeres e botos las personas y en la manera siguiente:

Por don Francisco:

[Roto] los dichos, bachiller Diego Martynez.

[Roto] y padre Myranda.

[Roto] Juan Lopez de Fonseca.

[Roto] Clerigos

[Roto] su boto que les

[Roto] dar don Francisco.

Gomez Maldonado al dicho.

Andres Gomez al dicho.

Francisco de Freytas al dicho.

Tristan de Vallartes al dicho.

Juan de Burgos al dicho.

Luis Ramyrez al dicho.

Hernando Diaz al dicho.

Pedro Antonio Aquyno al dicho don Francisco.

Galeano de Meyra al dicho.

Archivo Provincial de Santa Fe.

[Roto]

[Roto] de Molina a Gonçalo de Mendoça.

[Roto] yngo de Peralta al dicho.

Pedro de Aguilera al dicho.

El capitan Garcia Rodrigues al dicho.

Capitan Nuflo de Chaves al dicho.

El capitan Camargo al dicho.

Alonso de Angulo al dicho.

Francisco Palomyno al dicho Gonçalo de Mendoça.

Don Diego Barba al dicho.

Juan de Ortega al dicho.

Francisco de Hermosilla al dicho.

Pedro de Santacruz no envargante [Roto] de que no se nonbre nynguno de los señores of [Restituido: içiales de] Su Magestad dixo [Testado: quel no da su boto en persona alguna] que le paresçia quel fator Pedro Do [Restituido: rantes] debe quedar.

E asy dados los dichos botos por las personas y en la manera que dicha es, cada una de las dichas personas que supieron fyrmar lo fyrmó aqui de su nonbre por lo que le paresçió y botó.

Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI
Tagged on:                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

2 visitors online now
2 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 12 at 01:18 am UTC
This month: 52 at 11-07-2017 10:00 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Bibliografía Guaraní. Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía Guaraní Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay. Библиография Истории Парагвая.

Close