Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI


46 250 views

40.– Y por quanto generalmente todos los vezinos encomenderos destas provinçias tienen de costunbre deçir que los yndios de sus encomiendas son suyos sin tener atençion a que todos los naturales de las yndias son en propiedad de la real corona y que en deçir palabras tan mal sonantes causa muncho desacato ordeno y mando que de aquí adelante ninguno diga a los dichos yndios mis yndios sino los yndios de mi encomienda pues les consta por las çedulas que se les da dellos ser la propiedad de la real corona y tan solamente tener los yndios susodichos en encomienda y lo guarden y cunplan so pena de quatro pesos por cada [f. 57v.] vez que semejante palabra dijeren aplicados camara real, juez y denunçiador.

41.– Atento a que se ha visto por vista de ojos que algunas personas vezinos y mercaderes en estas provinçias por delitos que an hecho o por ysimirse del travajo de la guerra se an ausentado [Entre renglones: della] y se an ydo a la governaçion de Tucuman y otras partes dejando a sus mugeres e hijos y se ve claro pues se halla en esta çibdad de la Asunçion dos mil mugeres y tan solamente duçientos onbres y por la estrema pobreça y neçesidad con que las dejan an suçedido y suçeden munchos pecados publicos en gran ofensa de Dios Nuestro Señor demas de lo qual an sacado gran cantidad de armas y cavallos por lo qual esta governaçion tiene falta dellos y ansimismo entran de fuera parte algunas personas delinquentes y para que de aquí adelante los que cometieren semejantes fugas sean castigadas con el rigor que mereçen y sea exenplo para que ninguno se atreva a cometer delito ordeno y mando a mis lugarestinientes de todas las çidades desta governaçion que cada uno en su juridiçion no consienta ni de lugar a que persona de los referidos esten en ella antes en llegando qualquier vezino o soldado de una Çibdad a otra le pida la liçençia que lleva del capitan y justiçia mayor de la en que biviere o dijere viene y sino la mostrare por escrito le prenderan el cuerpo y con secrestro[sic] de bienes me lo enbiaran preso a su costa a dar raçon de su causa y atento a la neçesidad de la tierra mando que no se les lleven derechos de las tales liçençias que ansi dieren para yr de una parte a otra o fuera desta governaçion y ansimismo a las personas que llegaren de fuera parte el dicho mi lugartiniente les pida la liçençia que traen para venir a estas partes y çertificaçion de que no deven nada a lareal caxa ni a la de bienes de difuntos y no trayendo esto no lo consientan entrar ni entre en ninguna manera pues de lo uno y de lo otro se sirve tanto a Dios Nuestro Señor y a Su Magestad so pena de çinquenta pesos para la camara real y privaçion de ofiçio.

42.– Yten porque suy ynformado que en algunos pueblos de yndios desta governaçion donde se haçe lienço despues de aver el lunes repartido [Entre renglones: a] las [Testado: quatro on] yndias hilanderas a cada una quatro onças de algodón para que hile en los quatro dias que estan señalados para que travajen algunas dellas no pueden acabar su tarea y se ocupan tuda la semana en hilar el quarto y luego lo entriegan atento a lo qual declaro no yncurrir el encomendero en pena alguna antes se le da liçençia para que las tales yndias que no pudieren acabar las quatro onças de hilado desntro del dichotermino travajen todad la semana hasta lo entregar con tal que por esta ocupaçion no dejen de acudir a la dotrina cristiana como esta hordenado.

43.– Por quanto en esta governaçion los escrivanos que asisten en las çiudades della no tienen signo y por la falta que ay de onbres de negoçios, las Justiçias es uso y costunbre nonbrar escrivanos y algunos dellos se ha visto dar munchos testimonios falsos y haçer otras cosas semejantes por no las entender que redundan munchos daños particulares mandando pareçeres ante Su Magestad [f. 58] y sus reales Audiençias con siniestras relaçiones a pedir justiçia siendo contra ella y solo a fin de haçer mal a algunas personas y mas en negoçios de yndios que cada dia se ve ganar provision y sobrecarta de la real audiençia con siniestra relaçion y para yvitar que de aquí adelante çese la deshorden que en esto a avido, ordeno y mando a todos los escrivanos publicos del numero y Cabildo que uviere y al presente ay en estas provinçias y çiudades dellas que ninguno sea osado a dar testimonio de cosa que le sea pedida para fuera desta governaçion sino fuere con orden mia, avisandome sobre ello y ansimismo para dentro de estas provinçias no den testimonio sin mandamiento de la justiçia mayor donde fuere escrivano el qual pondra su autoridad y decreto judiçial para su validaçion so pena de doçientos pesos de oro para la real camara demas de que se proçedera contra el por todo rigor de derecho.

44.– Atento a que soy ynformado que de la governaçion de Tucuman y otras partes se vienen a las çiudades desta algunos yndios e yndias y estos tales se andan hechos vagamundos sin querer servir a nadie por tanto ordeno y mando que todos los yndios e yndias que de aquí adelante entraren en qualquier çiudad desta governaçion mi lugartiniente los recoja y sirva dellos hasta entanto que su encomendero venga o enbie por ellos y constando ser suya la tal pieça mando se le entriege a el o a la persona que tuviere su poder y aviendo ocasión se dara aviso a su amo para el dicho efeto y lo propio se entienda de las pieças que se huyeren de una Çibdad a otra lo qual se cunpla y guarde so pena de diez pesos para la camara real y gastos de la gerra por meytad.

45.– Y por quanto en algunas çiudades desta governaçion atento a que en ellas no ay oro ni plata ni moneda corriente y el trato y contrato con los mercaderes que a ella entran es de vino, açucar y otras cosas que se cojen con muncho trabajo y las justiçias hasta agora an acostunbrado a poner posturas en las cosechas cosa muy en perjuyçio de los vezinos y moradores que lo travajan y cultivan y se les quita la libertad de vender sus haçiendas como pudieren lo quales en gran daño y disminuyçion de la tierra por tanto ordeno y mando que de aquí adelante ninguna justiçia ni Cabildo desta governaçion se entremeta a poner posturas a los vezinos y moradores della sino que cada uno venda libremente a los mercaderes sus cosechas a como pudiere sino fuere lo que se vendiere por menudo en la plaça que esto pondra el Cabildo conforme a la bondad de la tal cosa y a la cantidad o falta que uviere en la tierra de manera que los pobres que lo an de comprar no reçiban agravio y particularmente en el benefiçio de las tales cosechas no ponian la curiosidad que era raçon diçiendo que era para pagar y que como quiera bastava no mirando al daño que a sus conçiençias y para yvitarse conviene que los dichos vezinos y moradores vendan sus cosechas al preçio [f. 58v.] o preçios que pudieren porque desta manera lo haran con mas cortedad y de manera que a todos este mejor lo qual se guarde y cunpla so pena de suspension de ofiçio y de cada diçientos pesos aplicados para la camara de Su Magestad y gastos de la guerra por mitad en que los doy por condenados a cada uno que lo contrario hiçiere.

46.– Y porque conoçidamente se ve el daño que reçibe la tierra en conprar fiado de los mercaderes ordeno y mando que de aquí adelante ningun mercader sea osado a dar fiada ningura haçienda a ningun vezino estante ni abitante en esta governaçion sino que lo que vendieren sea de contado porque desta manera los preçios no seran tan eçesivos y cada uno conprara segun la haçienda tuviere y no se enpeñara en mas de aquello que pudiere pagar con aperçibimiento que se les hace que no se mandara pagar por justiçia lo que ansi fiaren demas de que yncurran en çinquenta pesos de pena por cada vez que lo contrario hiçieren aplicados por terçias partes camara real juez y denunçiador y mando a mis lugares tinientes tengan gran cuydado en que se cunpla y guarde lo aquí contenido so la dicha pena.

47.– Yten ordeno y mando que en el libro del Cabildo de todas las çiudades de esta governaçion se ponga un traslado [Entre renglones: autoriçado] destas hordenanças para que mi lugartiniente sepa y entienda si se cunplen con puntualidad y execute l[Roto] en cada una dellas contenidas en las personas y bienes de lo[Roto] las guardaren y mando al escrivano de Cabildo que todos los dias de la [Roto]vo al tiempo y quando se haçe la eleçion y Cabildo las lea a las justiçi[Roto] capitulares para que venga a su notiçia demas de lo qual se me[Roto] del cunplimiento dellas y se guarde y cunpla so pena de dies pesos aplicados para la real camara.

Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI
Tagged on:                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

2 visitors online now
2 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 18 at 04:32 am UTC
This month: 36 at 07-13-2017 08:49 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Bibliografía Guaraní. Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía Guaraní Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay. Библиография Истории Парагвая.

Close