Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI


45 556 views

En la çibdad de la Asunçion, cabeça de las provinçias del Rio de la Plata, en diez y siete dias del mes de agosto de mil y quinientos y noventa y çinco su merçed del capitan Bartolome de Sandoval Ocanpo, tiniente general de governador y justiçia mayor en toda esta dicha governaçion por Su Magestad, dijo que a su notiçia ha venido que el Cabildo y Regimiento desta dicha Çibdad ha puesto horden y tasa en lo que an de llevar los maestros de haçer açucar por su trabajo, reservando de todo en todo a maese Lorenço Menaglioto y que no se entienda con él la dicha tasa como consta por el auto que dello se hiço que esta en el libro del Cabildo el qual yo el presente escrivano ley de berbo ad berbun ante Su Merçed por su mandado y aviendolo oydo y entendido lo que la dicha Justiçia y Regimiento avian proveydo, dijo aver la dicha Justiçia y Regimiento proveydo el dicho su auto agraviando en él a los vezinos y moradores desta Çibdad y a los demas maestros de la dicha açucar reservando como tienen reservado al dicho maese Lorenço diçiendo que no se entienda con él, el llevar de çinco partes la una, como se manda a los demas maestros diçiendo ser honbre preminente y que por llevar calderas y espumadores se pueda conçertar con los vezinos y señores de los cañaverales como le pareçiere como el dicho auto se contiene a que se refiere. Atento a lo qual Su Merçed considerando lo que se debe considerar proveyendo justiçia, dijo no aver lugar ni es bien que los demas maestros sean agraviados por ser personas pobres demas del daño y perjuyçio que dello se puede conseguir a esta Çibdad por ser como son todos vasallos de Su Magestad y biven debajo de su anparo y que a Su Merçed como justiçia mayor encunbe el remedio de semejantes casos y negoçios para lo qual dijo que mandava y mando a mi el presente escrivano notifique al dicho maese Lorenço que no enbargante el gravamen que la Justiçia y Regimiento tienen puesto por su auto por donde a él solamente no le tienen puesta tasa en quel ubrare y hiçiere en lo tocante a el açucar de los vezinos y moradores desta Çibdad en como Su Merçed le manda que en ninguna manera pueda llevar ni lleve mas de lo que llevan los demas maestros de haçer la dicha açucar según la horden que se declara por el dicho auto, que se entiende de çinco partes una, o de çinco libras una y que de el dia de la notificaçion deste su auto y proveymiento en adelante no se pueda regir por lo mandado por el dicho Cabildo por quanto no ha lugar de derecho, so pena de quinientos pesos para la camara de Su Magestad, denunçiador y de posito desta Çibdad, por terçias partes y que si por llevar calderas y demas materiales neçesarios para labrar los dichos açucares se conçertare con el señor del cañaveral lleve por llevarlas [f. 13.1v.] algun tanto mas conforme al conçierto que con el señor de los cañaverales hiçiere y no de otra manera. Y que si otras obras haçe, como son curar y visitar enfermos, que le pagen su trabajo y soliçitud y no se entienda que por esto que en pro de la Çibdad [Entre renglones: haçe] se le consiente llevar mas premio por el açucar que llevan los demas maestros, porque en este particular sean todos iguales en el trabajo y premio dello. Porque de lo contrario se les seguira a todos los vezinos y moradores desta Çibdad mal y daño y que so la dicha pena mandava y mando al dicho Lorenço Menaglioto que no deje de haçer los dichos açucares como hasta aquí a hecho, guardando y cunpliendo este su auto y proveymiento de la manera y como en el se contiene so la dicha pena y mas dos años de destierro para las provinçias de Guayra de los quales desde luego con mas los dichos quinientos pesos le dava y dio por condenado contraviniendo sin otra sentençia mayor ni menor y que mandava y mando a mi el presente escrivano se lo notifique por ante testigos y de fe dello y de cómo asi lo dijo proveyo y mando, lo firmo de su nonbre y que se ponga este auto con el que proveyo el Cabildo para que dello conste en todo tiempo.

[Firmado] Bartolome de Sandoval. Por mandado de su merçed del dicho señor Governador. [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

[Al margen] Notificaçion y respuesta.

E despues de lo susodicho, en veynte y çinco dias del mes de agosto del dicho año, yo el presente escrivano, fuy a las casas de la morada del dicho Lorenço Menaglioto y le notifique y ley de berbo ad berbun el auto de suso proveydo por su merçed del dicho señor General en su persona, el qual aviendolo oydo y entendido dijo que él no es maestro de haçer açucar ni como tal lo a usado sino [Roto] tan solamente por haçer plaçer a sus señores y amigos a hecho lo que hasta aquí a hecho y que jamas [Entre renglones: no] a llevado por calderas ni espumadores ni obras buenas que al pueblo aya hecho premio ninguno sino tan solamente lo que buenamente le an querido dar por su trabajo los dueños de los dichos cañaverales y ansi en lo [Roto] a los gravames obligaçion que Su Merçed por su auto le pone y [Roto] [f. 13.2] ansi por no ser maestro del dicho ofiçio de açucar como por no aver llevado a nadie mas de tan solamente lo que buenamente le an querido dar los dueños de los cañaverales, el dicho auto y lo en él contenido, es muy agraviado y en daño y perjuyçio del y de su haçienda y ansi apela del dicho auto para ante quien y con derecho debe y puede, porque el dicho ofiçio no es mecanico para que se le pueda poner tasa y que los maestros son de difirentes maneras y ansi cada uno lleva el premio conforme a sus obras que en el dicho ofiçio haçen. Y esto dio por su respuesta y lo firmo de su nonbre siendo presentes por testigos Juan Bautista Casablanca y Rodrigo Hortiz de Çarate, vezino y residente en esta dicha Çibdad. Entre renglones do dize: no, vala.

[Firmado] Laurentio Menaglioto. Ante mi: [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

[Al margen] Auto de la justiçia mayor.

E despues de lo susodicho, en veynte y ocho dias del mes de agosto del dicho año, su merçed del capitan Juan Cavallero de Baçan, tiniente de governador y justiçia mayor desta Çibdad y sus terminos, aviendo visto la respuesta de suso dada por Lorenço Menaglioto a la notificaçion que por mi el presente escrivano le fue fecha de un auto proveydo por su merçed del capitan Bartolome de Sandoval Ocanpo, tiniente general de governador y justiçia mayor en toda esta governaçion, en lo tocante a los preçios y paga que los maestros de haçer açucar an de llevar de su trabajo por el açucar que hiçieren en esta Çibdad y la apelaçion ynterpuesta por el susodicho, respondiendo a ello dijo que no enbargante lo dicho y articulado por el susodicho que mandava y mando se cunpla y guarde en todo y por todo el auto proveydo por su merçed del dicho Señor General so las penas [Roto] contenidas y que si el dicho Lorenço Menaglioto q [Roto] testimonio del dicho auto con esta respuesta por Su Merçed [Roto] para en guarda de su derecho y justiçia y lo firmo de su [Roto].

[Firmado] Joan Cavallero de Baçan. Ante mi: [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo. [f. 13.2v.]

[Al margen] Notificaçion.

E despues de lo suso dicho, en treynta dias del mes de agosto del dicho año, yo el presente escrivano, notifique lo proveydo de suso por su merçed del capitan Juan Cavallero de Baçan, tiniente de governador y justiçia mayor desta Çibdad y sus terminos, a Lorenço Menaglioto en su persona [Roto] qual aviendolo oydo y entendido dijo que se le de el testimonio de todo como Su Merçed lo manda de lo qual doy fe y en testimonio de verdad lo firme de mi nonbre.

[Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

[Al margen. Vertical]

Auto contra Lorenço Menaglioto sobre el haçer del açucar. [f. 13.3]

[Al margen] En onçe dias del mes de setienbre de mil y quinientos y noventa y çinco años fue presentada esta petiçion ante su merçed del Tiniente de Governador y Justiçia Mayor desta Çibdad, por el contenido.

Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI
Tagged on:                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

6 visitors online now
6 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 13 at 01:36 am UTC
This month: 36 at 04-23-2017 01:50 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Bibliografía Guaraní. Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía Guaraní Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay. Библиография Истории Парагвая.

Close