Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI


48 713 views

E luego yncontinente, en el dicho dia, mes e año dichos, yo el presente escrivano notifique lo de suso proveydo a los dichos diputados en sus personas, los quales dijeron que lo haran como se le manda y lo firme de mi nombre.

[Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

[Al margen] Notificacion.

E luego yncontinente, en el dicho dia, mes e año dichos, yo el presente escrivano notifique lo de suso proveydo por el dicho Cabildo al dicho Joan Rosado en su persona, testigos, Joan Gonçales y Cornieles de Ramua, vezinos desta çibdad.

[Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

10 de julio de 1595.

ANA – SNE, v. 381, f. 35.

Fue presentada esta petiçion ante la Justiçia Mayor y Hordinaria y Capitulares de la çibdad de la Asunçion en diez dias del mes de julio de 1595 años por el contenido.

Registros de mercaderes y vandos de la Justiçia Mayor y del Cabildo y Diputados del, y petiçiones de los procuradores desta Çiudad y de los corredores della.

Antonyo de la Madriz, procurador general y vezino que soy desta çiudad ante Vuestras Merçedes paresco en la mejor bia y forma que de derecho devo y digo, que a mi notiçia a benydo de las desordenes grandes que pasan en esta çiudad en bender la hierba asy los mercaderes como [Testado: otras] personas, e es publico y notorio en esta çiudad que esta mandado y probeido por el Cabildo desta dicha çiudad, como parece por los libros del Cabildo, que nynguna persona benda, si no fuere quatro libras de hierba al pesso en oja por moler y molido como se pueda [Testado: libras] tres libras al pesso y lo benden deziendo que esta molido, medio quebrantado, que es en grande agrabio del pueblo y del bien pro comun.

Por tanto a Vuestra Merçed pido y suplico, lo manden remidiar castigando a las tales personas que asy lo an bendido y lo quieren bender, mandandoles que no lo bendan y no conforme esta puesto por el dicho Cabildo a quatro libras en oja y tres libras molido al pesso. [Testado: de manera que se pueda beber].

Otrosi, a Vuestras Merçedes pido manden a los señores diputados se allen presentes antel señor alcalde Tomas de Garay, a quien esta cometido, para que hagan la bisita general en las tiendas de los mercaderes, para que sean bisitados conforme esta probeydo y mandado por el dicho Cavildo y es usso y costumbre en toda España y en los reinos del Peru ber las pessas y pessos y baras con que myden, y medidas que tienen asy los dichos mercaderes como otras personas y si estan selladas para que aya en todo retitud y fedelidad que se requiere.

Otrosi, digo que antes de esta tengo pedido se bean los propios que tiene esta çiudad, para que se hagan las cassas del Cabildo y carçel, porque es bien, pro de esta dicha çiudad y con lo demas se tenga quenta y razon para mejorar la moneda para lo que se ofreciere al serviçio de Dios Nuestro Señor y de Su Magestad.

Otrosi, digo manden Vuestras Merçedes aqudan los diputados a los corrales conçegiles como es usso y costumbre a ber lo que cada uno toma y lo yerra, prinçipalmente al corral de Tapuyperi, que soy ynformado que no se recoge como es usso y costumbre ny aquden a ella los dichos diputados, y en lo ansy prober y mandar Vuestra Señoria nos aran justiçia, para lo neçesario etcetera.

[Firmado] Antonio de la Madriz. [f. 35v.]

E por Sus Merçedes visto lo pedido por el dicho procurador general por esta su petiçion, dijeron que todo lo en ella contenido toca y perteneçe a los diputados que al presente son y adelante fueren para que lo vean y provean justiçia conforme a derecho y esta en uso y costunbre en esta çibdad y lo firmaron de sus nombres.

[Firmado] Joan Cavallero de Baçan - Tomas de Garay - Andres Lobato - Joan de Roxas Aranda - Jacome Antonio - Martín Sanchez - Bartolome Gomez Maldonado - Francisco Garçia Villamayor. Ante mi. [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

[Al margen] Notificacion.

E luego yncontinente, en el dicho Cabildo por ante Sus Merçedes, yo el presente escrivano notifique el dicho auto y petiçion de suso escrito a su merçed del alcalde Andres Lobato de Godoy y a Martin Sanchez, regidor y diputados deste presente mes, en sus personas, de lo qual doy fe, y en testimonio de verdad lo firme de mi nombre.

[Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

31 de julio de 1595.

ANA – SNE, v. 381, f. 54.

Fue presentada esta petiçion ante la Justiçia y Regimiento de la çibdad de la Asunçion en treynta y un días del mes de julio de mil y quinientos y noventa y çinco años por el contenido.

Anton de la Madrid, procurador general desta çibdad, parezco ante Vuestra Merçed y digo que como es notorio el gran daño y perjuiçio que toda esta çiudad y los vezinos y moradores della reçiben con muchos hurtos que se les azen en sus haçiendas que en el canpo tienen, y los tales ladrones no son castigados por no poder acudir los alcaldes hordinarios por los muchos negoçios y ocupaçiones que en la çiudad tienen, aunque tienen facultad para conozer en casos de la hermandad con algunas personas por zedula de Su Magestad, no alargandose con todo jenero de jente. Y porque como digo, será gran serviçio de Dios Nuestro Señor y bien de toda esta tierra que Vuestra Merçed mande ber y bea la zedula de Su Magestad para que conformándose con ella, se agan y elijan alcaldes de la hermandad para que corran y anden todos los campos y chacaras de toda esta tierra, pues es notorio tener los vezinos sus açiendas en las chacaras y campos y allí reçiben los daños que dicho tengo, que en lo Vuestra Merçed ansi ber y proveher, reçibirá toda esta çiudad bien y justiçia.

Otro si si digo que yo tengo pedido ante el capitán Joan Caballero de Bazan, teniente de gobernador y ante los [f. 54v.] capitulares deste Cabildo el remedio de los regatones rebendedores que en esta çiudad abia, y Sus Merçedes proveyeron se cumpliese lo por mi pedido, porque.

A Vuestra Merçed pido y suplico mande confirmar y confirme lo por Sus Merçedes fecho, pues es serbiçio de Dios Nuestro Señor y bien de toda esta tierra, que en lo Vuestra Merçed ansi probeer y mandar ara justiçia, la qual pido.

[Firmado] Antonio de la Madrid.

E por Su [Testado: s] Merçed [Testado: s] visto lo pedido por el procurador general desta çibdad dijo [Testado: ron] que mandaba [Testado: n] y mandó [Testado: ron] se trayga ante Su [Testado: s] Merçed [Testado: s] la provisión real de Su Magestad para la ver y proveer justiçia, y en lo que toca al cunplir el auto que este Cabildo mando haçer açerca de los mercaderes que lo veera y proveera justiçia, y de como asi lo dijo y proveyo y mando, lo firmo de su nombre. Tesrado s,s, ron, n, ron, s, s. No vala.

[Firmado] Bartolome de Sandoval. Ante mi. [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

En el dicho día, mes e año dichos, yo el presente escrivano traje ante Su Merçed y ley de berbo ad berbun la real provisión que habla en lo tocante a los alcaldes de la ermandad y oyda y entendida dijo que lo bolbera a ber y comunicar con personas que lo entiendan y visto se dara el mejor remedio que ser pueda.

Ante mi. [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo.

9 de octubre de 1595.

ANA – SNE, v. 551, f. 97.

El Cabildo, Justiçia y Regimiento de la çibdad de la Asunçion, por quanto Cristobal de Ledesma, portero deste cabildo sirve muy bien en el y acude con toda presteça y dilijençia a lo que se le manda y en pago y salario de su trabajo se le a mandado dar çinquenta pesos corrientes, por tanto por la presente mando a Francisco de Ganboa, corredor, y a Antonio Fernandez y a Francisco Martinez de Merlo, sus acompañados, que le den y pagen en lo que el quisiere de las monedas de la tierra çinquenta pesos corrientes, dándole en todo contento y buena paga que con este firmado de su merçed del capitán Joan Cavallero de Baçan, Justiçia Mayor desta çibdad y sus términos, en nombre del dicho Cabildo como cabeça del, le será sufiçiente descargo y con su carta de pago a las espaldas del dicho mandamiento lo qual sea a quenta de la renta de la correduría que entre todos tres están obligados a pagar. Fecho en nueve dias del mes de otubre de mil y quinientos y noventa y çinco años.

[Firmado] Joan Cavallero de Baçan. Por mandado de Sus Mercedes. [Firmado y rubricado] Joan Cantero. Escrivano publico y Cabildo. [f. 97v.]

Digo yo, Cristobal de Ledesma que me doy por contento y pagado de cinquenta pesos corrientes, los quales son de mi trabaxo de portero y porque es verdad que estoy contento lo firme de mi nombre ques fecha a 9 días de otubre de 1595 años.

[Firmado] Cristóbal de Ledesma.

[Al margen] Del Cabildo para Ledesma 50 pesos. Corredor: Antonio Fernandez y Ganboa y Merlo.

26 de marzo de 1596.

ANA – SNE, v. 381, f. 13.

[Al margen] Auto por el Cabildo.

Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI
Tagged on:                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

5 visitors online now
5 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 12 at 12:16 am UTC
This month: 114 at 12-11-2017 09:03 pm UTC
This year: 114 at 12-11-2017 09:03 pm UTC
Read previous post:
Bibliografía Guaraní. Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía Guaraní Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay. Библиография Истории Парагвая.

Close