Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI


45 633 views

Escrivano que presente estays en este Cabildo y Ayuntamiento, a my el capitan Joan Baptista Corona, thesorero de Su Magestad, juez ofiçial de su real azienda desta çiudad y rexidor perpetuo della, en como os pido y requiero yntimeys esta real sedula y provision real de Su Magestad y capitulo de ordenanza que el señor Virrey del Piru enbya a estas provinçias [Entre renglones: a la Justiçia y Reximiento que esta presente] para que las guarden y cunplan como en ella se contiene y so las penas en la dicha real sedula y provision real contenydas y de las penas que paresiere al remate de las dichas ordenansas y me dareys por testimonyo quien no obedese y contradize la posesion que thome de segundo boto en el ynterin que ayga claridad si el alferes a de ser preferido a los ofiçiales reales o no, porque protesto de cobrar las dichas penas de las personas o personas [sic] que fueren rebeldes en no azer lo que Su Magestad manda y de cómo os lo pido y requiero os lo pido por testimonio. Entre renglones: a la Justiçia y Reximiento que esta presente.

[Firmado] Joan Baptista Corona.

Sin fecha.

ANA – SNE, v. 316, f. 90.

E por la señoria deste Cabildo [Roto] la dio por presentada y dixeron que la señoria deste Cabildo abiendo considerado la utilidad y [Roto] cho que se sigue [Testado: de] estava [Roto] brada todas las [Roto] questan [Roto] orden [Roto]

Junio de 1544.

ANA – SNE, v. 308, f. 113.

[Al margen] VIII? de junio de 1 U DXLIIII lo presentó en Cabildo provey [Desvanecido].

Magnificos Señores.

Francisco Alvarez Gaytan, estante en esta çibdad por si y en nonbre de los otros texedores por los quales presta boz y cabçion, dize que por çiertas ordenanças que Vuestras Merçedes agora han mandado promulgar e han promulgado por un capitulo dellas mandaron que nyngund texedor fuese osado a llevar mas de texedura por su trabajo que, de ocho varas que texese de hilo que pesas, una, el qual mandato es agraviado e los dichos texedores se agravyen por ser el dicho su ofiçio tan neçesario como es para pro y utilidad de los moradores desta provinçia e por tener como tienen tanta costa para texerse dicho lienço piden e suplican a Vuestras Merçedes sean servidos mandar bean lo susodicho e resçiban juramento de las personas que dello tienen notiçia e [Roto] saben el costo y trabajo que tienen enplean en texer el dicho lienço [Roto] por Vuestras Merçedes visto moderen el dicho preçio por manera que los dichos texedores no pierdan su trabajo ny los vezinos e moradores no reçiban agravyo en lo qual reçibiran mucho bien Vuestra Merçed.

[Firmado] Francisco Alvarez.

E asy presentada la dicha petiçion e leyda en Cabildo los dichos señores Justiçia e Regidores despues de aver platicado sobre lo contenydo en dicha petiçion, acordaron que la dicha hordenança se devia emendar [Roto] davan por ser ya yformados dello. E que desde oy dia [Roto] los dichos texedores ayan de llevar e lleven por la texeduria de seis varas de lienço de algodón una vara o su valor en moneda que corre como se contiene en la dicha horden [Roto] en todo lo demas los dichos señores Justiçia e Regimiento [f. 113v.] dixeron que quedase e queda en su firmeça e vigor e so la pena en ella contenyda e que asy sea pregone publicamente porque venga a notiçia de todos e lo firmaron de sus nonbres.

[Firmado] [Ilegible: de Vallejo?] – Domingo de Peralta – Felipe de Caçeres.

E despues de lo susodicho el dicho dia, mes e año susodichos, Joan Hordoñez, pregonero, portero de Cabildo, en presençia de my el dicho escrivano e de los testigos de yuso escriptos, pregono lo susodicho en una parte publica desta çibdad y en fyn dello dixo mandase pregonar porque venga a notiçia de todos. Testigos Francisco Lopez e Zoilo de Solorzano e Diego Ortiz.

Paso ante my. [Firmado y rubricado] Bartolome Gonçales. Escrivano publico y del Cabildo.

12 de noviembre de 1550?.

ANA – SNE, v. 540, f. 104.

12 de noviembre de 1 U DL años.

Joan de Avila, alguazil y portero de Vuestra Señoria digo que yo a mucho tiempo que a Vuestra Señoria sirvo en el dicho oficio de portero, y no se me a dado ni pagado cosa alguna y se me deve cantidad de moneda, y el Cabildo no tiene propios para poderme pagar y yo soy hombre pobre y cargado de hijos y con el dicho ofiçio no puedo sustentarme ni acudilles a lo que soy obligado, ny Vuestra Señoria remediarme mi necesidad.

Por tanto, a Vuestra Señoria pido y suplico me aya y tenga por escusado y desimido del dicho cargo, por que yo desde luego me desimo del, para que Vuestra Señoria lo provea conforme a derecho, y pido y justiçia, y en lo neçesario, etcetera.

[Firmado] Juan de Avila.

La señoria Justicia y Regimiento unanymes y conformes dixeron que la veran, y visto proveran justiçia, de que doy fe.

5 de noviembre de 1550.

ANA – SNE, v. 318, f. 6.

En la çibdad de la Asunçion que es en el rio del Paraguay, de la provinçia del Rio de la Plata, miercoles çinco dias del mes de novienbre año del Señor de mil e quinientos e çinquenta años, este dicho dia en presçençia de my Bartolome Gonçales, escrivano de Su Magestad e publico del numero e del Cabildo e Regimiento en esta provinçia, e de los testigos de yuso escriptos paresçieron Joan Rodrigues e maese Myguel, alarifes desta çibdad, nonbrados por el Cabildo e Regimiento della, e dixeron que ellos por mandado de la Justiçia e a pedimiento de Jorge de Candia, maese, an ydo a ver e visto çierta diferençia de una [Roto] que entrel y Esteban de Vallexo ay e a avido, la calle por do el dicho Vallexo e Diego de Labarrieta y el dicho Jorge de Candia que suçedio en la casa del dicho Diego de Labarrieta se an servydo e las aguas las que vienen de los corrales de Anton Martyn Escaso e Bartolome de Roxas e otras que caen del cupial de la casa del dicho Vallexo e de otros çiertos colgadizos que caen en el corral del dicho Joege de Candia, de todo lo qual a pedido e pide el dicho maese el perjuizio que se le sygue e que lo desagravien como tales alarifes puestos por la çibdad, en lo qual entendiendo e so cargo del juramento que tienen fecho, dezian e dixeron.

En quanto a las aguas de los dichos corrales de Escaso e Roças que a mucho tiempo a que lo an determynado e las dichas aguas acostunbrado de entrar e correr por la tierra, siytio e corral del dicho Vallexo, e asy agora de nuevo lo dizen e declaran que asy deven yr e correr, e las que caen de las medias casas de los susodichos Roças y Escaso delante de las puertas prençipales que an de entrar por la frontera del corral del dicho Joege de candia y es e a de ser obligado a las resçebir. E a lo que toca a las aguas que caen del cupial de la casa del dicho Vallexo e de los dichos arrimadizos e colgadizos quel dicho Vallexo no lo pudo ny puede hazer de su abtoridad syn consentimyento del dicho Jorge de Candia, e sera y es obligado el dicho Vallexo a se convenir con el o a las bever y hechar en su sytio e corral. E asy dixeron que lo declaravan e declararon asy e conforme a los usos e costunbres de los reynos de España.

Y en lo que toca a la calle e servidumbre de que los dichos Vallexo e Diego de Olaberrieta y el dicho Jorge de Candia suçesor en la dicha casa an usado e usaron por mas tiempo y espaçio de dos y ahora de tres años, que dezian e declaravan quel dicho Jorge de Candia a de usar e gozar de todas las entradas, syrvedumbres, usos e ccostunbres quel dicho Diego de Olaberrieta en el tiempo que bivio e moro en la dicha casa uso e gozo juntamente con el dicho Esteban de Vallexo, syn ynpedimiento ny contradiçion alguna, e que asy todo lo susodicho es uso y costunbre en los reynos de España e como tales alarifes lo declaravan e declaro e lo fyrmo de su nonbre el dicho Joan Rodrigues y el dicho maese Myguel no fyrmo porque no save escrevir, e fueron presentes por testigos a la dicha declaraçion Hernando Castañeda e Martyn Aquinos y el dicho Diego de Olaberrieta.

[Firmado] Joan Rodrigues. Paso ante my. [Firmado y rubricado] Bartolome Gonçales. Escrivano publico y del Cabildo.

[F. 6v]

[Al margen y vertical] lo del maese Daxa? y Vallejo.

27 de noviembre de 1553.

ANA – SNE, v. 308, f. 13.

[Al margen] Lunes XXVII de noviembre de 1 U DLIII años, etcetera. Muy Magnificos Señores. Presentado en Cabildo. Capitanes: Molina, Aguylera, Santander, Rengifo, Rodrigo Gomez.

Actas Capitulares del Cabildo de Asunción del Paraguay. Siglo XVI
Tagged on:                                                                                                                                                                                                 

Залишити відповідь

7 visitors online now
7 guests, 0 members
All time: 12686 at 01-05-2016 01:39 am UTC
Max visitors today: 14 at 01:12 pm UTC
This month: 36 at 05-15-2017 01:26 pm UTC
This year: 62 at 03-12-2017 08:20 pm UTC
Read previous post:
Bibliografía Guaraní. Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía Guaraní Библиография по народу и языку Гуарани.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay.

Bibliografía General de la Historia del Paraguay. Библиография Истории Парагвая.

Close